BIO

Urodzona 20 lipca 1904 w Warszawie; córka Aleksandra Wesołowskiego, technika budowlanego, i Filipiny z Kowalskich. Nauki początkowe pobierała w prywatnej szkole polskiej w Warszawie. W 1914 wyjechała wraz rodzicami do Piotrogrodu, gdzie kontynuowała naukę w szkole polskiej; w 1918, po rozwodzie rodziców, powróciła z matką do Warszawy. Od września 1920 pracowała na wsi w Siedleckiem jako nauczycielka w szkołach powszechnych. W tymże roku została członkiem Związku Nauczycielstwa Polskiego (ZNP). W 1923 zdała eksternistycznie maturę w Lublinie, następnie w 1925-26 studiowała w Instytucie Pedagogiki Specjalnej w Warszawie; od września 1926 pracowała w szkolnictwie specjalnym w Łodzi. W tymże roku wyszła za mąż za Romana Ożogowskiego, nauczyciela w szkolnictwie specjalnym. W 1930 wyjechała na roczną praktykę pedagogiczną do Instytutu dr Decvoly w Brukseli. Po powrocie do Łodzi współpracowała od 1931 stale z „Płomykiem” i „Płomyczkiem”, w których publikowała wiersze i opowiadania dla dzieci i młodzieży. W 1934-39 studiowała filologię polską w Wolnej Wszechnicy Polskiej, uzyskała magisterium i prawo nauczania w szkołach średnich. Jednocześnie kontynuowała pracę pedagogiczną. Działała w Zarządzie Oddziału Łódzkiego ZNP; w 1936 wzięła udział w strajku nauczycieli. Debiutowała w 1935 powieścią dla dzieci pt. W gospodzie pod Łopianem, opublikowaną w „Płomyczku” (nr 21-40). W czasie okupacji niemieckiej, wysiedlona z Łodzi, mieszkała we wsi Białynin pod Skierniewicami i pracowała jako ekspedientka w sklepie Spółdzielni Spożywców. Po wyzwoleniu powróciła do Łodzi, gdzie w 1945 otrzymała stanowisko dyrektora Liceum Pedagogicznego dla Wychowawczyń Przedszkolnych. W marcu tegoż roku zorganizowała, pod egidą ZNP, redakcje czasopism „Płomyczek” i „Płomyk”; w 1952-69 była redaktorką naczelną „Płomyka”. W 1945 rozpoczęła także stałą współpracę ze „Świerszczykiem”. W 1947 została członkiem Polskiej Partii Robotniczej (od 1948 Polska Zjednoczona Partia Robotnicza). W 1949-50 była radną Wojewódzkiej Rady Narodowej w Łodzi. Od 1950 należała do Związku Literatów Polskich (ZLP). W 1951 zrezygnowała z pracy w szkolnictwie i zajęła się twórczością literacką. Przeniosła się na stałe do Warszawy. W 1959 otrzymała nagrodę Prezesa Rady Ministrów za twórczość dla dzieci. Od 1968 była członkiem i jurorem Kapituły Orderu Uśmiechu przyznawanego przez dzieci; w 1974 została odznaczona tymże Orderem. W 1972 wybrano ją na wiceprzewodniczącą Polskiej Sekcji Międzynarodowego Kuratorium Książki Dziecięcej (IBBY). Od tegoż roku pełniła funkcję przewodniczącej Komisji Literatury dla Dzieci w Zarządzie Głównym ZLP (do 1980). W 1978 została przewodniczącą rady redakcyjnej „Płomyka”. W 1983 weszła w skład Zarządu Głównego ZLP; w tymże roku powołano ją do Rady do Spraw Wychowania Kulturalnego Dzieci i Młodzieży przy Ministrze Kultury. Wielokrotnie wyjeżdżała za granicę, m.in. do Czechosłowacji (1957), na Litwę (1969), do Danii (1975) i Francji (1976). Za pracę literacką i działalność społeczną otrzymała m.in. Złotą Odznakę Związku Nauczycielstwa Polskiego (1962), Medal Komisji Edukacji Narodowej (1967), Nagrodę Państwową w dziedzinie literatury (1984), nagrodę miasta Warszawy (1985) oraz tytuł honorowy „Zasłużony dla Kultury Narodowej” (1987). Odznaczona m.in. Krzyżem Kawalerskim (1967) i Krzyżem Komandorskim (1984) Orderu Odrodzenia Polski, Krzyżem Zasługi Związku Harcerstwa Polskiego (1974). Zmarła 26 kwietnia 1995 w Warszawie; pochowana tamże na Cmentarzu Wojskowym na Powązkach .

