BIO

Urodzony 27 stycznia 1901 w Pińczowie; syn Feliksa Toporowskiego, architekta, i Jadwigi z Chodkowskich. Uczęszczał do państwowego Gimnazjum im. J. Śniadeckiego w Kielcach. Podczas wojny polsko-bolszewickiej w 1920 służył ochotniczo w wojsku. Zdemobilizowany w stopniu podchorążego w maju 1921, ukończył kursy dokształcające dla wojskowych przy Dowództwie Okręgu Korpusu Kieleckiego i w 1922 zdał eksternistycznie maturę. W tymże roku rozpoczął studia polonistyczne na Uniwersytecie Warszawskim (UW). Debiutował jako poeta w 1923 wierszem pt. Fragment, zamieszczonym w piśmie „Twórczość Młodej Polski” (z. 2/3), z którym współpracował do 1924 (wiersze podp. też Jan Orski); w 1924 redagował dodatek literacki tego miesięcznika pt.Torpeda”. Jako krytyk literacki debiutował rok później artykułem pt. O poezji Jana Lechonia, ogłoszonym na łamach „Nurtu” (1925 nr 2-3); tu też drukował wiersze do 1926. Utwory poetyckie publikował nadto m.in. w piśmie „Reflektor” (1924-25). Był członkiem Koła Polonistów Studentów UW (działał w Sekcji Bibliofilów), prezesem Związku Kół Polonistycznych Uniwersytetów Polskich, współzałożycielem i wiceprezesem Akademickiego Związku Młodzieży Postępowej. Po ukończeniu studiów w 1926, pracował krótko w Bibliotece Publicznej w Warszawie (na stanowisku bibliotekarza), a następnie przez dwa lata w dziale bibliotek Ministerstwa Wyznań Religijnych i Oświecenia Publicznego. Od 1928 zajmował się dziennikarstwem: był członkiem zespołu redakcyjnego warszawskiego „Ekspressu Porannego” (1928-31) oraz redaktorem kieleckiego dziennika „Opinia”, w którym także publikował (1929; podpisywał się też M.T.). Artykuły i recenzje ogłaszał nadto m.in. w pismach: „Głos Prawdy” (1928-29; podpisywane też: m.j.t., mit, St. Helski, tre), „Wiadomości Literackie” (1929-33; podpisywane: A. Barta, ab, ab.), „Gazeta Kielecka” (1932-33), „Pion” (1933-34), „Tygodnik Ilustrowany” (1934, 1936-39; podpisywane też: Zast.; Zast...; Zastępca). Ożenił się z Izabellą Grużewską. W 1931, z powodu swoich lewicowych przekonań, został usunięty z redakcji „Ekspressu Porannego”. W końcu 1934 powrócił do zawodu bibliotekarza i objął kierownictwo Działu Dubletów w Bibliotece Uniwersyteckiej w Warszawie. Równocześnie prowadził (pod kierunkiem prof. Wacława Borowego) prace bibliograficzne i zajmował się przekładami z języka rosyjskiego (wówczas niedrukowane). Był członkiem Związku Bibliotekarzy Polskich oraz Towarzystwa Bibliofilów. Działał społecznie, m.in. jako kierownik i wykładowca Uniwersytetu Powszechnego m. Warszawy oraz współpracownik redakcji periodyków wydawanych w Instytucie Spraw Społecznych. Po wybuchu II wojny światowej jako oficer rezerwy brał udział w kampanii wrześniowej, walcząc w armii gen. Franciszka Kleeberga; w bitwie pod Kockiem dostał się do niewoli niemieckiej, skąd zbiegł w listopadzie 1939. W czasie okupacji niemieckiej mieszkał nadal w Warszawie i przez kilka miesięcy uczestniczył w odgruzowywaniu miasta. W 1940-44 kontynuował pracę w Bibliotece Uniwersyteckiej (połączonej przez władze niemieckie z Biblioteką Narodową i Biblioteką Krasińskich w Stadtsbibliothek); przyczynił się do zbudowania betonowego stropu chroniącego magazyny biblioteczne, a po upadku powstania warszawskiego brał udział jako wolontariusz w zabezpieczaniu zbiorów (pod kierunkiem prof. Stanisława Lorentza). Po zakończeniu II wojny światowej został w 1945 wicedyrektorem Departamentu Prasy w Ministerstwie Informacji i Propagandy, a w 1947 objął stanowisko wicedyrektora Departamentu Literatury w Ministerstwie Kultury i Sztuki. W 1945 został członkiem Związku Zawodowego Literatów Polskich (od 1949 Związek Literatów Polskich). Należał do Polskiej Partii Robotniczej (od 1945, od 1948 do Polskiej Zjednoczonej Partii Robotniczej), był działaczem Towarzystwa Przyjaźni Polsko-Radzieckiej (TPPR). Od 1948 pracował w Spółdzielni Wydawniczej „Czytelnik” jako lektor polityczny i redaktor literacki. W 1951 został mianowany (w charakterze pełnomocnika ministra kultury) dyrektorem Muzeum Polskiego w Rapperswilu; nie objął jednakże tej placówki, gdyż władze polskie, mimo zabiegów o jej utrzymanie, utraciły prawa do Muzeum. Od tego czasu zajmował się wyłącznie pracą literacką. Tłumaczył literaturę rosyjską, głównie dzieła Aleksandra Puszkina. Przygotowywał też edycje utworów tego poety oraz poświęcone mu monografie. Był organizatorem i komisarzem puszkinowskiej wystawy jubileuszowej w Muzeum Narodowym w Warszawie (1949), a potem komisarzem ideologicznym i współorganizatorem centralnej wystawy poświęconej Stefanowi Żeromskiemu w Muzeum Świętokrzyskim w Kielcach (1950). Pojedyncze artykuły, tłumaczenia i wspomnienia zamieszczał m.in. w „Poradniku Propagandysty” (1946-47; podpisywane mt), „Nowej Kulturze” (1953, 1955-56) i „Twórczości” (1955, 1957, 1960). Prowadził też badania nad kulturą ziemi świętokrzyskiej. W 1957 otrzymał nagrodę literacką TPPR. Odznaczony m.in. Srebrnym Krzyżem Zasługi (1946), Krzyżem Kawalerskim Orderu Odrodzenia Polski (1956). Zmarł 15 grudnia 1971 w Warszawie; pochowany w Laskach pod Warszawą.

