BIO

Born on 17 January 1975 in Wroclaw; son of the University of Wroclaw (UWr) psychology professor Stanisław Witkowski and the psychologist Izabela, née Murkowska. Aged 13, he ran away from home and lived abroad for two months, spending time in cities including Vienna, Munich and Zurich where he was associated with various groups and worked for a time at a touring theatre in Geneva. After returning to Poland, he was a pupil at Grammar School No. IX in Wroclaw. During this period, he wrote his first literary pieces, including the poem Drewno (retrospekcja) (Wood [Retrospection]), which was written in 1994 and subsequently appeared in his debut volume Zgorszeni wstają od stołów (Disgusted, they rise from the tables; 1997). After completing advanced secondary education in 1995, he studied Polish philology at UWr. He remained active as a poet and prose writer, winning prizes in several competitions, including the 1996 Stanisław Grochowiak National Literary Competition in the prose category. In 1997, he published essays and reviews in the Wroclaw-based periodical "Dykcja", where he was also co-editor. He graduated with a master's degree in 1999, subsequently becoming a doctoral researcher at the Institute of Polish Philology at UWr where he started writing a dissertation on feminist critique, supervised by Prof. Stanisław Bereś. He also conducted classes with journalism students. He continued to write works of literature and literary criticism, publishing numerous reviews, articles, short stories and excerpts of novels in periodicals including "FA-art" (1999-2003), "Studium" (1999-2004; including fragments of his diary [Dziennik] that he started keeping in 1999; no. 2, 2002), "Kresy" (2000-03), "Lampa i Iskra Boża" (2000), "Odra" (2000-03), "Twórczość" (2000-04), "Dekada Literacka" (2001-02), "Gazeta Wyborcza" (2001-09; including the daily newspaper's supplements "Duży Format" and "Książki"), "Akant" (2002-03), and "Nowe Książki" (2002-04). He also published in German periodicals (the quarterlies "WIR" (2000) and "Muschelhaufen" in the daily "Stadt Blatt", Hungarian periodicals (the quarterly "Nagy Vilag" and the newspaper "Élet és Irodalom melléklete"), and in the French monthly "Lettre Internationale". He also tried writing plays, including the unpublished 2003 piece Wigilia (Christmas Eve), although adaptations of his novels were staged. He represented Poland at several book festivals, including events in Budapest (2004), Berlin (2004), Israel, Helsinki, Moscow, Leipzig and Edinburgh (2010). He was a fellow of the Ministry of Culture and National Heritage (MKiDN). He took many international trips, including visiting Malaysia in 2005, as well as Cuba, Kuwait, Brazil, the United Arab Emirates, Oman and Bahrain. He moved to Warsaw in 2006, the same year that he started collaborating with "Dik Fagazine", an artistic magazine with a queer aesthetic. He recorded own novels as audiobooks. He published columns in the weekly "Polityka" (from 2009 he contributed to the column Kawiarnia Literacka [Literary Café] alongside other authors) and then from July 2014 to April 2015 in the weekly "Wprost". He also collaborated with the magazine "Viva! Moda". In parallel, he ran the fashion blog Fashion Pathology (once available at www.fashionpathology.com) until July 2015, using the pseudonym Miss Gizzi. In February 2018, he joined the cast of the TVP2 (Polish Television) soap opera Barwy szczęścia (Colours of Joy; first appearing in episode 1802), playing the part of a writer. He currently lives in Warsaw.

Twórczość

1. Zgorszeni wstają od stołów. [Wiersz i opowiadania]. Wrocław: OKiS [Ośrodek Kultury i Sztuki] 1997, 28 s.Biblioteka Koła Młodych Pisarzy.

Podpisany Michał Sebastian Witkowski.

Zawartość

Zawiera utwory z 1994-1997: wiersz Drewno (retrospekcja) [powst. 1994], – nadto opowiadania: Pogranicznica; Książka; Pies na światłach; Rewia.

2. Copyright. [Opowiadania]. Kraków: Zielona Sowa; Studium Literacko-Artystyczne przy Instytut Filologii Polskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego 2001, 95 s. Biblioteka „Studium”. Nowa Proza i Poezja Polska, 30.

Nagrody

Nagroda Poznańskiego Przeglądu Nowości Wydawniczych Książka Zimy 2000/2001.

Zawartość

Baobab; Donaldówki; Szyba; Playboy; Kurs; Black Cat; Copyright.

3. Tekstylia. O „rocznikach siedemdziesiątych”. [Współautorzy:] P. Marecki, I. Stokfiszewski. Kraków: Krakowska Alternatywa; „Rabid 2002, 671 s.

Zawartość

I. Antologia [utworów prozatorskich i poetyckich; tu m.in. opowiadanie M. Witkowskiego pt. Kurs [poz. ]. – II. Słownik [zawiera hasła osobowe i przedmiotowe; tu m.in. hasło dot. M. Witkowskiego]. – III. Krytyka [zawiera wybór szkiców i wywiadów dot. literatury „roczników siedemdziesiątych”; tu m.in. szkic M. Witkowskiego pt. Recykling. Notatki na marginesie twórczości własnej i innych „roczników siedemdziesiątych”, s. 614-643].

4. Lubiewo. [Powieść]. Kraków: Korporacja Ha!art 2005 [właśc. 2004], 291 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 3 [!] poprawione i uzupełnione 2005, wyd. 4 2006; wyd. zmienione pt. Lubiewo bez cenzury: Warszawa: Świat Książki-Weltbild Polska 2012, 414 s., Warszawa: Świat Książki 2014. Nowa Proza Polska; wyd. poprawione: Kraków: Znak Litera Nova 2020. Proza PL. Por. poz. .

Inne formy wydań

Wyd. jako dokument dźwiękowy: Czyta M. Witkowski. Kraków 2005, 1 płyta w formacie mp3; Lubiewo bez cenzury. Czyta J. Poniedziałek. Warszawa: Świat Książki-Weltbild Polska 2012, 1 płyta w formacie mp3.
Wyd. jako dokument elektroniczny: Warszawa: Świat Książki 2014, plik w formacie EPUB, MOBI.