Works

1. W gospodzie pod Łopianem. [Powieść]. Płomyczek 1935/1936 nr 21-40. Wyd. osobne Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1986, 29 s. Wyd. nast. pt. Gospoda „Pod Łopianem. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1987, [36] s.

Nagrody

II nagroda w konkursie „Płomyczka” w 1935.

2. O ślimaku, co pierogów z serem szukał. [Opowiadanie]. Warszawa: Książka i Wiedza 1950, 26 s.

3. Uczniowie III klasy. [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1950, 76 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1952, wyd. 3 1953.

Przekłady

niemiecki

Die Schüler der 3 Klasse. [Przeł.] W. Koch. Berlin 1952.

4. Na Karolewskiej. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1951, 227 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1953, wyd. 3 1956.

5. Swoimi słowami. [Opowieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1952, 80 s. Wyd. 2 tamże 1954.

6. Nową drogą przez nowy most. [Opowieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1953, 87 s.

7. Bajka o kłosku pszenicy. Warszawa: Nasza Księgarnia 1955, [8] s.

8. W Marcelkowej klasie. [Opowiadanie]. Warszawa: Czytelnik 1955, 165 s.

9. Malowany wózek. [Wiersz]. Warszawa: Czytelnik 1957, [24] s. Wyd. nast.: wyd. 2 Warszawa: Nasza Księgarnia 1985, wyd. 3 tamże 1988.

10. Marcinkowe wierszyki. Warszawa: Nasza Księgarnia 1957, [16] s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1959, wyd. 3 1985, wyd. 4 1991.

11. Złota kula. [Powieść dla dzieci]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1957, 165 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1959, wyd. 3 1962, wyd. 4 1966, wyd. 5 1969, wyd. 6 1971, wyd. 7 1972, wyd. 8 1975, wyd. 9 1978; wyd. 10 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1984, wyd. 11 tamże 1989; Wrocław: Siedmioróg 1991; Łódź: Akapit Press 1997; [wyd. 14] Kraków: Zielona Sowa 2003, 117 s.

Nagrody

II nagroda w konkursie Nasza Księgarnia w 1957.

12. Tajemnica zielonej pieczęci. Powieść dla młodzieży. Płomyk 1956/1957 nr 11-24; 1957/1958 nr 1-8. Wyd. osobne Warszawa: Nasza Księgarnia 1959, 325 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1961, wyd. 3 1964, wyd. 4 1969, wyd. 5 1971, wyd. 6 1974; wyd. 7 Łódź: Wydawnictwo Łódzkie 1979; wyd. 8 Warszawa: Nasza Księgarnia 1980; wyd. 9 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1983; wyd. 10 Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1988; wyd. 11 Warszawa: Nasza Księgarnia 1991; Łódź: Akapit Press 1994; [wyd. 13] Warszawa: Świat Książki 1998; Warszawa: Philips Wilson 2000; Kraków: Zielona Sowa 2001, tamże 2004.

Przekłady

albański

Fshentësia e vulës së blertë. [Przeł.] N. Vinca. Prishtinë 1980.

chorwacki

Tajna zelenog pečata. [Przeł.] N. Kuzmanić-Svete. Zagreb 1976, wyd. nast. tamże: 1979, 1983, 1987.

serbski

Tajna zelenog pečata. [Przeł.] M. Krukovska. Sarajevo 1962.

słowacki

Tajomstvo zelenej pečate. [Przeł.] M. Babiaková-Bajová. Bratislava 1961.

ukraiński

Tajemnycja zelenoï pečatky. [Przeł.] A. Palyvoda. Kiïv 1964.

