BIO

Urodzony 16 maja 1944 w Tarnowie; syn Józefa Zembatego, sędziego, i Ireny Jadwigi z domu Kabar, filologa klasycznego. Od sierpnia 1945 mieszkał wraz z rodzicami w Katowicach, a od 1953 w Warszawie. W 1957-62 uczęszczał do Państwowego Liceum Sztuk Plastycznych. W tym okresie redagował gazetkę szkolną, w której umieszczał własne teksty satyryczne. Po zdaniu matury w 1962 przez rok studiował na Wydziale Aktorskim w Państwowej Wyższej Szkole Teatralnej w Warszawie, a następnie rozpoczął studia polonistyczne na Uniwersytecie Warszawskim (UW). W czasie studiów założył wspólnie z Januszem Bogackim kabaret Fermata, który działał do marca 1968. Debiutował w 1965 jako autor tekstu i wykonawca na III Festiwalu Piosenki Polskiej w Opolu piosenką pt. Uszy (za którą otrzymał wyróżnienie), a drukiem w 1969 tekstami piosenek w antologii Opole 69. Teksty piosenek festiwalowych. Od 1965 współpracował z Programem III Polskiego Radia jako prezenter i wykonawca piosenek, a następnie autor wielu audycji, m.in. programów muzycznych Pięć bluesów, Płyty nasze i naszych przyjaciół, ponadto występował w Podwieczorku przy mikrofonie, a od 1969 pisał słuchowiska. W 1968 zdał na reżyserię filmową do Państwowej Wyższej Szkoły Filmowej w Łodzi; po paru tygodniach został ze studiów usunięty. W tymże roku przebywał na urlopie dziekańskim i zdrowotnym na UW, po czym kontynuował studia polonistyczne i w 1970 uzyskał magisterium na podstawie pracy o folklorze więziennym. Następnie współpracował z kabaretem Jerzego Ofierskiego „U Kierdziołka”, a po roku z klubem Związku Polskich Autorów i Kompozytorów ZAKR, gdzie m.in. był wykonawcą rosyjskich piosenek i ballad. W 1971-74 współtworzył kabaret Dreszczowisko, który działał przy Warszawskiej Estradzie. W tym okresie rozpoczął też współpracę z cotygodniową audycją Programu III Polskiego Radia Ilustrowany tygodnik rozrywkowy jako współautor powieści Rodzina Poszepszyńskich. Teksty piosenek i teksty satyryczne oraz przekłady z języka angielskiego drukował głównie na łamach „Radaru” (1971-85, z przerwami), „Szpilek” (1971-81, z przerwami) oraz w „Nowym Wyrazie” (1977). Zainteresowany twórczością Leonarda Cohena, od 1975 tłumaczył i wykonywał jego piosenki. W 1977 odbył podróż do Afganistanu, Pakistanu, Indii i Nepalu. Nadal współpracował z Polskim Radiem jako autor, adaptator i reżyser słuchowisk, wykonawca piosenek oraz prezenter, m.in. cyklicznej audycji Zapraszamy do Trójki; w 1976 współtworzył i do 1981 prowadził magazyn rozrywkowy Zgryz, audycję Między snem a dniem, kabaret radiowy Czarno na białym. W 1981 był twórcą I Festiwalu Piosenki Prawdziwej Zakazane Piosenki; za piosenkę Sejm kalek otrzymał na tym festiwalu nagrodę publiczności Złoty Knebel. W czasie stanu wojennego był internowany i przebywał w Białołęce; w tym czasie napisał Hymn internowanych ekstremistów. W 1991 wyjechał wraz z rodziną na rok do Kalifornii i zarabiał jako piosenkarz. Po powrocie do Polski był w 1992 współzałożycielem firmy „Zgryz – Studio Test” produkującej programy telewizyjne. W 1992-94 współtworzył z Jackiem Janczarskim radiowy magazyn satyryczny „Zgryz”. W 2000 odbył podróż na Bałkany i do Afganistanu. W 2001 był organizatorem II Przeglądu Piosenki Prawdziwej. Zmarł 27 czerwca 2011 w Warszawie.

Twórczość

1. Rodzina Poszepszyńskich. Cykl słuchowisk radiowych. [Współautor:] J. Janczarski. Polskie Radio 1971-1976, 1980-1981, 1995-1997.