Nagrody

Nagrody w 2006: Nagroda Literacka Gdynia, Nagroda Polskiego Towarzystwa Wydawców Książek, nominacja do finału Nagrody Literackiej Nike, w 2011 nominacja do Independent Foreign Fiction Prize, w 2015 umieszczona na szwedzkiej liście klasyki queer, utworzonej przez dziennikarzy „Expressen”.

Przekłady

angielski

Lovetown. [Przeł.] W. Martin. London 2010 [nominacja do The Independent Foreign Fiction Prize].

czeski

Chlípnice. [Przeł.] J. Jeništa. [Praha] 2007.

fiński

Hutsula. [Przeł.] T. Kärkkäinen. Helsinki 2007.

francuski

Lubiewo. [Przeł.] M. Nasalik. [Paris] 2007.

hebrajski

Hŵp Lwbyeybŵ. [Przeł.] I. Halpern. Yrwšalayim; Tel-'Abiyb 2009.

hiszpański

Lovetown. [Przeł.] J. Albin. Barcelona 2011.

macedoński

Ljubievo. Bez cenzura. [Przeł.] Z. Dimoski. Skopje 2015.

niderlandzki

Lubiewo. [Przeł.:] J. Dehue, R. Martynowski. Amsterdam 2010.

niemiecki

Lubiewo. [Przeł.] Ch.-M. Hauptmeier. Frankfurt am Main 2007.

norweski

Skrullestranda. [Przeł.] A. Banach. Oslo 2015.

rosyjski

Lûbievo. [Przeł.] Û. Čajnikov. Moskva 2007.

szwedzki

Lubiewo. [Przeł.] S. Ingvarsson. Stockholm 2008 [nominacja do nagrody szwedzkiego czasopisma gejowskiego „QX” w kategorii „Książka Roku 2009”], wyd. jako dokument dźwiękowy: Czyta H. Sandquist. Johanneshov 2011, 1 płyta CD; adaptacja teatralna: Reżyseria: R. Hallgren. Göteborg, Stadsteatern 2012.

ukraiński

Htivnâ. [Przeł.] A. Bondar. Kiïv 2006.

węgierski

Kéjpart. [Przeł.] G. Keresztes. Budapest 2010.

Adaptacje

teatralne

Adaptacja i reżyseria: P. Sieklucki. Wystawienie: Kraków, Teatr Nowy 2011 [nagroda Grand Prix 11. Festiwalu Prapremier w Bydgoszczy w 2012]. Wystawienie nast.: Wrocław, Teatr Współczesny 2012, Katowice, Letni Ogród Teatralny 2012, Łódź, Teatr Mały 2012.
pt. Lubiewo bez cenzury. Kraków, Teatr Nowy 2012, Gdańsk, VI Festiwal Sztuki 2013.
pt. Lubiewo: Ciotowski bicz. Reżyseria: P. Sieklucki. Kraków, Teatr Nowy 2013 oraz Warszawa, Teatr IMKA 2013.

5. Fototapeta. [Opowiadania]. Warszawa: W.A.B. 2006, 318 s. Wyd. 2 Warszawa: W.A.B. – Grupa Wydawnicza Foksal 2015.

Inne formy wydań

Wyd. jako dokument dźwiękowy: Czyta M. Witkowski. Warszawa: Biblioteka Akustyczna 2009, 1 płyta w formacie mp3.
Wyd. jako dokument elektroniczny: Warszawa: W.A.B. 2006, plik w formacie PDF, wyd. nast. tamże, plik w formacie EPUB, MOBI.

Nagrody

Nominacja do Nagrody Literackiej Nike 2007.

Zawartość

Grosz; Kolaboracja; Mosina; Pierroty; Na gapę do raju; Kamera; Po sezonie; Psie Pole.

6. Lubiewo. [Monodram]. [Współaut. scenariusza:] P. Gruszczyński. Prapremiera: Warszawa, Teatr Rozmaitości 2006. Por. poz. .

Próba czytana w wykonaniu aktorów z różnych teatrów.

7. Barbara Radziwiłłówna z Jaworzna-Szczakowej. [Powieść]. Warszawa: W.A.B. 2007, 250 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 2008, wyd. 3 Warszawa: W.A.B. – Grupa Wydawnicza Foksal 2015. Por. poz. .

Inne formy wydań

Wyd. jako dokument dźwiękowy: Czyta M. Witkowski. Warszawa: W.A.B.; Biblioteka Akustyczna 2007, 1 płyta CD w formacie mp3.
Wyd. jako dokument elektroniczny: Warszawa: W.A.B. 2007, plik w formacie PDF, EPUB, MOBI.

Nagrody

Nagroda Paszport „Polityki2007, Nagroda Poznańskiego Przeglądu Nowości Wydawniczych i Biblioteki Raczyńskich „Książka Lata 2007”, nominacja do Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus 2008, nominacja do Nagrody Literackiej Nike 2008, nominacja do Nagrody Literackiej Gdynia 2008.

Przekłady

czeski

Královna Barbara. [Przeł.] J. Jeništa. Praha 2012.

niemiecki

Queen Barbara. [Przeł.] O. Kühl. Berlin 2010.

rosyjski

B.R. (Barbara Radzivill iz Âvožno-Ŝakovoj). [Przeł.] Û. Čajnikov. Moskva 2010.

słoweński

Kraljica Barbara. [Przeł.] T. Jamnik. Radovljica 2010.

Adaptacje

teatralne

Adaptacja i reżyseria: J. Tumidajski. Katowice, Teatr Śląski 2008.

8. Barbara Radziwiłłówna Show. [Monodram]. Prapremiera (w wykonaniu autora): Warszawa, Teatr Rozmaitości 2008. Por. poz. .