13. Chłopak na opak, czyli Z pamiętnika pechowego Jacka. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1960, 217 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1963, wyd. 3 1978, [wyd. 4] Kraków: Zielona Sowa 2003.

Przekłady

litewski

Berniukas atžagariukas. [Przeł.] A. Liobyte. Vilnius 1962.

łotewski

Puisītis ạčgārnītis jeb No neveiksmīga Jaceka dienasgrāmatas. [Przeł.] R. Rita Ḻuginska. Rīgā 1967.

mołdawski

Un bèjat anapoda. [Przeł.] V. Bešljagè. Kišineu 1967.

rosyjski

Mal'čik-naoborot. Iz dnevnika Jaceka-neudačnika. [Przekł. skrócony] S. Tonkonogova. Moskva 1963.

Wyd. łącznie z poz. pt. Chłopak na opak, czyli Z pamiętnika pechowego Jacka; Raz, gdy chciałem być szlachetny. Warszawa: Nasza Księgarnia 1975, 277 s. Wyd. nast.: wyd. 2 tamże 1984; wyd. 3 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1988; Łódź: Akapit Press 1993, 2001.

Przekłady

słoweński

Wyd. łącznie z przekł. poz. pt. Narobe Fant. [Przeł.] Z. Škerlj-Jermenova. [Ljubljana] 1974.

ukraiński

Chlopčyk šyvarat-navyvarat. [Przeł.] J. Bjaganska. Wyd. łącznie z przekł. poz. pt. Adnojčy, kalì ja chaceu byc' vysakarodnym. [Przeł.] I. Rosìna. Mìnsk 1978.

14. O królewnie, która się bała, że jej korona z głowy spadnie. Warszawa: Ruch 1960, 15 s. Wyd. 2 Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1984.

15. Scyzoryk i koledzy. [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1960, 60 s.

16. Dziewczyna i chłopak, czyli Heca na 14 fajerek. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1961, 241 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1963, wyd. 3 1964, wyd. 4 1966, wyd. 5 1970, wyd. 6 1974, wyd. 7 1976, wyd. 8 1978; wyd. 9 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1982, tamże: wyd. 10 1987, wyd. 11 1988; wyd. 12 Warszawa: Nasza Księgarnia 1990, tamże 1992; Łódź: Akapit Press 1995, 1999. Por. poz. .

Nagrody

Nagroda Orle Pióro w konkursie Nasza Księgarnia w 1960, nagroda w plebiscycie „Moja ulubiona książka” w 1979.

Przekłady

czeski

Děvče kluk anebo Zmatek nad zmatek. [Przeł.] O. Syrovátka. Praha 1974.

łotewski

Meitene un zéns vai cirka numurs ar četrpapadsmit plits rinkiem. [Przeł.] J. Osmanis. Rīgā 1987.

serbski

Djevojčica i dječak ili manguparija sve u šesnaest. [Przeł.] P. Vujičić. Sarajevo 1962, wyd. nast. tamże: 1971, 1976.

słowacki

Dievča a chlapec alebo lapajstvo za všetky drobné. [Przeł.] O. Silnicka. Bratislava 1990.

ukraiński

Chlopec' čej divčijna? [Przeł.] O. Zarva. Kiïv 1969.

węgierski

Egy cány meg egy fiú. [Przeł.] I. Mészaros. Budapest 1963.

17. Raz, gdy chciałem być szlachetny... [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1963, 71 s.

Wyd. łącznie z poz. pt. Chłopak na opak, czyli Z pamiętnika pechowego Jacka; Raz, gdy chciałem być szlachetny . Warszawa: Nasza Księgarnia 1975, 277 s. Wyd. nast.: wyd. 2 tamże 1984; wyd. 3 Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1988; Łódź: Akapit Press 1993, tamże 2001.