2. Gadatliwy. [Słuchowisko radiowe]. Teatr Polskiego Radia 1972 nr 4 s. 97-104. Polskie Radio 1972.

3. Pamela. [Słuchowisko radiowe]. Teatr Polskiego Radia 1972 nr 1 s. 105-113. Polskie Radio 1972.

Nagrody

I nagroda w konkursie Naczelnej Redakcji Programu III Polskiego Radia na słuchowisko o tematyce współczesnej w 1971.

4. Lady Frankenstein. Scenariusz filmowy. [Współautor:] J. Skolimowski, A. Kostenko. Powst. 1976.

Na podstawie pomysłu T. Wintera.
Rozpoczęta w 1976 realizacja filmu została przerwana.

5. Przygody wuja Alberta. Powieść radiowa w odcinkach. Polskie Radio 1976-1977.

6. Około Północy. [Scenariusz filmowy]. Ekranizacja 1977.

7. Sam na sam. Scenariusz filmowy. [Współautor:] A. Kostenko. Ekranizacja 1977.

Tytuł roboczy: Przenikanie.

8. Siedem życzeń. [Scenariusz serialu telewizyjnego dla dzieci; współautor:]. A. Kotkowski. Powst. 1978. Telewizja Polska 1985.

Informacja o dacie powstania w: Makabra i współczucie [poz. ].

Nagrody

Nagroda na ogólnopolskim Festiwalu Filmów dla Dzieci i Młodzieży w 1986.

9. Smakosz. [Słuchowisko radiowe]. Polskie Radio 1980. Druk „Teatr Polskiego Radia” 1981 nr 2 s. 65-74.

Przekłady

norweski

Nipporen. [Przeł. z języka angielskiego] H. Hagerup. Oslo 1981.

10. Mój Cohen. [Wspomnienia]. Wrocław: OTO [Ośrodek Teatru Otwartego] „Kalambur 1988, 109 s.

Tu także M. Zembatego przekłady tekstów piosenek L. Cohena.

Wyd. nast. łącznie z cz. 2. Warszawa: Agencja Artystyczna MTJ 2002, 232 s.

11. Czyste szaleństwo. Scenariusz programów telewizyjnych dla stacji komercyjnych. [Współautor:] J. Janczarski. Telewizja Polska 1993.

12. Rodzina Poszepszyńskich. Scenariusz filmowy. [Współautor:] J. Janczarski. Ekranizacja 1993. Por. poz. .

13. Wysypisko. Program satyryczny. [Współautor:] J. Janczarski. Telewizja Polska 1994.

14. Makabra i współczucie. [Przedmowa:] J. Janczarski. [Wspomnienia]. Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie 1996, 220 s.

Tu także teksty piosenek M. Zembatego oraz jego przekłady z języka rosyjskiego i angielskiego następujących autorów: L. Cohen, A. Galicz, E. Lear, E.B. Marks, A. Wertyński, W. Wysocki.

15. Rodzina Poszepszyńskich. Antypowieść. [Współautor:] J. Janczarski. Warszawa: Da Capo 1997, 190 s.

Na podstawie cyklu słuchowisk radiowych por. poz. .

16. Piosenki z trumienki. Zapis nutowy: J. Bogacki. Warszawa: Twój Styl 2002, 113 s.

Słuchowiska radiowe, m.in.

• Zob. Twórczość poz. , , , , .
Wujek Staszek. Polskie Radio 1969.
Płyta. Polskie Radio 1972.
Greps z ręcznikiem. Polskie Radio 1974.
N. Polskie Radio 1974.
Około północy. Polskie Radio 1974.
Skowyt. Polskie Radio 1974.
Tajemnica magistra Frankowskiego. Polskie Radio 1974.
Życie zwierząt. Polskie Radio 1974.
Adagio g-moll. [Monodram]. Polskie Radio 1975.
Na drzewie. Polskie Radio 1975.
Ostatnie życzenie. Polskie Radio 1975.
Pięć razy to samo. Polskie Radio 1975.
Piękna ślusarka. Polskie Radio 1975.
Prace ręczne, czyli opowiadanie pianisty. [Monodram]. Polskie Radio 1975.
Raz. Polskie Radio 1975.
Wiosenna burza. Polskie Radio 1975.
Wszystko po drodze. Polskie Radio 1975.
Obiad rodzinny. Polskie Radio 1976.
Przedmioty. Polskie Radio 1976.
Bajka na dobranoc. Polskie Radio 1977.
Bajka na dzień dobry. Polskie Radio 1977.
Bardzo młodzi oboje. Polskie Radio 1977.
Idąc obok siebie. Polskie Radio 1977.
Serce w rozterce – czyli romans z życia wyższych sfer. Polskie Radio 1977.
Farsa w stylu retro. Polskie Radio 1978.
Skok w przepaść. Polskie Radio 1978.
Przerwa w podróży. Polskie Radio 1979 [III nagroda w konkursie Naczelnej Redakcji Programu III Polskiego Radia na słuchowisko współczesne w 1979].
Przerwa. Polskie Radio 1983.