9. Margot. [Powieść]. Warszawa: Świat Książki 2009, 206 s.

Inne formy wydań

Wyd. jako dokument dźwiękowy: Czyta M. Witkowski. Warszawa: Świat Książki 2009, 1 płyta w formacie mp3.

Przekłady

rosyjski

Margo. [Przeł.] Û. Čajnikov. Sankt-Peterburg 2010.

szwedzki

Margot. [Przeł.:] S. Ingvarsson, E.-S. Zawall. Stockholm 2011.

włoski

Margot. [Przeł.] L. Rescio. Roma 2012.

Adaptacje

teatralne

Idź w noc, Margot. Adaptacja: A. Pałyga. Reżyseria: W. Mazurkiewicz. Wystawienie: Lublin, Teatr Provisorium 2010.

10. Drwal. [Powieść]. Warszawa: Świat Książki 2011, 443 s. Wyd. nast.: wyd. 2 przejrz. i uzup. tamże 2014. Nowa Proza Polska; wyd. 3 Kraków: Społeczny Instytut Wydawniczy „Znak” 2018; [wyd. 4] uzupełnione: Kraków: Znak Litera Nova 2018. Proza PL.

Inne formy wydań

Wyd. jako dokument dźwiękowy: Czyta M. Witkowski. Warszawa: Świat Książki 2011, 1 płyta CD w formacie mp3.
Wyd. jako dokument elektroniczny: Warszawa: Świat Książki 2014, plik w formacie EPUB, MOBI.
Fragmenty książki powstały w Międzynarodowym Domu Literatury Passa Porta w Brukseli w ramach stypendium „Residences in Flanders and Brussels”.

Nagrody

Nominacja do Nagrody Literackiej Nike 2012, nominacja do finału Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus w 2012.

Przekłady

hiszpański

El leñador. [Przeł.] F.J. Villaverde Gonzáles. Barcelona 2013.

kataloński

El llenyater. [Przeł.:] M. Cedro, G. Calaforra. Barcelona 2013.

norweski

Tømmerhoggeren. [Przeł.] A. Banach. Oslo 2013.

Adaptacje

filmowe

pt. Pieczarkowa love story. [Etiuda szkolna]. Scenariusz i reżyseria: A. Marchlewski. Ekranizacja(Warszawska Szkoła Filmowa) 2015.

11. Wielki atlas ciot polskich. [Komiks; tekst:] M. Witkowski. Rysunki: B. Bruszewska [i inni]. Kraków: Wydawnictwo i Księgarnia Korporacja Ha!art 2012, 117 s. Por. poz. .

12. Zbrodniarz i dziewczyna. [Powieść]. Warszawa: Świat Książki 2014, 428 s. Nowa Proza Polska.

Inne formy wydań

Wyd. jako dokument elektroniczny: Warszawa: Świat Książki 2014, plik w formacie PDF, EPUB, MOBI.

13. Fynf und cfancyś. [Powieść]. Kraków: Społeczny Instytut Wydawniczy „Znak” Litera Nova 2015, 317 s. Wyd. 2 uzupełnione tamże 2019.

Przekłady

angielski

Eleven – inch. [Przeł.] W. Martin. London 2021.

Adaptacje

teatralne

Wystawienie (fragmentu) jako sztuka czytana: Reżyseria: M. Witkowski. Czyta M. Witkowski. Wrocław, Teatr Polski (Scena Kameralna) 2015; Kraków, Teatr Nowy 2015.

14. Morderca do towarzystwa. [Opowiadanie]. Powst. 2015 [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 15 kwietnia 2024].

Opowiadanie współtworzone z użytkownikami portalu internetowego „Gadżetomania” w ramach akcji „Nieskończona opowieść”.

15. Wymazane. [Powieść]. Kraków: Społeczny Instytut Wydawniczy „Znak 2017, 492 s.

Inne formy wydań

Wyd. jako dokument elektroniczny: Kraków: Społeczny Instytut Wydawniczy „Znak” 2017, plik w formacie EPUB, MOBI.

Nagrody

Nominacja do Nagrody Literackiej Nike 2018.

16. Pisarze. Serial na krótko. Scenariusz w serii 1 odcinka 9. Reżyseria: M. Lizut. Telewizja Canal + 2019.

17. Tango. [Powieść]. Kraków: Znak Litera Nova 2022, 526 s.

Inne formy wydań

Wyd. jako dokument elektroniczny: Kraków: Znak Litera Nova 2022, plik w formacie EPUB, MOBI.

18. Autobiografia. T. 1. Wiara. 1975-1990 . Kraków: Znak Litera Nova 2023 , 471 s.

Inne formy wydań

Wyd. jako dokument elektroniczny: Kraków: Znak Litera Nova 2023, plik w formacie EPUB, MOBI.

Przekłady utworów literackich w antologiach zagranicznych

angielski

Best European Fiction 2010. [Oprac.:] A. Hemon. London 2009.

niemiecki

Śródmieście = Innenstadt. Berlin 2000.

szwedzki

Polen berättar. [Red.:] I. Grönberg, S. Ingvarsson. Stockholm 2005. Wyd. nast. tamże 2019.

turecki

Kehribar ülkesinden yeni öyküler. [Przeł.:] N. Yüce. İstanbul 2014.

Omówienia i recenzje

Ankieta dla IBL PAN 2011.

Strona internetowa: Link wygasł [dostęp 20 maja 2016].

Autor o sobie

Złe wychowanie Michała Witkowskiego. „Gazeta Wyborcza2005 nr 263 dod. „Wysokie Obcasy” nr 45.

