BIO

Urodzony 13 października 1937 w Wowczańsku pod Charkowem w rodzinie nauczycielskiej; syn Eugeniusza Balcerzana i Marii z Żywotowskich. Okres wojny spędził w Wowczańsku. Latem 1946 przyjechał do Szczecina, gdzie uczęszczał do Liceum Ogólnokształcącego Towarzystwa Przyjaciół Dzieci nr 1. Pierwsze wiersze ogłaszał jako uczeń w 1950-52 w „Świecie Młodych”; za właściwy debiut uważa Sonety nadodrzańskie opublikowane w 1955 w dodatku literackim „Głosu Szczecińskiego” pt. „Życie i Kultura” (nr 5). W tymże roku został przyjęty do Koła Młodych przy Związku Literatów Polskich (ZLP) w Szczecinie. Od 1956 studiował polonistykę na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza (UAM) w Poznaniu. W tym czasie był współzałożycielem poznańskiej grupy literackiej Wiatraki (1957-59), należał też do szczecińskiej grupy Metafora (1958). Brał udział w pracach Koła Naukowego Polonistów. W 1959 ożenił się z Bogusławą Latawiec polonistką, później poetką i powieściopisarką. Po uzyskaniu dyplomu magisterskiego w 1961 wyjechał do Szczecina i pracował jako bibliotekarz w Politechnice Szczecińskiej. W tymże roku został członkiem ZLP i wkrótce potem sekretarzem Oddziału Szczecińskiego. Współpracował z redakcją literacką miejscowej rozgłośni Polskiego Radia oraz z miejscowymi czasopismami. W 1962 powrócił do Poznania, gdzie został asystentem w Katedrze Literatury Polskiej UAM. Równocześnie od września 1963 do września 1964 pracował w Wydawnictwie Poznańskim jako kierownik Redakcji Literackiej, a od 1965 jako konsultant. Od 1963 należał do Polskiej Zjednoczonej Partii Robotniczej (PZPR). Pełnił funkcję sekretarza Oddziału Poznańskiego ZLP (1963-71). W 1964 był redaktorem odczytywanego dwutygodnika „Struktury” (przy Klubie Od Nowa w Poznaniu). W tymże roku debiutował jako badacz literatury rozprawą Problem »důležitosti« elementů zobrazného svǎta opublikowaną w piśmie „Česka Literatura” (Praga, nr 6). W 1968 uzyskał stopień doktora nauk humanistycznych na podstawie pracy Bruno Jasieński po polsku i po rosyjsku. Stylistyczne problemy dwujęzyczności, przygotowanej pod kierunkiem prof. Jerzego Ziomka. Od 1968-72 był kierownikiem działu literackiego miesięcznika „Nurt”; z pismem tym współpracował następnie do 1981. Liczne artykuły i utwory ogłaszał także w innych czasopismach m.in. „Twórczości”, „Pamiętniku Literackim”, „Akcencie” i „Odrze” (w 1971 otrzymał nagrodę tego pisma). W 1972 habilitował się na podstawie książki Przez znaki. Granice autonomii sztuki poetyckiej na materiale polskiej poezji współczesnej i w 1973 został mianowany docentem w Instytucie Filologii Polskiej UAM. Od 1972 należał do Komitetu Nauki o Literaturze Polskiej Polskiej Akademii Nauk (w kadencjach 1972-77, 1981-83, 1987-89), wchodził w skład zespołu redakcyjnego serii Instytutu Badań Literackich (IBL) Z dziejów form artystycznych w literaturze polskiej oraz redakcji dwumiesięcznika „Teksty” (do zawieszenia pisma w 1981). Prowadził cykle wykładów i zajęć seminaryjnych na wydziałach slawistycznych uniwersytetów w Sztokholmie i Uppsali (1977, 1979, 1984) oraz w Turku (1981-83). W 1980-81 był członkiem Zarządu Głównego ZLP, a w 1981 również wiceprezesem Oddziału Poznańskiego ZLP (należał do Związku do jego rozwiązania w 1983). W 1980 został członkiem Niezależnego Samorządnego Związku Zawodowego (NSZZ) Solidarność; był w zespole redakcyjnym pisma „Środowisko” wydawanego w 1980-81 przez NSZZ Solidarność w UAM. W kwietniu 1981 wystąpił z PZPR. Od 1982 należał do działającej nielegalnie grupy pisarzy w Poznaniu. Współpracował od 1984 z czasopismami wydawanymi poza cenzurą: „Almanach Humanistyczny”, „... bez Zgody i Wiedzy...” i „Kultura Niezależna” (tu pod pseudonimem Adam Borysz). W 1985 został mianowany profesorem nadzwyczajnym. Od 1988 należał do Polskiego PEN Clubu. Został członkiem korespondentem Polskiej Akademii Umiejętności. W 1989 otrzymał doroczną nagrodę Funduszu Literatury. W maju tegoż roku został wybrany na członka Zarządu Głównego Stowarzyszenia Pisarzy Polskich. W 1990 objął kierownictwo Zakładu Teorii Literatury UAM, wszedł w skład Rady Naukowej IBL oraz redakcji pisma „Teksty Drugie” (do 1992), był wykładowcą Instytutu Filologii Ukraińskiej Uniwersytetu w Charkowie. W 1992 otrzymał nagrodę Fundacji A. Jurzykowskiego w Nowym Jorku w dziedzinie teorii literatury. W 1998 otrzymał nagrodę Polskiego PEN Clubu w dziedzinie eseju. Wyróżniony Odznaką Honorową miasta Poznania (1974), Złotym Krzyżem Zasługi (1975), odznaką Zasłużony Działacz Kultury (1981), Złotym Medalem Zasłużony Kulturze – Gloria Artis (2007). Mieszka w Poznaniu.

