BIO

Urodzony 21 lutego 1925 w Warszawie; syn Jana Strasburgera, inżyniera technologa, i Małgorzaty z Krasowskich. W czasie okupacji niemieckiej mieszkał nadal w Warszawie i pracował zarobkowo w Powszechnym Zakładzie Ubezpieczeń Wzajemnych. Równocześnie kontynuował (z przerwami) naukę na tajnych kompletach gimnazjalnych i licealnych; w 1944 zdał maturę. W tym okresie zaczął się także samodzielnie uczyć języka hiszpańskiego i nowogreckiego. Po wojnie rozpoczął w 1945 studia w Instytucie Romanistyki Uniwersytetu Warszawskiego (UW). Równocześnie do 1949 był asystentem Katedry Literatury Włoskiej UW. Debiutował w 1947 esejem pt. Portret Cervantesa zamieszczonym na łamach „Nowin Literackich” (nr 32). W tymże roku zawarł związek małżeński z Haliną Chomicz, prawniczką. Rozpoczął twórczość poetycką (publikowaną po 1989) oraz przekładową z języka hiszpańskiego i francuskiego. W 1949 pracował w dziale dokumentacji Naczelnej Dyrekcji Muzeów i Ochrony Zabytków. Po uzyskaniu w 1950 magisterium był pracownikiem naukowym Sekcji Teatru Państwowego Instytutu Sztuki (obecnie Instytut Sztuki Polskiej Akademii Nauk), w 1951-56 jako kierownik Działu Teatru Powszechnego. W 1952-57 wykładał historię teatru powszechnego na Wydziale Reżyserskim, w 1955-56 także na Wydziale Aktorskim i Estradowym w Państwowej Wyższej Szkole Teatralnej w Warszawie, a w 1957-59 na Wydziale Reżyserii w Państwowej Wyższej Szkole Muzycznej w Warszawie. Rozwijał twórczość przekładową, głównie z języka greckiego i hiszpańskiego. Od 1957 należał do Związku Literatów Polskich (ZLP). Współpracował od 1967 z Polskim Radiem jako autor tekstów dla kalendarza radiowego. Zainicjował w 1957 serię wydawniczą słowników literatur obcych w wydawnictwie Wiedza Powszechna; w 1959-62 przewodniczył jej komitetowi redakcyjnemu. Opracowywał transkrypcję greckich nazw geograficznych dla map i wydawnictw Państwowego Przedsiębiorstwa Wydawnictw Kartograficznych; był także konsultantem tego wydawnictwa w zakresie geografii Grecji i Hiszpanii. Odbył wiele podróży zagranicznych, głównie do Grecji, Francji i Hiszpanii, gdzie nawiązał kontakty ze środowiskami twórczymi i naukowymi. W 1962-67 współpracował z greckim czasopismem „Epochés”. W 1970-80 wykładał historię literatury hiszpańskiej w Instytucie Filologii Romańskiej, a od 1977 także w Instytucie Iberystyki UW. Jednocześnie prowadził w obu tych Instytutach seminarium z przekładu poetyckiego. Artykuły i przekłady ogłaszał m.in. w miesięczniku „Literatura na Świecie” (od 1971, z przerwami). W 1972 został członkiem honorowym Stowarzyszenia Pisarzy Greckich. Od 1981 do 1989 przewodniczył Klubowi Tłumaczy i Krytyków Literatur Obcych przy Oddziale Warszawskim ZLP; był tam też założycielem Koła Młodych. W 1986 został członkiem-korespondentem Związku Tłumaczy Greckich. W 1987-89 pełnił funkcję wiceprzewodniczącego Komisji do Spraw Tłumaczy przy Zarządzie Głównym ZLP; był także członkiem Komisji Kwalifikacyjnej Zarządu. Odznaczony m.in. greckim Złotym Krzyżem Orderu Feniksa (1978) i Krzyżem Kawalerskim Orderu Odrodzenia Polski (1989). Zmarł 17 grudnia 2000 w Warszawie.

Works

1. Wreszcie na swoim. (Wiersze z różnych lat). Warszawa: Libraria 1990, 70 s.

Zawartość

Cykle: My cudzoziemcy; Wreszcie na swoim, – oraz przekł. wierszy poetów greckich dedykowanych J. Strasburgerowi.

2. Tylko tak. [Wiersze]. Warszawa: Libraria 1991, 69 s.

Zawartość

Cykle: Tylko tak; Nasze wysokości, – oraz przekł. utworów następujących poetów francuskich: A. de Vigny, F. Arvers, G. de Nerval, H. Moreau, A. Esquiros, L. de Lisle, Ch. de Baudelaire, P. Verlaine, C. Mendés, P.J. Toulet.

