BIO

Urodzona 20 lipca 1904 w Warszawie; córka Aleksandra Wesołowskiego, technika budowlanego, i Filipiny z Kowalskich. Nauki początkowe pobierała w prywatnej szkole polskiej w Warszawie. W 1914 wyjechała wraz rodzicami do Piotrogrodu, gdzie kontynuowała naukę w szkole polskiej; w 1918, po rozwodzie rodziców, powróciła z matką do Warszawy. Od września 1920 pracowała na wsi w Siedleckiem jako nauczycielka w szkołach powszechnych. W tymże roku została członkiem Związku Nauczycielstwa Polskiego (ZNP). W 1923 zdała eksternistycznie maturę w Lublinie, następnie w 1925-26 studiowała w Instytucie Pedagogiki Specjalnej w Warszawie; od września 1926 pracowała w szkolnictwie specjalnym w Łodzi. W tymże roku wyszła za mąż za Romana Ożogowskiego, nauczyciela w szkolnictwie specjalnym. W 1930 wyjechała na roczną praktykę pedagogiczną do Instytutu dr Decvoly w Brukseli. Po powrocie do Łodzi współpracowała od 1931 stale z „Płomykiem” i „Płomyczkiem”, w których publikowała wiersze i opowiadania dla dzieci i młodzieży. W 1934-39 studiowała filologię polską w Wolnej Wszechnicy Polskiej, uzyskała magisterium i prawo nauczania w szkołach średnich. Jednocześnie kontynuowała pracę pedagogiczną. Działała w Zarządzie Oddziału Łódzkiego ZNP; w 1936 wzięła udział w strajku nauczycieli. Debiutowała w 1935 powieścią dla dzieci pt. W gospodzie pod Łopianem, opublikowaną w „Płomyczku” (nr 21-40). W czasie okupacji niemieckiej, wysiedlona z Łodzi, mieszkała we wsi Białynin pod Skierniewicami i pracowała jako ekspedientka w sklepie Spółdzielni Spożywców. Po wyzwoleniu powróciła do Łodzi, gdzie w 1945 otrzymała stanowisko dyrektora Liceum Pedagogicznego dla Wychowawczyń Przedszkolnych. W marcu tegoż roku zorganizowała, pod egidą ZNP, redakcje czasopism „Płomyczek” i „Płomyk”; w 1952-69 była redaktorką naczelną „Płomyka”. W 1945 rozpoczęła także stałą współpracę ze „Świerszczykiem”. W 1947 została członkiem Polskiej Partii Robotniczej (od 1948 Polska Zjednoczona Partia Robotnicza). W 1949-50 była radną Wojewódzkiej Rady Narodowej w Łodzi. Od 1950 należała do Związku Literatów Polskich (ZLP). W 1951 zrezygnowała z pracy w szkolnictwie i zajęła się twórczością literacką. Przeniosła się na stałe do Warszawy. W 1959 otrzymała nagrodę Prezesa Rady Ministrów za twórczość dla dzieci. Od 1968 była członkiem i jurorem Kapituły Orderu Uśmiechu przyznawanego przez dzieci; w 1974 została odznaczona tymże Orderem. W 1972 wybrano ją na wiceprzewodniczącą Polskiej Sekcji Międzynarodowego Kuratorium Książki Dziecięcej (IBBY). Od tegoż roku pełniła funkcję przewodniczącej Komisji Literatury dla Dzieci w Zarządzie Głównym ZLP (do 1980). W 1978 została przewodniczącą rady redakcyjnej „Płomyka”. W 1983 weszła w skład Zarządu Głównego ZLP; w tymże roku powołano ją do Rady do Spraw Wychowania Kulturalnego Dzieci i Młodzieży przy Ministrze Kultury. Wielokrotnie wyjeżdżała za granicę, m.in. do Czechosłowacji (1957), na Litwę (1969), do Danii (1975) i Francji (1976). Za pracę literacką i działalność społeczną otrzymała m.in. Złotą Odznakę Związku Nauczycielstwa Polskiego (1962), Medal Komisji Edukacji Narodowej (1967), Nagrodę Państwową w dziedzinie literatury (1984), nagrodę miasta Warszawy (1985) oraz tytuł honorowy „Zasłużony dla Kultury Narodowej” (1987). Odznaczona m.in. Krzyżem Kawalerskim (1967) i Krzyżem Komandorskim (1984) Orderu Odrodzenia Polski, Krzyżem Zasługi Związku Harcerstwa Polskiego (1974). Zmarła 26 kwietnia 1995 w Warszawie; pochowana tamże na Cmentarzu Wojskowym na Powązkach .