Twórczość

1. Morze, pergamin i ty. [Wiersze]. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie 1960, 67 s.

Zawartość

Cykle: Pantomimy; Oczy dnem wzbierające; Zmysły; Z wierszy o Bogusławie.

2. Pobyt. [Powieść]. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie 1964, 219 s.

3. Podwójne interlinie. [Wiersze]. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1964, 63 s.

Zawartość

Cykle: Interlinie; Kostium historyczny; Trwanie żeglugi.

4. Styl i poetyka twórczości dwujęzycznej Brunona Jasieńskiego. Z zagadnień teorii przekładu. Wrocław: Wydawnictwo Ossolineum 1968, 133 s. Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk. Katedra Teorii Literatury Uniwersytetu Warszawskiego.

Nagrody

Nagroda im. A. Brücknera I Wydziału Nauk Społecznych Polskiej Akademii Nauk w 1969.

5. Granica na moment. Wiersze, przekłady, pastisze. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie 1969, 67 s.

Zawartość

Cykle: Zbrodnie; My; Poezja ciemna; Cudze słowo; Uzwojeni.

6. Oprócz głosu. Szkice krytycznoliterackie. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1971, 289 s.

Nagrody

Nagroda miesięcznika „Odra”.

Zawartość

Elementy: Magia słowa; Jak bolał „policzek powszechnemu gustowi”; Pełno rozwiśleń i udniestrzeń [B. Leśmian: Srebroń]; Poetyckość i poetyzacja [J. Harasymowicz: Staruszkowie grający w domino]; Imiona znaczeń [T. Karpowicz: W imię znaczenia]. — Systemy: Przestrzenie Tadeusza Micińskiego; Bazylissa Teofanu w mroku gwiazd; Witkacego „powieść metafizyczna” [„Pożegnanie jesieni”]; Składnia świata [o tendencjach stylistycznych polskiej poezji współczesnej]; Składnia świata Tymoteusza Karpowicza; Mózg człowieka na scenie [dramaty T. Karpowicza]; Rzeczywistość zaatakowana [W. Wirpsza: Drugi opór]; Poeta narratorem [T. Nowak: Takie większe wesele; S. Grochowiak: Karabiny; B. Szejnert: Grupa pięciu; W. Wirpsza: Pomarańcze na drutach]. — Instrumenty [recenzje]. — Tłumacze i tłumaczenia: Poetyka przekładu artystycznego; Teoria i krytyka przekładu w Związku Radzieckim; Czy istnieje polski Majakowski?; Majakowski pisał...

Przekłady

niemiecki

Fragmenty przełożone na niemiecki.

7. Któż by nas takich pięknych. Tryptyk. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie 1972, 240 s.

Zawartość

Zawiera opowiadania: Henerał; Rynien flet. — oraz powieść Któż by nas takich pięknych.