Wywiady

Pisz, pisz, nasza królowo. Rozm. K. Bielas. „Gazeta Wyborcza2005 nr 61 dod. „Duży Format” nr 11 [dot. głównie: Lubiewo].
Kocham to, co syfiaste. Rozm.: A. Drotkiewicz, A. Dziewit. „Gazeta Wyborcza2006 nr 170, przedruk pt. Pisarka z klasą. W: A. Drotkiewicz, A. Dziewit: Głośniej!. Warszawa 2006 [tu M. Witkowski jako Michalina Witkowska].
Mam duszę akwizytora. Rozm. K. Kubisiowska. „Rzeczpospolita2006 nr 30.
Moja kąpiel we fleszach. Rozm. S. Łupak. „Gazeta Wyborcza2006 nr 221.
Po stronie sił zła. Rozm. Ł. Gałecki. „Lampa2006 nr 12.
Być jak Paris Hilton. Rozm.: M. Cieślik, Z. Miłoszewski. „Newsweek Polska2007 nr 33.
Michał Witkowski – nacieszyć się syfem, potem wklepać Vichy. Rozm. J. Sobolewska. „Przekrój2007 nr 35.
Lubię nieoczywiste. Rozm. K. Janowska. „Polityka2008 nr 6.
Witkowski jedzie tirem. Rozm. T. Kwaśniewski. „Gazeta Wyborcza2009 nr 194 dod. „Duży Format” nr 32 [dot.: Margot].
Zainspirowały mnie historie z Pudelka. Rozm. M. Fuzowski. „Dziennik2009 nr 179 dod. „Magazyn Dziennika”.
Jak najwięcej mięcha. O przemianach, obyczajach i nie tylko z Michałem Witkowskim rozmawia Joanna Wróbel. „Bliza2010 nr 2.
Drwal z uzdrowiska, czyli polskie morze po sezonie. Michał Witkowski rozmawia z P. Pustkowiak o swojej najnowszej powieści parakryminalnej. „Lampa2011 nr 11.
Nie muszę już nadstawiać łba po nocach. Rozm. M. Sendecki. „Przekrój2011 nr 45 [dot. m.in.: Drwal].
Spalone zwłoki muszą być. Rozm. D. Wodecka. „Gazeta Wyborcza2011 nr 279.
Czasami zmyślam. Rozm. A. Zaborski. „Dziennik Gazeta Prawna2014 nr 143 dod. „Kultura i Program TV” [dot. m.in.: Zbrodniarz i dziewczyna].
Jestem śmiertelnie poważny. Rozm. D. Jaroń. Powst. 2014. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 19 maja 2016]. [dot. m.in.: Zbrodniarz i dziewczyna].
Literatura mnie nudzi. Rozm. D. Gajda. Powst. 2014 [on-line]. Dostępny w Internecie:Link wygasł [dostęp 19 maja 2016] [dot. m.in.: Zbrodniarz i dziewczyna].
Michał Witkowski i jego nowy kryminał „Zbrodniarz i dziewczyna. Rozm. M. Sadowska. Powst. 2014 [on-line]. Dostępny w Internecie: Link wygasł [dostęp 19 maja 2016].
Nie chcę być preparatem. Rozm. M. Sadowska. „Newsweek Polska2014 nr 19 [dot. głównie: Zbrodniarz i dziewczyna].
Nigdy nie żyłem i nie chciałem żyć w świecie realnym. Rozm. A. Konieczyńska. Powst. 2015 [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 19 maja 2016] [dot. m.in. Fynf und cfancyś].
Zawsze chciałem robić w show-biznesie. Rozm. D. Gajda. „Gala2015 nr 8.
Życie literackie jest nudne jak owsianka. Rozm. K. Owczarek. Powst. 2015 [on-line]. Dostępny w Internecie:Zob. link [dostęp 19 maja 2016] [dot. m.in. Fynf und cfancyś].
Nie da się już wyjść z domu bez makijażu. Rozm. Ł. Piątek. Powst. 2017 [on-line]. Dostępny w Internecie:Link wygasł [dostęp 7 grudnia 2018] [dot. głównie: Wymazane].
Teraz będę szacownym klasykiem. Rozm. M. Dzierżanowski. „Wprost2017 nr 38.
Wreszcie ja też zamieszkałem w Polsce lat 50!. Rozm. M. Nogaś. Powst. 2017 [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 28 października 2017].
Żadnego realizmu magicznego! Rozm. M. Nogaś. „Gaz. Wybor.2017 nr 234 [dot. głównie: Wymazane].
Niegrzeczne dziecko epoki. Rozm. P. Bratkowski. „Newsweek Polska2018 nr 52/53.
Miasteczka Wilanów nie da się zmitologizować. Rozm. W. Szot. „Gazeta Wyborcza2022 nr 172.
Lubię takie potworności. Autobiografia Michała Witkowskiego. Rozm. W. Szot. „Gazeta Wyborcza2023 nr 215.

Ogólne

Książki

D. ANTONIK: Autor jako marka. Literatura w kulturze audiowizualnej społeczeństwa informacyjnego. Kraków: Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych Universitas 2014, 186 s. Modernizm w Polsce, 46 [dot. też J. Dehnela].
M. ZAKRZEWSKA-VERDUGO: Przekład literacki jako problem filologiczno-kulturowy. Na podstawie analizy tłumaczeń tekstów D. Masłowskiej, M. Witkowskiego i S. Shutego na język rosyjski. Ołomuniec: Uniwersytet Palackiego w Ołomuńcu 2017, 181 s.