Przekłady

słoweński

Wyd. łącznie z przekł. poz. pt. Narobe Fant. [Przeł.] Z. Škerlj-Jermenova. [Ljubljana ] 1974.

ukraiński

Wyd. łącznie z przekł. poz. pt. Adnojčy, kalì ja chaceu byc' vysakarodnym. [Przeł.] I. Rosìna. Mìnsk 1978.

18. Koleżanki. [Opowiadanie]. Warszawa: Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych 1964, 48 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1967, wyd. 3 1971.

19. Ucho od śledzia. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1964, 313 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1966, wyd. 3 1968, wyd. 4 1973, wyd. 5 1976, wyd. 6 1978, wyd. 7 1983; wyd. 7 [właśc. 8] Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1985; wyd. 8 [!] Warszawa: Nasza Księgarnia 1986, tamże wyd. 9 1988; wyd. 10 Wrocław: Siedmioróg 1991; Łódź: Akapit Press 1993; Warszawa: Świat Książki 1996; [wyd. 14] Warszawa: Geminius 1998.

Nagrody

Nagroda w konkursie im. H.Ch. Andersena, zorganizowanym przez Międzynarodowe Kuratorium Książki Dziecięcej (IBBY) w 1966.

Przekłady

bułgarski

Dupka v moreto. [Przeł.] D. Dobrev. Sofiâ 1974.

litewski

Silkés ausis. [Przeł.] K. Uscila. Vilnius 1990.

łotewski

Silkes auss. [Przeł.] J. Osmanis. Rīgā 1980.

niemiecki

Ein unruhiges Hans. [Przeł.] K. Kelm. Berlin 1970, wyd. nast. tamże 1978.

rosyjski

Čudojudo, Agneška i Apel'sin. [Przeł.:] M. Landman, J. Kiselev. Moskva 1974.

rumuński

Streche într-o ureche! [Przeł.:] D. Manu, V. Jeglinski. Bucureşti 1969.

serbski

Malo sutra. [Przeł.] L. Rosić. Beograd 1990.

słowacki

Tajomná skryša. [Przeł.] O. Balegova. Košice 1986, wyd. nast. 1987.

ukraiński

Vucho vìd oseledcja. [Przeł.] O. Meduščenko. Kiïv 1971.

włoski

Un orecchio d'aringa. [Przeł.] P.F. Paoli. Firenze 1971.

Adaptacje

radiowe

Adaptacja: A. Jasińska. Polskie Radio 1968.

20. Ala i Dorotka. [Cykl opowiadań]. Płomyk 1966 nr 1-14, 19-24.

Autorka podpisana: ha.

21. Głowa na tranzystorach. [Powieść]. Powst. przed 1967. Wyd. Warszawa: Nasza Księgarnia 1968, 272 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1971, wyd. 3 1976; wyd. 4 Poznań: Wydawnictwo Poznań 1979; wyd. 4 [właśc. 5] Warszawa: Nasza Księgarnia 1982, wyd. 6 1986, wyd. 7 1988; wyd. 5 [właśc. 8] Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1988; Wrocław: Siedmioróg 1992; [wyd. 10] Warszawa: Philip Wilson 2001; Kraków: Zielona Sowa 2004.

Część dalsza zob. poz. .

Nagrody

Wyróżnienie w konkursie Nasza Księgarnia w 1967; Premio Europeo 1968.

Przekłady

czeski

Martin srší nápady. [Przeł.] J. Syrovátková. Praha 1980.

rosyjski

Ne golova, a Komp'juter. [Przeł.] N. Podol'skaja. Moskva 1982.

słowacki

Tranzistorová hlava. [Przeł.] M. Pridavková-Mináriková. Bratislava 1980.

ukraiński

Golova na tranzystorach. [Przeł.] O. Meduščenko. Kiïv 1975.

22. Za minutę pierwsza miłość. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1972, 221 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. 2 1976, wyd. 3 1983, wyd. 4 1987, wyd. 5 1989; wyd. 4 [!] Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1990; wyd. 7 Warszawa: Anagram 1991; Warszawa: Nasza Księgarnia 1992; Łódź: Akapit Press 1994, 2001.