8. Późny wiek. [Wiersze]. Warszawa: [Wydział Kultury Prezydium Dzielnicowej Rady Narodowej Śródmieście, Klub Międzynarodowej Książki i Prasy „Ruch”] 1972, 23 s.

9. Przez znaki. Granice autonomii sztuki poetyckiej. Na materiale polskiej poezji współczesnej. [Studia]. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie 1972, 307 s.

Zawartość

Wstęp: Współczesność jako tekst bez granic; Kim jest badacz literatury współczesnej?; Nicość i wolność; Synchronia i diachronia; „Uczestnik” i „obserwator”. — 1. Granice autonomii: But Charlie Chaplina; Obszary powinności albo „role”; Milczenie czytelnika; O tym, jak teksty produkują teksty; Sztuka słowa, które „chce” badacza; „Polka z sobą” [o wierszu M. Białoszewskiego; także o wierszu „Myśl” J. Tuwima]; Rola układu nadawczego; Gramatyka „izmów” [ekspresjonizm i futuryzm]; „Autonomia” i „swoistość”. — 2. Sytuacja gatunków: 1918 i gatunki; Oryginalność, komunikatywność; Gatunek jako wartość utajona; Model sytuacji komunikacyjnej; Trzy warianty [stosunku do zagadnień ewolucji gatunków literackich; na przykładach z twórczości M. Białoszewskiego, T. Czyżewskiego, J. Iwaszkiewicza, B. Jasińskiego, M. Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej, J. Przybosia i L. Staffa]. — 3. Sytuacja liryczna: Najwięcej słów; Julian Przyboś i teorie człowieka; Wszystko; Autonomia słowa poetyckiego; Sytuacja tekstu; Małe słońce; Testament, epitafium, improwizacja; Autonomia jako cel nieostateczny. — 4. „W muzykalny łączą się porządek”: Lucien — poeta [ze „Straconych złudzeń” H. Balzaca]; Popularność literatury a literatura popularna; Stan języka i stan gry; Nowe kanały; Instrument i tekst.

10. Kręgi wtajemniczenia. Czytelnik, badacz, tłumacz, pisarz. Kraków: Wydawnictwo Literackie 1982, 456 s.

Zawartość

I. Paradoks o czytelniku: Odpowiedź na biografię; Strategie i czytelnicy; Odbiorca w poezji dla dzieci. — II. Badacz i jego prześmiewca: Nauka czy sztuka?; I ty zostaniesz strukturalistą; Semiotyka w dniu narodzin i obecnie; Kryterium praktyki badawczej; Estetyka: czwarta część semiologii; Poezja jako semiotyka sztuki; Interpretacja jako „próba całości”; Badania wersologiczne a komunikacja literacka. — III. Pracownia tłumacza: Norwid wielojęzyczny; Tłumaczenie jako twórczość; Przekład poetycki w systemie kultury literackiej. — IV. Dwudziestolecie i współczesność: Ekspresjonizm jako poetyka; „Nogi Izoldy Morgan” [B. Jasieńskiego] i „Ręce Orlaka” [ film R. Wiene]; „But w butonierce” [B. Jasieńskiego] albo wehikuł czasu; Tradycja programów tradycji [o futuryzmie]; Wieloznaczność „awangardy”; Katastrofizm jako system literacki; Poeta wobec współczesności; Od Leśmiana; Kto się boi „Odwróconego światła [T. Karpowicza]?; Wierszotwórcy; Awangarda i science fiction [„Solaris” S. Lema]; Powracająca fala autobiografizmu; Wtajemniczenia reporterskie; Gdy film rozstaje się z literaturą; Przez znaki — do człowieka [o filmie „LokatorR. Polańskiego].

11. Poezja polska w latach 1939-1965. Cz.1-2. Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne 1982-1988.

Cz. 1. Strategie liryczne. 1982, 259 s. Wyd. 2 tamże 1984.

Cz. 2. Ideologie artystyczne. 1988, 261 s.

12. Włodzimierz Majakowski. Warszawa: Czytelnik 1984, 177 s.

13. Liryka Juliana Przybosia. Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne 1989, 174 s.

Zawartość

Zawiera rozdziały: Czytając Przybosia; Interpretacje; Życie, twórczość, recepcja; Głosy o Przybosiu — po śmierci poety.