Artykuły

B. WARKOCKI: Bądź niewierny Idź” – pikiety, pedały i te sprawy. O polskiej prozie homoseksualnej na początku i opowiadaniu Michała Witkowskiego na końcu. „FA-art2003 nr 3/4 [dot.: Raport z wyższych rejonów dna; druk „Ha!art” 2002 nr 13].
K. KWIECIEŃ: Ziarna baobabu. „Dekada Literacka2006 nr 3.
M. BIELECKI: Transgresje, metamorfozy, przebieranki: Witkowski i Gombrowicz. „Kresy2007 nr 71.
J.Z. BRUDNICKI: Pociąg donikąd. „Trybuna2007 nr 221.
S. GWÓŹDŹ: Strategie melancholijne w prozie Michała Witkowskiego. „Kresy2007 nr 3.
W. RUSINEK: Estetyka i rozkład. O świecie przedstawionym w prozie Michała Witkowskiego; K. UNIŁOWSKI: Pożegnanie z Ludową?. O narracjach Józefa Łozińskiego i Michała Witkowskiego. „FA-art2008 nr 2/3.
Z. SAWICKA: Michał Witkowski show. „Sukces2008 nr 7.
A. KRAMEK-KLICKA: Przygody ciała i ducha. Transgresje w prozie Mariana Pankowskiego i Michała Witkowskiego. „Res Publica Nowa2009 nr 5.
M. BIELECKI: Kłopoty z Witkowskim. „FA-art2010 nr 2.
D. NOWACKI: Kto im dał skrzydła. Uwagi o prozie, dramacie i krytyce. (2001-2010). Katowice 2011, passim.
D. WODECKA: Michała Witkowskiego biograficzny przewodnik po Wrocławiu. „Gazeta Wyborcza2011 nr 303 dod. „Wrocław”.
E. ZANIEWSKA: Stylotwórcze funkcje wybranych kategorii słownictwa w twórczości Michała Witkowskiego. „Białostockie Archiwum Językowe2011 nr 11.
D. ANTONIK: Autor jako marka. „Teksty Drugie2012 nr 6.
D. KOTUŁA: Detronizacja powagi. Szkic o obecności campu w polskiej prozie. „Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia de Cultura2012 nr 4 [dot. też twórczości G. Musiała].
G. OLSZAŃSKI: Lans Macabre. W tegoż: Apelacje. Mikołów 2012 [dot. wizerunku M. Witkowskiego].
G. OLSZAŃSKI: Piękny i bestia. (Rzecz o śladach Niewidzialnej Ręku Rynku). „Świat i Słowo2012 nr 1.
D. ANTONIK: Literatura w audiowizualnym typie kultury. „Zagadnienia Rodzajów Literackich2013 z. 2 [dot. też twórczości J. Dehnela].
A. CZYŻAK: Ironia i nostalgia. O twórczości Michała Witkowskiego. „Porównania2013 t. 13.
E. KONWERSKA: Rejony dna. O biedzie w twórczości Michała Witkowskiego. „FA-art2013 nr 3.
A. NĘCKA: Co nie jest biografią – nie jest w ogóle. Przykłady z prozy polskiej po 2000 roku. Michał Witkowski. W tejże: Emigracje intymne. Katowice 2013 .
A. GROCHOWSKA: Szafiarka, kamp i literatura, czyli Michał Witkowski i jego Fashion. „Fragile2014 nr 1.
E. KONWERSKA: Mówią o sobie. O języku, imionach i tożsamości w prozie Michała Witkowskiego. „Prace Literaturoznawcze2014.
J. LECH: Wyobraźnia po transformacji. Powst. 2014 [on-line]. Dostępny w Internecie: Link wygasł [dostęp 19 maja 2016].
M. NOWICKA: Seks w wielkim mieście. „Arterie”, Łódź 2015 nr 3.
R. WIŚNIEWSKI: Notatki z undergruntu. Wiosenna kronika upadłości. „Odra2015 nr 6.
D. ANTONIK: Sukces i nietrwałość literatury markowej. „Nowa Dekada Krakowska2016 nr 3.
A. JEZIERSKA: Jest wredna. Kocham ją. Jelinek według Witkowskiego. Między interpretacją a użyciem. „Transfer. Reception studies2016 t. 1.
M. KITA: Stylowy portret „przegiętej cioty” w pisarstwie Michała Witkowskiego. „Język Artystyczny2017 T. 16.
A. MONTEWSKA: Transgresyjne wyjście z podziemia. Przypadek prozy Michała Witkowskiego. W: Przestrzeń w kulturze współczesnej. [T.] 3. Podziemia literatura. Bydgoszcz 2018.
A. NĘCKA: Destrukcyjne uzależnienie od „ścianek. Casus Michała Witkowskiego. W: Zamieranie pisarzy. Katowice 2018.
M. WOJCIECHOWSKI: Szlakiem kulinarnych opowieści Michała Witkowskiego. W: (Nie)smak w tekstach kultury XIX-XXI wieku. Gdańsk; Sopot 2019.
B. DĄBROWSKI: Transa i „vintage. Queerowanie kapitalizmu w prozie Jacka Dehnela i Michała Witkowskiego. W: Po transformacji?. Warszawa 2020.
P. MOSAK: Fantazmat dziecka w polskim dyskursie politycznym oraz jego odzwierciedlenie w twórczości Sylwii Chutnik i Michała Witkowskiego. W: Biopolityka męskości. Warszawa 2020.
K. HANIK: Czytanie skandalu. Na marginesie polskiej prozy po 2000 roku. „Postscriptum Polonistyczne2022 nr 1 [dot. też. B. Lipińskiej].
D. KARPIUK: Złap mnie, jeśli potrafisz. „Newsweek Polska2022 nr 20.

Zgorszeni wstają od stołów

B. BUDZIŃSKA: Każdy ma swoją mleczną drogę. „Dykcja1997 nr 7/8, przedruk: „Metafora” 1999 nr 37/38.
A. DACZKOWSKI: Trup przedwojennej tramwajarki na nadmuchiwanym materacu. „Rita Baum1998 nr 1.
Ł. WRÓBLEWSKI: Wstręt i wstyd wobec inności. Przypadek „Zgorszonych wstających od stołu” Michała Witkowskiego. W: W kulturze wstydu?. Kraków 2018.