Początek zob. poz. .

Przekłady

czeski

Za minutu první láska. [Przeł.] J. Syrovätkovä. Praha 1984.

niemiecki

Fünt Minuten von der ersten Liebe. [Przeł.] K. Kelm. Warszawa 1976, wyd. nast. tamże 1978.

23. Dziewczyna i chłopak. Scenariusz serialu telewizyjnego w 6 odcinkach. [Współautor:] A. Olsen. Ekranizacja 1978. Por. poz. .

Wersja kinowa: Ekranizacja 1981.

24. Przygody Scyzoryka. [Opowiadania]. Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1980, 116 s. Wyd. 2 tamże 1987.

61 krótkich opowiadań z tygodnika „Świerszczyk”.

25. Entliczki-pentliczki. [Wiersze]. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1983, 58 s. Wyd. 2 w wyborze i układzie G. Kamińskiej, tamże 1987.

Zawartość

Cykle: Bajki – nie bajki; Zabawy i zabawki; Kwiatki, ptaki i zwierzaki; Rok się w koło kręci.

26. Szła koza do Pacanowa. [Opowiadanie]. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1985, 28 s.

27. Leśna muzyka. [Wiersz]. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1986, [16] s.

28. Lusterko dla każdej dziewczyny. [Felietony]. Wybór i oprac.: G. Kamińska. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1987, 102 s.

Wybór felietonów z „Płomyka.”.

29. Druga klasa – fajna klasa. [Opowiadanie]. Warszawa: Wydawnictwo Spółdzielcze 1989, 90 s.

30. Piórko do pióreczka. [Wiersze]. Lublin: Wydawnictwo Lubelskie 1989, [48] s.

Podręczniki i czytanki

Czytamy. I. [Współautorzy:] Z. Baterowicz, E. Szelburg-Zarembina. Warszawa: Czytelnik 1945, 31 s. Wyd. 2 tamże 1945.
Ćwiczenia ortograficzne. [Współautor:] Z. Baterowicz. Łódź: Wydawnictwo Okręgowej Spółdzielni Nauczycielskiej 1945.

Na klasę II szkoły powszechnej. Cz. 1-2. 1945, 15 s.

Na klasę III szkoły powszechnej. Cz. 1. 1945, 14 s.

Już czytamy. Na klasę I i II szkoły powszechnej. [Współautorzy:] Z. Baterowicz, E. Szelburg-Zarembina. Łódź: Oddział Grodzki Związku Nauczycielstwa Polskiego 1945, 24 s. Wyd. nast. tamże 1946.
Nasza ojczyzna. [Współautorzy:] Z. Baterowicz, E. Szelburg-Zarembina. [Warszawa:] Czytelnik 1945, 79 s. Wyd. nast. tamże 1946.
Piszmy poprawnie. [Współautor:] Z. Baterowicz. Warszawa: Czytelnik 1945, 40 s.
Czytanka. [Współautorzy:] Z. Baterowicz, E. Szelburg-Zarembina. Warszawa: Gebethner i Wolff 1946-1947.

Dla II klas miejskich i wiejskich szkół podstawowych. 1946, 143 s.

Dla III klas miejskich i wiejskich szkół podstawowych. 1946, 153 s. Wyd. nast. tamże 1947.

Dla IV klas miejskich i wiejskich szkół podstawowych. 1947, 268 s.

Przekłady i adaptacje

1. S. Michałkow: Idą przedszkolaki. Warszawa: Nasza Księgarnia 1954, [8] s.
2. Psi zaprzęg i inne opowiadania. [Antologia]. Przeł.: H. Ożogowska i J. Markowska. Warszawa: Nasza Księgarnia 1955, 121 s.
3. G. Rodari: Gelsomino w Kraju Kłamczuchów. [Powieść]. Przekł. i oprac.: H. Ożogowska. Warszawa: Czytelnik 1962, 129 s. Wyd. nast.: Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1978; Warszawa: Alfa 1987.