14. Przygody człowieka książkowego. (Ogólne i szczególne). [Szkice]. Warszawa: PEN 1990, 135 s.

Zawartość

I. Przygody ogólne: Przygoda pierwsza: lekcja dwudziestolecia; Przygoda druga: żywioły prozy w PRL; Przygoda trzecia: apokryfy niemieckie; Przygoda czwarta: wyobraźnia poety; Przygoda piąta: samopoczucie pokolenia '76. — II. Przygody szczególne: Meblowanie zaświata; Przygody człowieka książkowego; Palimpsest o Miłoszu; Lektury więzienne; Znawca literatury w białej plamie; Konwicki i Nowicki; Stąd i stamtąd [S. Barańczak: Przed i po.].

15. Poezja polska w latach 1918-1939. Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne 1996, 244 s.

16. Śmiech pokoleń, płacz pokoleń. Kraków: Universitas 1997, 195 s.

Szkice historyczno-literackie poświęcone literaturze polskiej.

17. Literatura z literatury. (Strategie tłumaczy). Katowice: Śląsk 1998, 232 s.

Nagrody

Nagroda specjalna „Literatura na Świecie” w 1999.

18. Poezja polska w latach 1939-1968. Warszawa: Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne 1998, 299 s.

19. Perehenia i słoneczniki. Wstępem poprzedził S. Sterna-Wachowiak. Poznań: Stowarzyszenie Pisarzy Polskich 2003, 271 s.

Zawartość

Zawiera części: I. Wyimki i aneksy (autobiograficzne); II. Ajgi Czuwalski i polski; III. Jeszcze: Gennadij Ajgi — jego wiersze (moje przekłady); IV. Inne tłumaczenia (z rosyjskiego i ukraińskiego) [S. Czornyj, W. Majakowski, I. Tierientiew; D. Burluk, T. Czurilin, G. Pietnikow, W. Kamieński, A. Kruczonych, B. Gordiejew, B. Pasternak, A. Achmatowa, G. Sannikow, S. Kirsanow, J. Moric, N. Achmetow, L. Kostenko, S. Sapelak]; V. Sasza Czornyj: Wyspa dzieci.

20. O nowatorstwie. Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego 2004, 41 s. Wykłady Schopenhauerowskie. Wykład 1..

21. Zuchwalstwa samoświadomości. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie 2005, 322 s.

Refleksje o literaturze z perspektywy autobiograficznej w działach: I. Literackie inicjacje, przyjaźnie, przestrzenie; II. Wtenczas w Poznaniu; III. Impet zamętu; IV. Czym zajmują się literaturoznawcy?

Artykuły w czasopismach i książkach zbiorowych, m.in.