Copyright

A. BŁAŻYŃSKA: Gumologia. „Opcje2001 nr 3/4.
P. KĘPIŃSKI: Smutna zabawa w literaturę. „Życie2001 dod. „Życie z Książkami” nr z 19 IV.
K. MALISZEWSKI: Co czuły dzieci stanu wojennego... „Gazeta Wyborcza2001 nr 63 dod. „Magazyn z Książkami”, 2.
M. MIZURO: Priscilla, królowa supermarketu. „FA-art2001 nr 2.
D. NOWACKI: Między nami kolesiami. „Studium2001 nr 1.
R. OSTASZEWSKI: Okazje na wyprzedaży. „Nowe Książki2001 nr 4.
A. PLUSZKA: Autor ma głos?Kresy2001 nr 1/2.
B. WARKOCKI: Balonówka z coca-colą. „Pro Arte2001 nr 14/15.
A. FRANKOWIAK: Gucci, Dior i skręty bez filtra. „Portret2002 nr 12.
M.K. SAWICZEWSKA-LORKOWSKA: Historyjki z donaldówek. „Topos2002 nr 3.
W. BROWARNY: Fikcja i wspólnota. Wrocław 2008, passim.
K. MALISZEWSKI: Historyjki obrazkowe i inne. W tegoż: Pociąg do literatury. Wrocław 2010.
Ł. WRÓBLEWSKI: Eksplorowanie okrucieństwa. Poznanie i wstręt w „Copyright” Michała Witkowskiego. W: Rodzina księgą życia. Katowice 2019.
Ł. WRÓBLEWSKI: Wstręt jako rękojmia afektywnego poznania. Przypadek „Copyright” Michała Witkowskiego. „Tematy i Konteksty2020 nr 10.

Tekstylia

M. CYRANOWICZ: Bracia i siostry w krytyce. „Studium2002/2003 nr 6/1.
E. GRACZYKOWSKA, B. WARKOCKI, K. FRANCUZIK: My, siódma dekada; M. MIZURO: Cnota epigonizmu. „FA-art2002 nr 4.
K. MASŁOŃ: Świat o smaku bananów. „Rzeczpospolita2002 nr z 28 XII dod. „Plus Minus” nr 52.
M. MIKOS: Niepokolenie lat 70. „Gazeta Wyborcza2002 nr 274.
J. NOWICKA: Bank świeżej krwi. „Rzeczpospolita2002 nr 277.
K. DUNIN: Małogorsi. „Res Publica Nowa2003 nr 1.
A. KRAWCZYK: Bank młodej krwi. „Topos2003 nr 1/3.
M. LAREK: Za dużo hałasu o Nic. „Gazeta Malarzy i Poetów2003 nr 1.
A. LUBICZ: Piekło i niebo literatów. „Fronda2003 nr 30.
J. ŁUKASIEWICZ: Na kolędę. „Arkusz2003 nr 2.
J. ŁUKASIEWICZ: Tragiczność i lekkość bytu. „Arkusz2003 nr 5 [polemika ze szkicem M. Witkowskiego „Recycling”].
K. MALISZEWSKI: Generalna próba głosu. „Czas Kultury2003 nr 2/3.
D. NOWACKI: O co im chodzi? Wokół księgi twórczości najmłodszych pisarzy. „Twórczość2003 nr 4.
J. ORSKA: Chociaż mało mamy lat…; M. KASPRZAK: Zwierzę pociągowe. „Studium2003 nr 2.
M. PIETRZAK. „Tygiel Kultury2003 nr 7/9.
W. WOŹNIAK. „Pracownia2003 nr 1.

Fototapeta

J. BIELAS: Ciotka Klotka przesyła buziaka. „Twórczość2006 nr 5, przedruk „Tygiel Kultury” 2006 nr 10/12.
B. DARSKA: Miało być inaczej. „Kresy2006 nr 1/2.
M. FORAJTER: Król supermarketu. „FA-art2006 nr 1/2.
P. GRUSZCZYŃSKI: Orwo. „Tygodnik Powszechny2006 nr 5.
D. NOWACKI: Tom z szuflady. „Gazeta Wyborcza2006 nr 20.
J. ORSKA: Rzeczywistość odłazi od ściany. „Odra2006 nr 9.
M. ORSKI: Jak napisać książkę. „Przegląd Powszechny2006 nr 4.
E. PILARZ: O kurach, pazurach i nie tylko…Śląsk2006 nr 3.
P. URBANIAK: Piękne samooszustwa. „Nowe Książki2006 nr 4.
E. ZARYCH: Gej w pisarzu czy pisarz w geju?..., czyli Witkowskiego baba w babie. „Studium2006 nr 2.
M. RADZIWON: Obciach i nic. „Gazeta Wyborcza2007 nr 146.
J. WACH: Nagi król. „Akcent2007 nr 2.
Ł. WRÓBLEWSKI: Śmiech, wolność i wstręt w „Fototapecie” Michała Witkowskiego. W: Globalne oblicza wolności. Stalowa Wola 2018.

Lubiewo [Powieść]