Twórczość

1. W gospodzie pod Łopianem. [Powieść]. Płomyczek 1935/1936 nr 21-40. Wyd. osobne Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1986, 29 s. Wyd. nast. pt. Gospoda „Pod Łopianem. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1987, [36] s.

Nagrody

II nagroda w konkursie „Płomyczka” w 1935.

2. O ślimaku, co pierogów z serem szukał. [Opowiadanie]. Warszawa: Książka i Wiedza 1950, 26 s.

3. Uczniowie III klasy. [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1950, 76 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1952, wyd. 3 1953.

Przekłady

niemiecki

Die Schüler der 3 Klasse. [Przeł.] W. Koch. Berlin 1952.

4. Na Karolewskiej. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1951, 227 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1953, wyd. 3 1956.

5. Swoimi słowami. [Opowieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1952, 80 s. Wyd. 2 tamże 1954.

6. Nową drogą przez nowy most. [Opowieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1953, 87 s.

7. Bajka o kłosku pszenicy. Warszawa: Nasza Księgarnia 1955, [8] s.

8. W Marcelkowej klasie. [Opowiadanie]. Warszawa: Czytelnik 1955, 165 s.

9. Malowany wózek. [Wiersz]. Warszawa: Czytelnik 1957, [24] s. Wyd. nast.: wyd. 2 Warszawa: Nasza Księgarnia 1985, wyd. 3 tamże 1988.

10. Marcinkowe wierszyki. Warszawa: Nasza Księgarnia 1957, [16] s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1959, wyd. 3 1985, wyd. 4 1991.

11. Złota kula. [Powieść dla dzieci]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1957, 165 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1959, wyd. 3 1962, wyd. 4 1966, wyd. 5 1969, wyd. 6 1971, wyd. 7 1972, wyd. 8 1975, wyd. 9 1978; wyd. 10 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1984, wyd. 11 tamże 1989; Wrocław: Siedmioróg 1991; Łódź: Akapit Press 1997; [wyd. 14] Kraków: Zielona Sowa 2003, 117 s.

Nagrody

II nagroda w konkursie Nasza Księgarnia w 1957.

12. Tajemnica zielonej pieczęci. Powieść dla młodzieży. Płomyk 1956/1957 nr 11-24; 1957/1958 nr 1-8. Wyd. osobne Warszawa: Nasza Księgarnia 1959, 325 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1961, wyd. 3 1964, wyd. 4 1969, wyd. 5 1971, wyd. 6 1974; wyd. 7 Łódź: Wydawnictwo Łódzkie 1979; wyd. 8 Warszawa: Nasza Księgarnia 1980; wyd. 9 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1983; wyd. 10 Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1988; wyd. 11 Warszawa: Nasza Księgarnia 1991; Łódź: Akapit Press 1994; [wyd. 13] Warszawa: Świat Książki 1998; Warszawa: Philips Wilson 2000; Kraków: Zielona Sowa 2001, tamże 2004.

Przekłady

albański

Fshentësia e vulës së blertë. [Przeł.] N. Vinca. Prishtinë 1980.

chorwacki

Tajna zelenog pečata. [Przeł.] N. Kuzmanić-Svete. Zagreb 1976, wyd. nast. tamże: 1979, 1983, 1987.

serbski

Tajna zelenog pečata. [Przeł.] M. Krukovska. Sarajevo 1962.

słowacki

Tajomstvo zelenej pečate. [Przeł.] M. Babiaková-Bajová. Bratislava 1961.

ukraiński

Tajemnycja zelenoï pečatky. [Przeł.] A. Palyvoda. Kiïv 1964.