Problem „důležitosti” elementů zobrazného svǎta. [Przeł.] K. Štindl. Česka Literatura”, Praga 1964 nr 6 s. 464-478; wersja skrócona pt. Zagadnienie „ważności” elementów świata przedstawionego. W: Styl i kompozycja. Wrocław 1965 s. 296-305.
Die teatralische Schaustellung im Lichte Informationstheorie. [Współaut.:] Z. Osiński. [Przeł.] H. Orłowski. Zagadnienia Rodzajów Literackich 1966 z.2 s. 65-88; przedruk w: Literaturtheoretische Modelle und Kommunikatives System. Kronberg im Taunus 1974, w języku polskim pt. Spektakl teatralny w świetle teorii informacji. W: Wprowadzenie do nauki o teatrze. Wrocław 1974 s. 228-252.
Zagadnienie „pola znaczeniowego” w badaniu przekładów poetyckich (B. Jasieński i W. Majakowski). W: Wiersz i poezja. Wrocław 1966 s. 63-79.
Sztuka tłumaczenia a styl. W: Studia z teorii i historii poezji. Seria I. Wrocław 1967 s. 33-71’ przekł. czeski w: Preklad literarniho dila. Praga 1970.
Tłumaczenie poetyckie wśród kontekstów historycznoliterackich. (Polski Majakowski). W: Prace z poetyki poświęcone VI Międzynarodowemu Kongresowi Slawistów. Wrocław 1968 s. 32-59.
Bruno Jasieński a Włodzimierz Majakowski. W: O wzajemnych powiązaniach literackich polsko-rosyjskich. Wrocław 1969 s. 228-255.
Perspektywy „poetyki odbioru. W: Problemy socjologii literatury. Wrocław 1971 s. 79-95.
Koncert poetycki. Teksty 1972 nr 1 s. 9-26 [o sposobach percepcji utworu literackiego].
Problemy metodologiczne badacza literatury współczesnej. W: O współczesnej kulturze literackiej. T. 1. Wrocław 1973 s. 67-96.
Systemy i przemiany gatunkowe w polskiej liryce lat 1918-1928. W: Problemy literatury polskiej lat 1890-1939. Seria II. Wrocław 1974 s. 137-189.
Biografia jako język. W: Biografia — geografia — kultura literacka. Wrocław 1975 s. 25-40.
Trudna rzecz jest jeden język drugim językiem dostatecznie wyrżnąć. Teksty 1975 nr 6 s. 1-7, 23-43.
Badania wersologiczne a komunikacja literacka. W: Problemy metodologii współczesnego literaturoznawstwa. Kraków 1976 s. 344-359.
Paradoks o czytelniku. Teksty 1976 nr 3 s. 1-10 [dot. zagadnień odbioru tekstu literackiego].
Wieloznaczność awangardy. W: Lektury i problemy. Warszawa 1976 s. 353-370.
Poezja jako semiotyka sztuki. Teksty 1978 nr 5 s. 11-38; przedruk w: Pogranicza i korespondencje sztuk. Wrocław 1980 s. 21-39.
Estetyka i czwarta część semiologii. Teksty 1979 nr 2 s. 1-10, nr 5 s. 1-7.
Interpretacja jako „próba całości” (na przykładzie polskiej liryki powojennej). W: Zagadnienia literaturoznawczej interpretacji. Wrocław 1979 s.71-88.
Perevod i problemy tvorčestva. Scando-Slavica”, Kopenhaga 1979 t. 25 s. 119-132.
Metafora a interpretacja. Teksty 1980 nr 6 s. 37-59; przedruk w: Studia o metaforze. Cz. 2 Wrocław 1983 s. 103-117.
Przestrzeń tekstu a teksty przestrzeni. Pamiętnik Literacki 1980 nr 4 s. 3-17.
Dialektyka polskiego dziesięciolecia międzywojennego. W: Prace ofiarowane Henrykowi Markiewiczowi. Kraków 1984 s. 265-277.
Poezja jako „rzecz wyobraźni. (Z dziejów pewnej ideologii artystycznej). Pamiętnik Literacki 1985 z. 3 s. 95-121.
Arkadyjczyk w oblężonym mieście. Twórczość 1986 nr 10 s. 39-71.
Przymusy aksjologiczne. W: O wartościowaniu w badaniach literackich. Lublin 1986 s. 257-271.
Metaphor and interpretation. [Przeł.] Z. Nierada. „Literary Studies in Poland”, Wrocław T. 20: 1988 s. 69-87.
Über die deutsche Kultur. Polnische Literatur im Zeichen der Kriegserlebnisse. W: Die Reception der polnischen Literatur im deutschsprachigen Raum und der deutschsprachigen in Polen 1945-1985. Darmstadt 1988 s. 504-529; toż w wyd. 2 1989.
Żywioły prozy 1956-1986. Kontakt”, Paryż 1988 nr 7/8 s. 163-176.
Poezja jako samopoczucie (pokolenie '76). Teksty Drugie 1990 nr 1 s. 25-45.
Różnorodność przeciw rozbiciu. O polskiej prozie współczesnej. Przegląd Powszechny 1990 nr 6 s. 411-426.
W szkole świata. Teksty Drugie 1991 nr 4 s. 30-44 [szkic o poezji W. Szymborskiej].
Jak starzeje się literaturoznawstwo? Siedem odpowiedzi na (podchwytliwe) pytania. [Szkic]. Teksty Drugie 1992 nr 6 s. 5-21.
Przyboś metafizyczny. Teksty Drugie 1992 nr 4 s. 20-34.
Polska Mirona Białoszewskiego. W: Pisanie Białoszewskiego. Warszawa 1993 s. 23-33.
Państwowotwórczo i antypaństwowo. Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka 1994 t. 1 s. 78-97 [o poezji międzywojennej].
Wiersz zbyt kunsztowny z wyrazów składanych dorywczo. W: Wiary i słowa. Wrocław 1994 s. 51-62.
Poezja polska XX wieku — nieoczekiwane zmiany miejsc. Teksty Drugie 1995 nr 5 s. 5-26, przedruk w: Wiedza o literaturze i edukacji. Warszawa 1996 s. 398-415.
Niewyrażalne czy nie wyrażone? Teksty Drugie 1997 nr 3 s. 5-19.
W stronę genologii multimedialnej. Teksty Drugie 1999 nr 6 s. 7-24.
Sprzecznościowa” koncepcja literackości. Przestrzenie Teorii 2002 nr 1 s. 11-24.
Dzień dobry, jam ciotka dwa. W strefie nieprzekładu. W: For East ist East. Leuven 2003 s. 311-325.
Granice literatury, granice historii, granice granic. W: Polonistyka w przebudowie. T. 1. Kraków 2005 s. 315-324.
Kto się boi „Odwróconego światła”? [T. Karpowicza]. W: Podziemne wniebowstąpienie. Wrocław 2006 s. 103-115.