A. JACKOWIAK: Kim jest ciota? Literacki obraz homoseksualisty w „Lubiewie” Michała Witkowskiego. W: Seksualność w najnowszej literaturze polskiej [on-line] Toruń 2015, plik w formacie pdf.
J. BRACH-CZAINA: Przesilenie nowoczesności. Teoretyczny i literacki obraz relacji ludzkich. „Teksty Drugie2005 nr 4 [dot. m.in. M. Witkowskiego].
W. BROWARNY: Pamiętnik znaleziony w pikiecie. „Odra2005 nr 4.
M. CUBER: Pamiętnik z powstania pedalskiego. „Twórczość2005 nr 5.
P. GRUSZCZYŃSKI: Jechać do Lubiewa. „Res Publica Nowa2005 nr 3.
I. IWASIÓW: Alexis. Gdzie jest kobiecość?; Z. JARZĘBOWSKI: „Piszę tę ciotowską księgę…; P. KRUPIŃSKI: Legenda romantyczna i cioty. Na marginesie „Lubiewa”; J. MADEJSKI: Żorżeta, przegięcie, literatura. „Pogranicza2005 nr 1.
K. JANOWSKA: Koszmar bez środków znieczulających. „Polityka2005 nr 5.
P. MACKIEWICZ: Przez uchylone drzwi. „Akcent2005 nr 2.
K. MALISZEWSKI: Utracona cześć literatury polskiej. „Czas Kultury2005 nr 1, przedruk w tegoż: Pociąg do literatury. Wrocław 2010.
M. MIZURO: Oleśnicka i inne. „Nowe Książki2005 nr 3.
D. NOWACKI: Niech o nas czytają. „Gazeta Wyborcza2005 nr 2.
M. PIETRZAK: Jednak literatura. „Studium2005 nr 3.
W. RUSINEK: Barokowy Witkowski. „FA-art2005 nr 1.
A. SKRENDO: Miejsce ujawnienia. „Pogranicza2005 nr 1, przedruk w tegoż: Falowanie nowoczesności. Szczecin 2013.
P. SOBOLCZYK: My queendom is my pride. „Tygiel Kultury2005 nr 7/9.
A. SOKOŁOWSKI: Witajcie w Ciotogrodzie. „Fronda2005 nr 36.
W. ŚMIEJA: Pedalska powieść dla kucharek. „Kresy2005 nr 4 [dot. też: B. Żurawiecki: Trzech panów w łóżku, nie licząc kota].
D. ŚNIEŻKO: Lubiewo”, czyli projekt eposu pedalskiego. „Pogranicza2005 nr 1.
K. UNIŁOWSKI: Pedał – mój bliźni. „Opcje2005 nr 2, przedruk w tegoż: Kup pan książkę. Katowice 2008.
P. URBANIAK: Antymanifest gejowski. „Topos2005 nr 3.
B. WARKOCKI: Do przerwy 1:1. „Krytyka Polityczna2005 nr 9/10.
A. ŚCIEPURO: Świat przedstawiony” we współczesnej polskiej powieści gejowskiej na przykładzie „Lubiewa” Michała Witkowskiego i „Trzech panów w łóżku, nie licząc kota” Bartosza Żurawieckiego. „Acta Universitatis Wratislaviensis. Slavica Wratislaviensia2007 nr 143 cz. 2.
M. ŻÓŁKOŚ: Ktoś musi za nas to zrobić. Tragizm homoseksualnego pożądania w „Lubiewie” Michała Witkowskiego. W: Księga Janion. Gdańsk [2007].
A. WIATR: Seksualność ciot. Szkic o przegiętej opowieści. „Acta Universitatis Wratislaviensis. Socjologia2008 nr 42.
A.M. FRANKOWIAK: Między ekshibicjonizmem a autobiografizmem. Literatura najnowsza w obszarze intymności (ciota – żydowica – odludek). „Napis” seria XV: 2009 [dot. też: M. Sieniewicz: Żydówek nie obsługujemy; A. Stasiuk: Fado].
W. MARSZAŁEK: Wobec odmienności. „Lubiewo” Michała Witkowskiego. „Annales Academiae Paedagogicae Cracoviensis. Studia Historicolitteraria2009 nr 9.
B. GAWROŃSKA PETTERSON: Gender in culture and gender in language. On translation of the novel „Lubiewo” by Michał Witkowski. „Folia Scandinavica Posnaniensia2011 vol. 12.
P. ŁUCZYK: Gejowski fantazmat kobiecości w „Lubiewie” Michała Witkowskiego. „FA-art2012 nr 2.
K. SIDOWSKA: Literatura a przełamywanie wstydu. „Zagadnienia Rodzajów Literackich2013 T. 56 z. 2 [dot. też: M. Gretkowska: Polka; A. Nasiłowska: Domino; Księga początku].
M. CZARDYBON: Chichot Michaśki. Niebezpieczne związki czarnego humoru i kampu w „Lubiewie” Michała Witkowskiego. „Tekstualia2014 nr 1.
K. SZAFRANIEC: Kultura polska w przekładzie. Problemy ekwiwalencji. „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców2014 [z.] 21.
A. SZYMIŁ: Lovetown. Kilka uwag o angielskim tłumaczeniu „Lubiewa”. „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka2014 T. 23.
S. MRZYGŁODZKA: Pociąg i dworzec. Sentymentalny wehikuł czasu w „Lubiewie” Michała Witkowskiego. W: Kolej na kolej. Zielona Góra 2015.
K. SZAFRANIEC: Tłumaczenie elementów kulturowych na język słoweński. Analiza wybranych przykładów. W: Język polski – nie taki obcy. Olsztyn 2015.
A. WENDORFF: Género socio-cultural en la traducción de Lubiewo Michał Witkowski al español. W: Translatio y cultura. Madrid 2015.
K. DUNIN: Bezwstydny taniec nie może trwać bez końca. „Teksty Drugie2016 nr 4 [dot. też: W. Gombrowicz: Pamiętnik z okresu dojrzewania].
M. KRÓL: To queer or not to queer?” Teoria i praktyka tłumaczenia queerowego. „Między Oryginałem a Przekładem2016 R. 22 nr 1/4.
P. WOJTASIK: Homojęzyk w homopowieści. Psychologiczno-socjologiczne aspekty języka środowiska homoseksualnego na podstawie powieści „Lubiewo” Michała Witkowskiego. „Prace Naukowe Akademii im. J. Długosza w Częstochowie. Językoznawstwo2016 z. 12.
A. UBERTOWSKA: Fałda i „queer. Natura jako scena homoerotyczna. „Wielogłos2018 nr 4 [dot. m.in.].
A. WENDORFF: Gender w przekładzie. Tłumaczenie na język hiszpański powieści „Lubiewo” Michała Witkowskiego. W: Czytanie między językami. Łódź 2018, przekł. angielski: Gender in translation. As exemplified by Michał Witkowski's „Lubiewo” translated into Spanish. „Zagadnienia Rodzajów Literackich” 2018 T. 61 z. 2.
Ł. WRÓBLEWSKI: Wstręt jako legitymizowanie perwersji w „Lubiewie bez cenzury” Michała Witkowskiego. „Ruch Literacki2018 z. 3.
A. AMENTA: Translating nicknames. The case of „Lubiewo” by Michał Witkowski. „Kwartalnik Neofilologiczny2019 R. 66 z. 2.
K. LISOWSKA: Retrotopijność – między literaturą a literaturoznawstwem. Kilka słów o polskich studiach męskości i dwóch powieściach Michała Witkowskiego. „Czas Kultury2019 nr 1 [dot. też: Wymazane].
A. SAWENEĆ: Przekład na peryferiach kanonu literackiego i normy językowej. Ukraińska wersja „Lubiewa” Michała Witkowskiego. „Przekłady literatur słowiańskich2020 T. 10 cz. 1, przedruk w: Przekład i peryferie. Katowice 2020.
L. MAFRICA: La repubblica popolare di Polonia in traduzione russa e inglese. Il caso di „Lubiewo” di Michał Witkowski. „Kwartalnik Neofilologiczny2021 R. 68 z. 2.