Przekłady

1. Historia, która przydarzyła się pewnej pszczołopodobnej Prudencji. [Komiks dla dzieci; współautor:] E. Freudenreich. Ilustracje: E. Freudenreich. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1976, [8] k.
2. L. Cohen: Słynny niebieski prochowiec. [Piosenki]. Kraków: KOS [Krakowska Oficyna Studentów]* 1981. Por. poz. .
3. L. Cohen: Alleluja! Ballady Leonarda Cohena. Przeł.: M. Karpiński, M. Zembaty. Warszawa: Michalineum 1986, 15 s.
Tekst w języku polskim i angielskim.
4. Leonard Cohen. [Wiersze]. Wybór tekstów: K. Nowak. Przeł.: M. Karpiński, M. Zembaty. Wrocław: Sekcja Działalności Gospodarczej „Rubfor” Koła Międzyuczelnianego Akademickiego Związku Sportowego, Politechnika Wrocław 1988, 32 s.
Tekst w języku polskim i angielskim.
5. Edward Stachura, Włodzimierz Wysocki, Leonard Cohen. Piosenki. Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1989, 173 s.
Tu M. Zembatego wstęp i przekład piosenek L. Cohena s. 125-173.
6. L. Cohen: Słynny niebieski prochowiec. Wiersze i piosenki w przekł. M. Karpińskiego i M. Zembatego. Bydgoszcz: Pomorze 1990, 210 s. Por. poz. .
7. H. Harrison, R. Sheckley: Na planecie zabutelkowanych mózgów. [Powieść]. Poznań: Zysk i s-ka 1994, 287 s.
T. 2 serii Bill, bohater Galaktyki.
8. L. Cohen: Ulubiona gra. Powieść autobiograficzna. Przeł. [i opatrzył posłowiem] M. Zembaty. Warszawa: Anagram 1996, 213 s.
9. L. Cohen: Muzyka nieznajomego. Wybrane wiersze i piosenki w przekł. M. Karpińskiego i M. Zembatego. Warszawa: Da Capo 1999, 414 s.
10. L. Cohen. [Widowisko muzyczne]. Przekł. tekstów piosenek: M. Karpiński, M. Zembaty. Wystawienie: Warszawa, Teatr Muzyczny Roma 2002.
11. Jacek Kaczmarski, Edward Stachura, Leonard Cohen. Piosenki. Warszawa: Anagram 2005, 172 s.
Tu teksty piosenek L. Cohena w przekładzie M. Zembatego.

Omówienia i recenzje

Ankieta dla IBL PAN 2004.

Autor o sobie

M. Zembaty. [Wypowiedź]. Radar 1974 nr 11.

Wywiady

Autor fioletowego humoru. Rozm. A. Budzińska. Panorama 1977 nr 8.
Z Maciejem Zembatym zapraszamy do „Trójki. Rozm. J. Śpiewak. Radio i Telewizja 1979 nr 35.
Najbardziej interesujące są spotkania z ludźmi. Rozm. W. Werner. Odgłosy 1986 nr 12.
Przestałem być artystą elitarnym. Rozm. H. Galska. Antena 1987 nr 13.

Ogólne

Artykuły

S. Grochowiak: ...Już wygarnę ja ci...” „Kultura 1965 nr 27 [dot. m.in. piosenki M. Zembatego: Uwiądł kwiat].
[M.R. Groński] F.Z.K.Szpilki1971 nr 41 [dot. kabaretu Dreszczowisko].
M. Parowski: Zgryz. Politechnik 1980 nr 20.

L. Cohen: Alleluja!

D. Michalski: Metronom. Cohenalia. Sztandar Młodych 1986 nr 139.