13. Chłopak na opak, czyli Z pamiętnika pechowego Jacka. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1960, 217 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1963, wyd. 3 1978, [wyd. 4] Kraków: Zielona Sowa 2003.

Przekłady

litewski

Berniukas atžagariukas. [Przeł.] A. Liobyte. Vilnius 1962.

łotewski

Puisītis ạčgārnītis jeb No neveiksmīga Jaceka dienasgrāmatas. [Przeł.] R. Rita Ḻuginska. Rīgā 1967.

mołdawski

Un bèjat anapoda. [Przeł.] V. Bešljagè. Kišineu 1967.

rosyjski

Mal'čik-naoborot. Iz dnevnika Jaceka-neudačnika. [Przekł. skrócony] S. Tonkonogova. Moskva 1963.

Wyd. łącznie z poz. pt. Chłopak na opak, czyli Z pamiętnika pechowego Jacka; Raz, gdy chciałem być szlachetny. Warszawa: Nasza Księgarnia 1975, 277 s. Wyd. nast.: wyd. 2 tamże 1984; wyd. 3 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1988; Łódź: Akapit Press 1993, 2001.

Przekłady

słoweński

Wyd. łącznie z przekł. poz. pt. Narobe Fant. [Przeł.] Z. Škerlj-Jermenova. [Ljubljana] 1974.

ukraiński

Chlopčyk šyvarat-navyvarat. [Przeł.] J. Bjaganska. Wyd. łącznie z przekł. poz. pt. Adnojčy, kalì ja chaceu byc' vysakarodnym. [Przeł.] I. Rosìna. Mìnsk 1978.

14. O królewnie, która się bała, że jej korona z głowy spadnie. Warszawa: Ruch 1960, 15 s. Wyd. 2 Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1984.

15. Scyzoryk i koledzy. [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1960, 60 s.

16. Dziewczyna i chłopak, czyli Heca na 14 fajerek. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1961, 241 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1963, wyd. 3 1964, wyd. 4 1966, wyd. 5 1970, wyd. 6 1974, wyd. 7 1976, wyd. 8 1978; wyd. 9 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1982, tamże: wyd. 10 1987, wyd. 11 1988; wyd. 12 Warszawa: Nasza Księgarnia 1990, tamże 1992; Łódź: Akapit Press 1995, 1999. Por. poz. .

Nagrody

Nagroda Orle Pióro w konkursie Nasza Księgarnia w 1960, nagroda w plebiscycie „Moja ulubiona książka” w 1979.

Przekłady

czeski

Děvče kluk anebo Zmatek nad zmatek. [Przeł.] O. Syrovátka. Praha 1974.

łotewski

Meitene un zéns vai cirka numurs ar četrpapadsmit plits rinkiem. [Przeł.] J. Osmanis. Rīgā 1987.

serbski

Djevojčica i dječak ili manguparija sve u šesnaest. [Przeł.] P. Vujičić. Sarajevo 1962, wyd. nast. tamże: 1971, 1976.

słowacki

Dievča a chlapec alebo lapajstvo za všetky drobné. [Przeł.] O. Silnicka. Bratislava 1990.

ukraiński

Chlopec' čej divčijna? [Przeł.] O. Zarva. Kiïv 1969.

węgierski

Egy cány meg egy fiú. [Przeł.] I. Mészaros. Budapest 1963.

17. Raz, gdy chciałem być szlachetny... [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1963, 71 s.

Wyd. łącznie z poz. pt. Chłopak na opak, czyli Z pamiętnika pechowego Jacka; Raz, gdy chciałem być szlachetny . Warszawa: Nasza Księgarnia 1975, 277 s. Wyd. nast.: wyd. 2 tamże 1984; wyd. 3 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1988; Łódź: Akapit Press 1993, tamże 2001.