Twórczość

1. Puszkin w polskiej krytyce i przekładach. Zarys bibliograficzno-literacki. Prace Polskiego Towarzystwa dla Badań Europy Wschodniej i Bliskiego Wschodu 1939 t. 17: Puszkin 1837-1937. [Cz. 2] s. 1-118 i nadbitka Kraków: Druk W.L. Anczyc 1939, 118 s. Wersja znacznie rozszerzona pt. Puszkin w Polsce zob. poz. .

2. Wiadomości Literackie” 1924-1933. Zestawienie treści, indeks ilustracji, pseudonimy i kryptonimy. [Bibliografia]. Oprac. M. Toporowski. Warszawa: Wiadomości Literackie 1939, 222 s.

3. Aleksander Puszkin. 1799-1949. Przewodnik po Wystawie Jubileuszowej. [Współautor:] L. Gomolicki. Warszawa: Komitet Uczczenia 150-tej Rocznicy Urodzin A. Puszkina 1949, 46 s., 17 tab.

Zawiera M. Toporowski: Puszkin w Polsce, s. 29-46.

4. O nieznanym tłumaczu Puszkina. Wrocław: Wydawnictwo Ossolineum 1949, 32 s.

Dot. I. Despot Zenowicza.

5. Puszkin w Polsce. Zarys bibliograficzno-literacki. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1950, 319 s.

6. Dzieje i kultura Kielc i Ziemi Kieleckiej. Monografia bibliograficzna. Powst. 1952.

Maszynopis w Bibliotece Narodowej w Warszawie.

7. Pamiątka odsłonięcia pomnika Adama Mickiewicza w Warszawie 28 stycznia 1950. [Współautor: H. Korotyński]. [Warszawa:] Czytelnik 1959, 18 s.

Druk anonim.

8. W cieniu Jeźdźca Miedzianego. Szkic o Puszkinie. [Warszawa:] Państwowy Instytut Wydawniczy 1959, 67 s.

Wyd. osobne szkicu wstępnego do wyd. A. Puszkin: Eugeniusz Oniegin zob. Prace redakcyjne poz. .

9. Strop. Wspomnienie warszawskie. Warszawa: Towarzystwo Przyjaciół Książki 1967, 36 s. Przedruk w: Walka o dobra kultury. T. 1. Warszawa 1970.

Dot. ratowania zbiorów Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie podczas okupacji niemieckiej.

10. Geniusz i caryzm. Rzecz o Puszkinie. [Monografia]. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1971, 201 s.

Przekłady

1. A. Puszkin: Sceny z czasów rycerskich. W: A. Puszkin: Utwory dramatyczne. (Dzieła wybrane. T. 4). Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1954 s. 227-257. Wyd. 2 tamże 1956. Przedruk w: A. Puszkin: Dzieła. T. 3. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1967.
2. Pamiętniki dekabrystów. T. 2. Przeł.: Z. Korczak-Zawadzka, A. Męczyński, M. Toporowski. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1960, 663 s.
3. A. Puszkin: Listy. Tłumaczenie: M. Toporowski i D. Wawiłow. Komentarz oprac.: D. Wawiłow i O. Usenko. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1976, 650 s., 28 tab.
4. I. Babel: Izaaka Babla prawda o rewolucji bolszewickiej. [Opowiadania]. [Przeł.: J. Pomianowski, M. Toporowski]. Gdańsk: Biblioteka Robotnika* 1979, [22] s.
Inf. o nazwiskach tłumaczy według: J. Kandziora, Z. Szymańska: Bez cenzury. 1976-1989. Warszawa 1999.