Adaptacje

teatralne

Adaptacja: P. Lejman. Wystawienie: Gdańsk, Teatr Lalki i Aktora „Miniatura 1982.
4. M. Nosow: Wesołe odwiedziny. Warszawa: Nasza Księgarnia 1964, [10] s.
5. M. Nosow: Zagadka z gwizdkiem. Oprac. z języka rosyjskiego: H. Ożogowska. Warszawa: Nasza Księgarnia 1964, [20] s.
6. W. Krapiwin: Skąd wieje wiatr. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1967, 158 s.

Wyd. nast. łącznie z poz. pt. Skąd wieje wiatr; Ludzie z fregaty „Afryka. Warszawa: Nasza Księgarnia 1972, 358 s. Wyd. 2 tamże 1988.

7. R. Moric: Oktawia leci setką. [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1967, 81 s.
8. W. Krapiwin: Dzielny giermek Saszka. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1969, 186 s.
9. W. Krapiwin: Ludzie z fregaty „Afryka. [Powieść]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1971 [właśc. 1970], 174 s. Wyd. nast. łącznie z: W. Krapiwin: Skąd wieje wiatr [poz. ] pt. Skąd wieje wiatr; Ludzie z fregaty „Afryka” . Warszawa: Nasza Księgarnia 1972, 358 s. Wyd. 2 tamże 1988.
10. O. Preussler: Malutka Baba-Jaga. [Powieść]. Z niemieckiego oprac.: H. Ożogowska. Świerszczyk 1973 nr 1-20. Wyd. osobne pt. Malutka czarownica. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Nasza Księgarnia 1976, 116 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1980, wyd. 3 1986, wyd. 4 1994.

Adaptacje

teatralne

Adaptacja: K. Niesiołowski. Wystawienie: Warszawa, Teatr Lalki i Aktora „Baj 1978.

radiowe

Cz. 1-4. Polskie Radio 1986.
11. W. Krapiwin: Cień karaweli; Po kolana w trawie. [Powieści]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1974, 216 s. Wyd. nast.: wyd. 2 tamże 1978; wyd. 3 Warszawa: Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza 1988.
12. M. Nosow: Szalony odkurzacz. Adaptacja: H. Kalita. Wystawienie: Poznań, Teatr Lalki i Aktora 1975.
13. W. Miedwiediew: Do wesela się zagoi, czyli opowieść o najpierwszej miłości. Świat Młodych 1977 nr 58-69. Wyd. osobne Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1980, 83 s.
14. G. Holtz-Baumert: Trzy panie i ja. [Powieść]. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Nasza Księgarnia 1978, 109 s.
15. S. Aleksiejew: Nataszka. Opowiadania wojenne. Warszawa: Nasza Księgarnia 1979, 26 s.
16. O. Preussler: Mały duszek. [Opowiadanie]. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1979, 88 s.
17. W. Krapiwin: Chłopiec ze szpadą. [Powieść]. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1980, 252 s.
18. W. Miedwiediew: Ciągle coś nowego. [Opowiadanie]. Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1980, 102 s.
19. S. Kozłow: Pory roku. [Opowiadanie]. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1982 [właśc. 1983], 28 s.
20. R. Moric: Z myśliwskiej torby. [Opowiadanie]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1982, 123 s.
21. G. Holtz-Baumert: Cudowny grzyb. [Opowiadanie]. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1985, 45 s.
22. S. Michałkow: Święto Nieposłuszeństwa. [Opowiadanie]. Warszawa: Młodzieżowa Agencja Wydawnicza 1986, 63 s.
23. S. Michałkow: Trzy świnki. Przeł. H. Ożogowska. Wystawienie: Poznań, Teatr Lalki i Aktora 1986.
24. O. Preussler: Hubert w Wielkim Kapeluszu. Opowieść o krasnoludkach. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Nasza Księgarnia 1986, 93 s. Wyd. 2 tamże 1993.
25. O. Preussler: Hubert i jego przyjaciel Kudłacz. Jeszcze jedna historia o krasnoludkach opowiedziana przez O. Preusslera. Przeł.: H. Ożogowska, A. Ożogowski. Warszawa: Nasza Księgarnia 1988, 100 s.
26. O. Preussler: Lato Małego Wodniczka. Przeł.: H. Ożogowska i A. Ożogowski. Warszawa: Alfa 1990, 71 s.