Przekłady

słoweński

Wyd. łącznie z przekł. poz. pt. Narobe Fant. [Przeł.] Z. Škerlj-Jermenova. [Ljubljana ] 1974.

ukraiński

Wyd. łącznie z przekł. poz. pt. Adnojčy, kalì ja chaceu byc' vysakarodnym. [Przeł.] I. Rosìna. Mìnsk 1978.

18. Koleżanki. [Opowiadanie]. Warszawa: Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych 1964, 48 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1967, wyd. 3 1971.

19. Ucho od śledzia. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1964, 313 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1966, wyd. 3 1968, wyd. 4 1973, wyd. 5 1976, wyd. 6 1978, wyd. 7 1983; wyd. 7 [właśc. 8] Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1985; wyd. 8 [!] Warszawa: Nasza Księgarnia 1986, tamże wyd. 9 1988; wyd. 10 Wrocław: Siedmioróg 1991; Łódź: Akapit Press 1993; Warszawa: Świat Książki 1996; [wyd. 14] Warszawa: Geminius 1998.

Nagrody

Nagroda w konkursie im. H.Ch. Andersena, zorganizowanym przez Międzynarodowe Kuratorium Książki Dziecięcej (IBBY) w 1966.

Przekłady

bułgarski

Dupka v moreto. [Przeł.] D. Dobrev. Sofiâ 1974.

litewski

Silkés ausis. [Przeł.] K. Uscila. Vilnius 1990.

łotewski

Silkes auss. [Przeł.] J. Osmanis. Rīgā 1980.

niemiecki

Ein unruhiges Hans. [Przeł.] K. Kelm. Berlin 1970, wyd. nast. tamże 1978.

rosyjski

Čudojudo, Agneška i Apel'sin. [Przeł.:] M. Landman, J. Kiselev. Moskva 1974.

rumuński

Streche într-o ureche! [Przeł.:] D. Manu, V. Jeglinski. Bucureşti 1969.

serbski

Malo sutra. [Przeł.] L. Rosić. Beograd 1990.

słowacki

Tajomná skryša. [Przeł.] O. Balegova. Košice 1986, wyd. nast. 1987.

ukraiński

Vucho vìd oseledcja. [Przeł.] O. Meduščenko. Kiïv 1971.

włoski

Un orecchio d'aringa. [Przeł.] P.F. Paoli. Firenze 1971.

Adaptacje

radiowe

Adaptacja: A. Jasińska. Polskie Radio 1968.

20. Ala i Dorotka. [Cykl opowiadań]. Płomyk 1966 nr 1-14, 19-24.

Autorka podpisana: ha.

21. Głowa na tranzystorach. [Powieść]. Powst. przed 1967. Wyd. Warszawa: Nasza Księgarnia 1968, 272 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1971, wyd. 3 1976; wyd. 4 Poznań: Wydawnictwo Poznań 1979; wyd. 4 [właśc. 5] Warszawa: Nasza Księgarnia 1982, wyd. 6 1986, wyd. 7 1988; wyd. 5 [właśc. 8] Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1988; Wrocław: Siedmioróg 1992; [wyd. 10] Warszawa: Philip Wilson 2001; Kraków: Zielona Sowa 2004.

Część dalsza zob. poz. .

Nagrody

Wyróżnienie w konkursie Nasza Księgarnia w 1967; Premio Europeo 1968.

Przekłady

czeski

Martin srší nápady. [Przeł.] J. Syrovátková. Praha 1980.

rosyjski

Ne golova, a Komp'juter. [Przeł.] N. Podol'skaja. Moskva 1982.

słowacki

Tranzistorová hlava. [Przeł.] M. Pridavková-Mináriková. Bratislava 1980.

ukraiński

Golova na tranzystorach. [Przeł.] O. Meduščenko. Kiïv 1975.

22. Za minutę pierwsza miłość. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1972, 221 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1976, wyd. 3 1983, wyd. 4 1987, wyd. 5 1989; wyd. 4 [!] Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1990; wyd. 7 Warszawa: Anagram 1991; Warszawa: Nasza Księgarnia 1992; Łódź: Akapit Press 1994, 2001.