Przekłady

1. S. Czornyj: Wyspa dzieci. [Wiersze]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1976 [16] s.
2. G. Ajgi: Pola-sobowtóry. Wiersze 1954-1994. Wybór i red. poetycka: J. Waczków, W. Woroszylski. Wstęp: W. Woroszylski. Tłum. E. Balcerzan. Poznań: a5 1995, 251 s.

Zob. też Twórczość poz. .

Prace edytorskie i redakcyjne

1. B. Jasieński: Utwory poetyckie, manifesty, szkice. Oprac. [i wstęp]: E. Balcerzana. Wrocław: Wydawnictwo Ossolineum 1972 s. LXXXVI, 260. Biblioteka Narodowa I, 211.
2. Lata siedemdziesiąte. Almanach najmłodszej poezji Wielkopolski. Wybrał wiersze i napisał przedmowę E. Balcerzan. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie 1973, 119 s.
3. Pisarze polscy o sztuce przekładu 1440-1974. Antologia. Wybór, wstęp i komentarz: E. Balcerzana. Współpraca przy wyborze tekstów: A. Jelec-Legeżyńska i B. Kluth. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie 1977, 502 s.

Nagrody

Nagroda Ogólnopolskiego Festiwalu Poezji w Łodzi 1978.
4. S. Flukowski: Obraz oszczepu i inne wiersze. Wybór i przedmowa: E. Balcerzana. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1983, 201 s.
5. Wielojęzyczność literatury i problemy przekładu artystycznego. Red. [i wstęp] E. Balcerzana. Wrocław: Wydawnictwo Ossolineum 1984, 266 s. Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk.
6. Miejsca wspólne. Szkice o komunikacji literackiej i artystycznej. Pod red. E. Balcerzana i S. Wysłoucha. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe 1985, 359 s.
7. J. Przyboś: Sytuacje liryczne. Wybór poezji. Wstęp E. Balcerzana. Wyboru dokonali E. Balcerzan, A. Legeżyńska. Komentarz oprac. A. Legeżyńska. Wrocław: Wydawnictwo Ossolineum 1989, 382 s.
8. Osoba w literaturze i komunikacji literackiej. Praca zbiorowa pod red. [i ze wstępem] E. Balcerzana i W. Boleckiego. Warszawa: Wydawnictwo Instytutu Badań Literackich 2000, 275 s. Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk.
9. Stulecie Przybosia. Praca zbiorowa pod red. S. Balbusa i E. Balcerzana. Poznań: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu 2002, 430 s.

Omówienia i recenzje

Ankieta dla IBL PAN 1966, 1976, 1988.

Wywiady

Przeżycie wielojęzyczności. Rozm. K.J. Ambrasas. Kresy 1994 nr 17.
Intymna wstydliwość metafor. Rozm. P. Łuszczykiewicz. Nowe Książki 1998 nr 7, przedruk w: P. Łuszczykiewicz: Pociąg do Poznania. Poznań 2000.

Słowniki i bibliografie

Słownik współczesnych pisarzy polskich. Seria 2. T. 1. Warszawa 1977 (F. Lichodziejewska).
Literatura polska XX wieku. Przewodnik encyklopedyczny. T. 1. Warszawa 2000 (Redakcja).