Zob. też prace edytorskie poz. , , 7, 8.

Prace edytorskie i redakcyjne

1. A. Puszkin: Dzieła wybrane. T. 1-5/6. Red. odpowiedzialny: M. Toporowski. Przypisy do t. 1 [Wiersze] i 3 [Eugeniusz Oniegin] oprac. M. Toporowski. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1953-1954, 414 + 317 + 238 + 272 + 361 + 142 s. Wyd. 2 t. 1-5. Red. edycji M. Toporowski. Notę od redakcji, przypisy do t. 1, przypisy i posłowie do t. 3 oprac. M. Toporowski. tamże 1956.
Tu także przekłady M. Toporowskiego w t. 1 i 4.
2. J. Lechoń: Poezje. Wyboru dokonał i życiorysem poety poprzedził M. Toporowski. Warszawa: Czytelnik 1957, 202 s.
3. A. Puszkin: Eugeniusz Oniegin. Romans wierszem. Tłumaczył A. Ważyk. Wstęp, aneks, przypisy i tłumaczenie rozdziału 10: M. Toporowski. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1959, 422 s. Wyd. nast. tamże 1964, 1973, 1982. Zob. też poz. .
4. A.E. Odyniec: Listy z podróży. Oprac. Wstęp: M. Dernałowicz. T. 1-2. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1961, 655 + 699 s.
5. J. Liebert: Poezje. Wybór: M. Toporowski. Wstęp: Z. Bieńkowski. [Warszawa:] Państwowy Instytut Wydawniczy 1963, 157 s.
6. Wspomnienia o Julianie Tuwimie. Red.: W. Jedlicka i M. Toporowski. Warszawa: Czytelnik 1963, 467 s.
7. A. Puszkin: Liryki i ballady. Wybrał, wstępem i przypisami opatrzył M. Toporowski. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1966, 278 s.
Tu także przekłady M. Toporowskiego.
8. A. Puszkin: Dzieła. Red. i wstęp: M. Toporowski. Przypisy: L. Gomolicki, M. Toporowski. T. 1-3. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1967, 590 + 703 + 779 s.
W t. 1 i 3 także przekłady M. Toporowskiego.

Omówienia i recenzje

Ankieta dla IBL PAN ok. 1953.

Wywiady

Pilna odpowiedź Mariana Toporowskiego po dwu latach, czyli jak zostałem puszkinologiem. Rozm. D.H. „Przyjaźń 1958 nr 5.

Słowniki i bibliografie

Słownik współczesnych pisarzy polskich. T. 3. Warszawa 1964.
Rocznik Literacki 1971” wyd. 1973 (J. Chudek).
Literatura polska XX wieku. Przewodnik encyklopedyczny. T. 2. Warszawa 2000 (Redakcja).

Ogólne

Artykuły

J.W. Gomulicki: O Marianie Toporowskim. Twórczość 1972 nr 4.
E. Stec: Postać z cienia. Przemiany 1983 nr 7.
E. Stec: Mariana Jerzego Toporowskiego (1901-1971) „Księgozbiór Świętokrzyski. Z Badań nad Polskimi Księgozbiorami Historycznymi 1995.

Puszkin w polskiej krytyce i przekładach

T.S. Grabowski: Jeszcze raz o Puszkinie w Polsce. Życie Słowiańskie 1946 nr 7/8.
M. Poznański: Polski żywot Puszkina. Odrodzenie 1949 nr 36.

O nieznanym tłumaczu Puszkina

S. Flukowski. „Twórczość1950 nr 4/5.

Puszkin w Polsce

P. Grzegorczyk. „Pamiętnik Literacki1950 t. 39.
J. Preger. „Twórczość1951 nr 7.
M. Podraza -Kwiatkowska: Niezauważony tłumacz Puszkina. Pamiętnik Literacki 1956 z. 1 [uzupełnienie do książki M. Toporowskiego].

Geniusz i caryzm

W.J. Kasiński: Geniusz w randze kamerjunkra. Nowe Książki 1971 nr 23.
B. Galster: Rzecz o Puszkinie. Miesięcznik Literacki 1972 nr 2.
M. Pieczyński: Książka o tragicznym losie. Twórczość 1972 nr 4.
D. Tomczyk-Błaszkiewicz. „Poezja1972 nr 7.

A. Puszkin: Dzieła

J.W. Gomulicki: Nowa edycja Puszkina. Nowe Książki 1968 nr 7.

J. Lechoń: Poezje

W. Natanson: Poezje Lechonia. Nowe Książki 1958 nr 4.

A. Puszkin: Eugeniusz Oniegin

B. Galster: Toporowski – puszkinolog. Twórczość 1965 nr 8 [dot. oprac. M. Toporowskiego].