Początek zob. poz. .

Przekłady

czeski

Za minutu první láska. [Przeł.] J. Syrovätkovä. Praha 1984.

niemiecki

Fünt Minuten von der ersten Liebe. [Przeł.] K. Kelm. Warszawa 1976, wyd. nast. tamże 1978.

23. Dziewczyna i chłopak. Scenariusz serialu telewizyjnego w 6 odcinkach. [Współautor:] A. Olsen. Ekranizacja 1978. Por. poz. .

Wersja kinowa: Ekranizacja 1981.

24. Przygody Scyzoryka. [Opowiadania]. Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1980, 116 s. Wyd. 2 tamże 1987.

61 krótkich opowiadań z tygodnika „Świerszczyk”.

25. Entliczki-pentliczki. [Wiersze]. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1983, 58 s. Wyd. 2 w wyborze i układzie G. Kamińskiej, tamże 1987.

Zawartość

Cykle: Bajki – nie bajki; Zabawy i zabawki; Kwiatki, ptaki i zwierzaki; Rok się w koło kręci.

26. Szła koza do Pacanowa. [Opowiadanie]. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1985, 28 s.

27. Leśna muzyka. [Wiersz]. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1986, [16] s.

28. Lusterko dla każdej dziewczyny. [Felietony]. Wybór i oprac.: G. Kamińska. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1987, 102 s.

Wybór felietonów z „Płomyka.”.

29. Druga klasa – fajna klasa. [Opowiadanie]. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1989, 90 s.

30. Piórko do pióreczka. [Wiersze]. Lublin: Wydawnictwo Lubelskie 1989, [48] s.

Podręczniki i czytanki

Czytamy. I. [Współautorzy:] Z. Baterowicz, E. Szelburg-Zarembina. Warszawa: Czytelnik 1945, 31 s. Wyd. 2 tamże 1945.
Ćwiczenia ortograficzne. [Współautor:] Z. Baterowicz. Łódź: Wydawnictwo Okręgowej Spółdzielni Nauczycielskiej 1945.

Na klasę II szkoły powszechnej. Cz. 1-2. 1945, 15 s.

Na klasę III szkoły powszechnej. Cz. 1. 1945, 14 s.

Już czytamy. Na klasę I i II szkoły powszechnej. [Współautorzy:] Z. Baterowicz, E. Szelburg-Zarembina. Łódź: Oddział Grodzki Związku Nauczycielstwa Polskiego 1945, 24 s. Wyd. nast. tamże 1946.
Nasza ojczyzna. [Współautorzy:] Z. Baterowicz, E. Szelburg-Zarembina. [Warszawa:] Czytelnik 1945, 79 s. Wyd. nast. tamże 1946.
Piszmy poprawnie. [Współautor:] Z. Baterowicz. Warszawa: Czytelnik 1945, 40 s.
Czytanka. [Współautorzy:] Z. Baterowicz, E. Szelburg-Zarembina. Warszawa: Gebethner i Wolff 1946-1947.

Dla II klas miejskich i wiejskich szkół podstawowych. 1946, 143 s.

Dla III klas miejskich i wiejskich szkół podstawowych. 1946, 153 s. Wyd. nast. tamże 1947.

Dla IV klas miejskich i wiejskich szkół podstawowych. 1947, 268 s.

Przekłady i adaptacje

1. S. Michałkow: Idą przedszkolaki. Warszawa: Nasza Księgarnia 1954, [8] s.
2. Psi zaprzęg i inne opowiadania. [Antologia]. Przeł.: H. Ożogowska i J. Markowska. Warszawa: Nasza Księgarnia 1955, 121 s.
3. G. Rodari: Gelsomino w Kraju Kłamczuchów. [Powieść]. Przekł. i oprac.: H. Ożogowska. Warszawa: Czytelnik 1962, 129 s. Wyd. nast.: Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1978; Warszawa: Alfa 1987.