3. Zaduma nad potokiem. [Wiersze]. Warszawa: IBiS 1994, 78 s.

Zawartość

Wiersze z poz. , oraz nowe w cyklu Zaduma nad potokiem.

4. Słownik pisarzy nowogreckich. Warszawa: Wiedza Powszechna 1995, 174 s.

Przekłady

1. Z hiszpańskiego. Przekłady poezji. Oprac. i przeł. J. Strasburger. Drzeworyty M. Hiszpańskiej-Neumann. Warszawa: Czytelnik 1956, 209 s.
2. J.R. Jiménez: Srebrzynek i ja. Elegia andaluzyjska. Warszawa: Instytut Wydawniczy „PAX 1962, 178 s. Wyd. 2 tamże 1979.
3. P. Prevelakis: Słońce śmierci. [Powieść]. Przekł. i wstęp J. Strasburger. Warszawa: Czytelnik 1967, 322 s.
4. Poeci Nowej Grecji. Wybrał, przeł., wstępem i komentarzami opatrzył J. Strasburger. Warszawa: Czytelnik 1972, 218 s. Wyd. 2 poszerzone i uzupełnione tamże 1987, 510 s.
5. P. Prevelakis: Kronika pewnego miasta. [Opowieść]. Przeł. i wstępem opatrzył J. Strasburger. Warszawa: Czytelnik 1975, 114 s.
6. R. Gomez de la Serna: Myśli rozbrykane. Wybrał, przeł. i wstępem opatrzył J. Strasburger. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1979, 125 s.
7. A. Sikelianos: Poezje. Wybrał, przeł. i wstępem opatrzył J. Strasburger. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1985, 117 s.

Nagrody

Nagroda Fundacji Uranisa przy Akademii Ateńskiej za polski wybór wierszy greckiego poety narodowego A. Sikelianosa w 1985 oraz wyróżnienie Funduszu Literatury za przekład w 1986.
8. K. Palamas: Poezje. Wybrał, przeł., wstępem i przypisami opatrzył J. Strasburger. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1987, 154 s.

Nagrody

Nagroda Fundacji Uranisa przy Akademii Ateńskiej za polski wybór wierszy greckiego poety narodowego w 1987.
9. Czeka cię serce moje. [Antologia poezji hiszpańskiej XX wieku]. Wybrał, przeł. i przypisami opatrzył J. Strasburger. Warszawa: IBiS 1994, 179 s.
10. Antologia poezji hiszpańskiej. Oprac. merytoryczne i wybór poezji oraz wstęp i noty biograficzne J. Strasburger. Przeł. J. Strasburger [i inni]. Warszawa: Elma Books 2000, 374 s.
11. Na przekór pompie, wbrew rytuałom. Fraszki. Do druku przygotował H. Strasburger. Warszawa: Anagram 2004, 89 s.

Prace redakcyjne

1. Ch.M. Leconte de Lisle: Poezje. Wybrał, wstępem i przypisami poprzedził J. Strasburger. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1980, 128 s.
Tu także m.in. przekł. J. Strasburgera. Zob. też Przekłady poz. , , , , , , .
2. J.R. Jiménez: Poezje. Wybór, wstęp i red. J. Strasburger. Przeł. A. Dzisiewska [i inni]. Warszawa: Anagram 2002, 121 s.

Analyses and reviews

Ankiety dla IBL PAN 1980, 1988, 1996, 1998, 2000.

Wywiady

Wśród greckich pisarzy. Rozm. R. Pietrzak. Życie Warszawy 1996 nr 204.

Ogólne

Artykuły

A. Zaniewski: Pamięci Janusza Strasburgera. Poezja Dzisiaj 2002 nr 25/26.

Zaduma nad potokiem

A. Zaniewski: Na swoim... „Życie Warszawy1996 nr 204, toż „Metafora” 1996/1997 nr 27/28.

Z hiszpańskiego

[J.N. Kłosowski] jnk. „Kamena1957 nr 9/10.
M.K.Nowe Sygnały1957 nr 16.
Z. Szmydtowa. „Twórczość1957 nr 6.

J.R. Jiménez: Srebrzynek i ja

A. Grajewska. Kierunki 1963 nr 10.
P. Sawicki: Srebroń, czy Srebrzynek. Literatura na Świecie 1974 nr 4.

Poeci Nowej Grecji

Z. Kubiak: Literatura grecka. Rocznik Literacki 1972 s. 458-461.

R. Gomez de la Serna: Myśli rozbrykane

K. Orzechowski: Aforyzmy hiszpańskie. Nowe Książki 1980 nr 3.