Prace redakcyjne

1. Wiersze dla najmłodszych. Wybór utworów dla wieku przedszkolnego. [Oprac.:] H. Ożogowska, W. Grodzieńska. Warszawa: Państwowe Zakłady Wydawnictw Szkolnych 1949, 135 s.

Analyses and reviews

Ankiety dla IBL PAN 1966, 1979.

Wywiady

Każdy odnajdzie swoją złotą kulę... Rozm. B. Wachowicz. Płomyk 1971 nr 5.
Najważniejszy jest czytelnik, ale... Rozm. B. Dohnalik. Tu i Teraz 1984 nr 33.
...wraca jak echo. Rozm. M. Jarocka. „Argumenty1987 nr 50.
Pisze się po to, żeby być czytanym. Rozm. M. Kozikowska. Guliwer 1994 nr 2.

Słowniki i bibliografie

Słownik współczesnych pisarzy polskich. T. 2. Warszawa 1964.
Literatura polska XX wieku. Przewodnik encyklopedyczny. T. 1. Warszawa 2000 (K. Kuliczkowska).

Ogólne

Książki

K. Kuliczkowska: Hanna Ożogowska. [Przeł. na język francuski] B. Grzegorzewska. Warszawa: Agencja Autorska 1978, 49 s.

Artykuły

W. Gumplowiczowa: O książkach Hanny Ożogowskiej i Stefanii Szychowej. Życie Szkoły 1959 nr 9.
K. Kuliczkowska: Zawsze z humorem. W tejże: W szklanej kuli. Warszawa 1970.
A. Sendela: Hanna Ożogowska. Książka dla Ciebie 1972 nr 9.
M. Boratyńska: Pierwsza dama literatury młodzieżowej. Zielony Sztandar 1984 nr 80.
B. Klukowski: Sztuka życia polega na docenianiu drobiazgów. Nowe Książki 1984 nr 10 [dot.: Chłopak na opak, czyli Z pamiętnika pechowego Jacka; Entliczki-pentliczki; O królewnie, która się bała, że jej korona z głowy spadnie; Złota kula].
L. Żuliński: Zielona pieczęć. Kierunki 1984 nr 33.
S. Rzepczyński: Hanna Ożogowska, czyli różne oblicza hecy. Sztuka dla Dziecka 1990 nr 5/6.
J. Lisiecki: Pani Hania. Wiadomości Kulturalne 1995 nr 20.
A. Horodecka: Trzeba być przyjacielem młodych... Guliwer 1997 nr 5.

W Marcelkowej klasie

W. Grodzieńska. „Rocznik Literacki 1955wyd. 1956.

Złota kula

W. Gumplowiczowa: Książki dla dzieci. Życie Szkoły 1958 nr 6.
A. Korta: Dokąd się toczy „Złota kula”?Nowe Książki1958 nr 3.

Tajemnica zielonej pieczęci

K. Kuliczkowska. „Nowe Książki1959 nr 14.

Chłopak na opak

H. Skrobiszewska: Satyra dla ośmiolatków. Nowe Książki 1960 nr 18.

Dziewczyna i chłopak, czyli Heca na 14 fajerek

K. Kuliczkowska: Hece wesołe i smutne. Nowe Książki 1962 nr 36.

Ucho od śledzia

J. Lisiecki: Książki godne Andersena. Motywy 1983 nr 16.

Głowa na tranzystorach

K. Nowicki: Kopciuszek na tronie. Z humorem. Życie Literackie 1968 nr 32.
A. Sikorska: Wróćmy do „Głowy na tranzystorach. Guliwer 2005 nr 2.

Za minutę pierwsza miłość

G. Skotnicka: Pod serduszkiem. Nowe Książki 1973 nr 7.

Przygody Scyzoryka

J. Maruszewski: Szefowa znów wydała książkę. Nowe Książki 1981 nr 9.