Adaptacje

teatralne

Adaptacja: P. Lejman. Wystawienie: Gdańsk, Teatr Lalki i Aktora „Miniatura 1982.
4. M. Nosow: Wesołe odwiedziny. Warszawa: Nasza Księgarnia 1964, [10] s.
5. M. Nosow: Zagadka z gwizdkiem. Oprac. z języka rosyjskiego: H. Ożogowska. Warszawa: Nasza Księgarnia 1964, [20] s.
6. W. Krapiwin: Skąd wieje wiatr. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1967, 158 s.

Wyd. nast. łącznie z poz. pt. Skąd wieje wiatr; Ludzie z fregaty „Afryka. Warszawa: Nasza Księgarnia 1972, 358 s. Wyd. 2 tamże 1988.

7. R. Moric: Oktawia leci setką. [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1967, 81 s.
8. W. Krapiwin: Dzielny giermek Saszka. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1969, 186 s.
9. W. Krapiwin: Ludzie z fregaty „Afryka. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1971 [właśc. 1970], 174 s. Wyd. nast. łącznie z: W. Krapiwin: Skąd wieje wiatr [poz. ] pt. Skąd wieje wiatr; Ludzie z fregaty „Afryka” . Warszawa: Nasza Księgarnia 1972, 358 s. Wyd. 2 tamże 1988.
10. O. Preussler: Malutka Baba-Jaga. [Powieść]. Z niemieckiego oprac.: H. Ożogowska. Świerszczyk 1973 nr 1-20. Wyd. osobne pt. Malutka czarownica. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Nasza Księgarnia 1976, 116 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1980, wyd. 3 1986, wyd. 4 1994.

Adaptacje

teatralne

Adaptacja: K. Niesiołowski. Wystawienie: Warszawa, Teatr Lalki i Aktora „Baj 1978.

radiowe

Cz. 1-4. Polskie Radio 1986.
11. W. Krapiwin: Cień karaweli; Po kolana w trawie. [Powieści]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1974, 216 s. Wyd. nast.: wyd. 2 tamże 1978; wyd. 3 Warszawa: Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza 1988.
12. M. Nosow: Szalony odkurzacz. Adaptacja: H. Kalita. Wystawienie: Poznań, Teatr Lalki i Aktora 1975.
13. W. Miedwiediew: Do wesela się zagoi, czyli opowieść o najpierwszej miłości. Świat Młodych 1977 nr 58-69. Wyd. osobne Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1980, 83 s.
14. G. Holtz-Baumert: Trzy panie i ja. [Powieść]. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Nasza Księgarnia 1978, 109 s.
15. S. Aleksiejew: Nataszka. Opowiadania wojenne. Warszawa: Nasza Księgarnia 1979, 26 s.
16. O. Preussler: Mały duszek. [Opowiadanie]. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1979, 88 s.
17. W. Krapiwin: Chłopiec ze szpadą. [Powieść]. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1980, 252 s.
18. W. Miedwiediew: Ciągle coś nowego. [Opowiadanie]. Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1980, 102 s.
19. S. Kozłow: Pory roku. [Opowiadanie]. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1982 [właśc. 1983], 28 s.
20. R. Moric: Z myśliwskiej torby. [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1982, 123 s.
21. G. Holtz-Baumert: Cudowny grzyb. [Opowiadanie]. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1985, 45 s.
22. S. Michałkow: Święto Nieposłuszeństwa. [Opowiadanie]. Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1986, 63 s.
23. S. Michałkow: Trzy świnki. Przeł. H. Ożogowska. Wystawienie: Poznań, Teatr Lalki i Aktora 1986.
24. O. Preussler: Hubert w Wielkim Kapeluszu. Opowieść o krasnoludkach. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Nasza Księgarnia 1986, 93 s. Wyd. 2 tamże 1993.
25. O. Preussler: Hubert i jego przyjaciel Kudłacz. Jeszcze jedna historia o krasnoludkach opowiedziana przez O. Preusslera. Przeł.: H. Ożogowska, A. Ożogowski. Warszawa: Nasza Księgarnia 1988, 100 s.
26. O. Preussler: Lato Małego Wodniczka. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Alfa 1990, 71 s.