Ogólne

Artykuły

S. Barańczak: Edward Balcerzan albo walka przeciwieństw. W tegoż: Nieufni i zadufani. Wrocław 1971.
S. Barańczak: Słowo podejrzane. Odra 1971 nr 12.
F. Fornalczyk: O Edwardzie Balcerzanie: Nie czeka, aż ktoś w nim zaprogramuje ideę. W tegoż: Młodsi, starsi. Poznań 1976.
D. Kadyńska: Współzależność między myślą badawczą i literacką w twórczości Edwarda Balcerzana. Acta Universitatis Lodziensis 1979 nr 50.
J. Święch: Balcerzan jako strateg i ideolog. Teksty Drugie 1990 nr 1.
J. Łukasiewicz: Tram, Sylwester, autor i ideologie artystyczne. W: Przez znaki do człowieka. Profesorowi Edwardowi Balcerzanowi w sześćdziesięciolecie urodzin. Poznań 1997 [dot. prozy E. Balcerzana].

Podwójne interlinie

M. Głowiński: Sito słów. Twórczość 1965 nr 4.
B. Biernacka: W stronę nowej energii słowa. Poezja 1966 nr 1, przedruk w tejże: Style i postawy. Poznań 1969.

Styl i poetyka twórczości dwujęzycznej Brunona Jasieńskiego

M. Janion. Pamiętnik Literacki 1969 z. 4.
A. Drawicz: Balcerzan wokół Jasieńskiego. Poezja 1970 nr 4.
J. Święch. Zagadnienia Rodzajów Literackich 1970 t. 13.

Oprócz głosu

B. Owczarek: Interpretacje i konfrontacje. Miesięcznik Literacki 1971 nr 12.

Przez znaki

F. Fornalczyk: Porządkowanie literatury. Twórczość 1974 nr 5.

Kręgi wtajemniczenia

D. Ulicka: Żeby czytelnik był syty, a teoria cała. Miesięcznik Literacki 1983 nr 9.

Poezja polska w latach 1939-1965

S. Barańczak: Poezja jako strategia. Zeszyty Literackie”, Paryż 1983 nr 2 [dot. Poezja polska w latach 1939-65. Cz. 1].
A. Zawada: Obraz poezji współczesnej. Twórczość 1984 nr 7 [dot. Poezja polska w latach 1939-65. Cz. 1].
• Dwugłos: J. Koryl: Tajne znaki poezji; T. Wójcicki: Ideologie i horyzonty poezji. Poezja 1989 nr 7 [dot. Poezja polska w latach 1939-65. Cz. 2].

Przygody człowieka książkowego

M. Kisiel: Pięć przygód i siedem spotkań. Twórczość 1991 nr 8.
J. Łukasiewicz: Po dekadzie. Tygodnik Powszechny 1991 nr 22.
L. Szaruga: Porządek i wartości. Res Publica 1991 nr 11/12.

Poezja polska w latach 1918-1939

S. Sterna-Wachowiak: Poezja między kabaretem i apokalipsą. Nowe Książki 1996 nr 9.

Śmiech pokoleń, płacz pokoleń

S. Burkot. Ruch Literacki 1997 nr 5.
A. Niewiadomski: Pochwała konsekwencji. Nowe Książki 1997 nr 6.
L. Szaruga: Granica wolności: dyscyplina. Akcent 1997 nr 2.

Literatura z literatury

P. Fast: Po translatorskich ścieżkach. Nowe Książki 1998 nr 7.
A. Legeżyńska: Przechadzki w ogrodzie translatologa. Literatura na Świecie 2000 nr 3.

Poezja polska w latach 1939-1968

A. Nasiłowska: Opowieść o poezji. Nowe Książki 1998 nr 7.
A. Stankowska: Wokół „Poezji polskiej w latach 1939-1968” Edwarda Balcerzana. Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka 1999 t. 6.

Perehenia i słoneczniki

l. Iwasiów: Translacje i odsłonięcia. Kresy 2004 nr 3.
J. Łukasiewicz: Ojczyzna o wielu centrach. Odra 2004 nr 6.
P. Łuszczykiewicz: Wowczańsk-Czeboksary. Nowe Książki 2004 nr 2.

Zuchwalstwa samoświadomości

P. Michałowski: Prywatne i zawodowe okoliczności poezji. Teksty Drugie 2005 nr 6.
B. Żyłko: Entwicklungsroman. Odra 2005 nr 9.