Prace redakcyjne

1. Wiersze dla najmłodszych. Wybór utworów dla wieku przedszkolnego. [Oprac.:] H. Ożogowska, W. Grodzieńska. Warszawa: Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych 1949, 135 s.

Omówienia i recenzje

Ankiety dla IBL PAN 1966, 1979.

Wywiady

Każdy odnajdzie swoją złotą kulę... Rozm. B. Wachowicz. Płomyk 1971 nr 5.
Najważniejszy jest czytelnik, ale... Rozm. B. Dohnalik. Tu i Teraz 1984 nr 33.
...wraca jak echo. Rozm. M. Jarocka. „Argumenty1987 nr 50.
Pisze się po to, żeby być czytanym. Rozm. M. Kozikowska. Guliwer 1994 nr 2.

Słowniki i bibliografie

Słownik współczesnych pisarzy polskich. T. 2. Warszawa 1964.
Literatura polska XX wieku. Przewodnik encyklopedyczny. T. 1. Warszawa 2000 (K. Kuliczkowska).

Ogólne

Książki

K. Kuliczkowska: Hanna Ożogowska. [Przeł. na język francuski] B. Grzegorzewska. Warszawa: Agencja Autorska 1978, 49 s.

Artykuły

W. Gumplowiczowa: O książkach Hanny Ożogowskiej i Stefanii Szychowej. Życie Szkoły 1959 nr 9.
K. Kuliczkowska: Zawsze z humorem. W tejże: W szklanej kuli. Warszawa 1970.
A. Sendela: Hanna Ożogowska. Książka dla Ciebie 1972 nr 9.
M. Boratyńska: Pierwsza dama literatury młodzieżowej. Zielony Sztandar 1984 nr 80.
B. Klukowski: Sztuka życia polega na docenianiu drobiazgów. Nowe Książki 1984 nr 10 [dot.: Chłopak na opak, czyli Z pamiętnika pechowego Jacka; Entliczki-pentliczki; O królewnie, która się bała, że jej korona z głowy spadnie; Złota kula].
L. Żuliński: Zielona pieczęć. Kierunki 1984 nr 33.
S. Rzepczyński: Hanna Ożogowska, czyli różne oblicza hecy. Sztuka dla Dziecka 1990 nr 5/6.
J. Lisiecki: Pani Hania. Wiadomości Kulturalne 1995 nr 20.
A. Horodecka: Trzeba być przyjacielem młodych... Guliwer 1997 nr 5.

W Marcelkowej klasie

W. Grodzieńska. „Rocznik Literacki 1955wyd. 1956.

Złota kula

W. Gumplowiczowa: Książki dla dzieci. Życie Szkoły 1958 nr 6.
A. Korta: Dokąd się toczy „Złota kula”?Nowe Książki1958 nr 3.

Tajemnica zielonej pieczęci

K. Kuliczkowska. „Nowe Książki1959 nr 14.

Chłopak na opak

H. Skrobiszewska: Satyra dla ośmiolatków. Nowe Książki 1960 nr 18.

Dziewczyna i chłopak, czyli Heca na 14 fajerek

K. Kuliczkowska: Hece wesołe i smutne. Nowe Książki 1962 nr 36.

Ucho od śledzia

J. Lisiecki: Książki godne Andersena. Motywy 1983 nr 16.

Głowa na tranzystorach

K. Nowicki: Kopciuszek na tronie. Z humorem. Życie Literackie 1968 nr 32.
A. Sikorska: Wróćmy do „Głowy na tranzystorach. Guliwer 2005 nr 2.

Za minutę pierwsza miłość

G. Skotnicka: Pod serduszkiem. Nowe Książki 1973 nr 7.

Przygody Scyzoryka

J. Maruszewski: Szefowa znów wydała książkę. Nowe Książki 1981 nr 9.