Zob. też Wywiady.

Recenzje adaptacji teatralnych

w Krakowie

P. GŁOWACKI: Dwie Szeherezady. „Dziennik Polski2011 nr z 8.11.
M. PIEKARSKA: Lubiewo. Pedalskie dziady z epoki dolce vita. „Gazeta Wyborcza2011 nr 260 dod. „Wrocław”.
J. TARGOŃ: Witalność wyparowała. Powst. 2011 [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 6 września 2013].
J. GAUDYN: Bez cenzury. Powst. 2012 [on-line]. Dostępny w Internecie: Link wygasł [dostęp 6 września 2013].
J. NABIAŁEK: Cioty w skansenie. „Teatralia2012 nr 3.
W. ŚWIĄTKOWSKA: Ciotowski Dekameron. „Teatr2012 nr 1.
A. TARNOWSKA: Teatr krytykuje kapitalizm i rozlicza się z przeszłością. „Gazeta Wyborcza”, Bydgoszcz 2012 nr z 12.10.
M. CENTKOWSKI: Rajska plaża ciot polskich. Powst. 2013 [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 4 października 2013].

w Łodzi

I. RAKOWSKI-KŁOS: O ciotach i lujach. „Gazeta Wyborcza2012 nr 28 dod. „Łódź”.

w Warszawie

A. HORUBAŁA: Widzę inaczej. „Do Rzeczy2013 nr 5, polem.: P. SANAKIEWICZ: Dobrze wykonana robota. „Tamże” nr 6.
M. PACEWICZ: Gdzie są geje z tamtych lat. „Gazeta Wyborcza2013 nr 36.

Barbara Radziwiłłówna z Jaworzna-Szczakowej

M. CUBER: Nie było i nie ma. „Nowe Książki2007 nr 10.
K. CZECZOT: Męskość na wolnym rynku. „Czas Kultury2007 nr 4/5.
B. DARSKA: Historia czy historyjki?Kresy2007 nr 4.
A. DOBIEGAŁA: Nowe wcielenie nierządnicy. „Twórczość2007 nr 11.
K. DROŻDŻ: Historie miłosne. „Tygiel Kultury2007 nr 10/12.
P. GRUSZCZYŃSKI: Środek na świat. „Tygodnik Powszechny2007 nr 35.
P. MACKIEWICZ: Chłopaki z ferajny. „Odra2007 nr 11.
A. NĘCKA: Życie jest gdzie indziej. „Opcje2007 nr 3.
D. NOWACKI: Sztuka wycinanki jako sztuka krytyczna; W. RUSINEK: Na dworze dziadowskiej królowej. „Studium2007 nr 3/4.
M. ORSKI: Zaduma nad śmieceniem. „Przegląd Powszechny2007 nr 12.
R. OSTASZEWSKI: Półświatek z marzycielem. „Gazeta Wyborcza2007 nr 194.
B. WARKOCKI: Glamour à rebours. „FA-art2007 nr 3.
M. WILK: Zagad(ywan)ka. „Pogranicza2007 nr 5.
A. ADAMCZYK: Książka modna. „Tekstualia2008 nr 4.
M. MARCELA: Kim jest narrator? Czy narrator umarł? Wokół „Barbary Radziwiłłówny z Jaworzna-Szczakowej” Michała Witkowskiego. „FA-art2008 nr 2/3.
D. SUMARA: Ene due rike fake. Szlafmyca czy korona, berło czy wiatraczek? „Dekada Literacka2008 nr 1.
M. CHADRYŚ: Z braku czasu. „Tygiel Kultury2009 nr 10/12.
R. JOCHYMEK: Językowy dialog z tradycją w „Barbarze Radziwiłłównie z Jaworzna-Szczakowej” Michała Witkowskiego. „Annales Academiae Paedagogicae Cracoviensis. Studia Historicolitteraria2009 nr 9.
M. ORSKI: Idzie sobie sługa Boży B.R. W tegoż: Opowieści dla dorosłych i opowiastki dla niedorosłych. Wrocław 2010.
K. UNIŁOWSKI: Exodus non est?. Proza polska między postkomunizmem i postmodernizmem. W: PRL – świat (nie)przedstawiony. Poznań 2010 [dot. też: J. Łoziński: Apogeum].
P.W. RYŚ: Futro jest puste. C’est fini. „Barbara Radziwiłłówna z Jaworzna-Szczakowej” Michała Witkowskiego jako literatura „końca literatury”. „Konteksty Kultury2014 z. 3/4 nr 11.
D. TRELA: Dwa labirynty. „Barbara Radziwiłłówna z Jaworzna-Szczakowej” Michała Witkowskiego – „Poema Piasta Dantyszka” Juliusza Słowackiego. „Przegląd Humanistyczny2014 R. 58 nr 2.
Ł. WRÓBLEWSKI: Męskość wstrętna, męskość krucha w „Barbarze Radziwiłłównie z Jaworzna-Szczakowej” Michała Witkowskiego. „Fragile2019 nr 3.
R. MAJEREK: Karnawalizacja, groteska, ironia – strategie problemów transformacji po 1989 roku w „Rivers of Babylon” Petra Pišt'anka i „Barbarze Radziwiłłównie z Jaworzna-Szczakowej” Michała Witkowskiego. „Kontakty2020 nr 18.

Recenzje adaptacji teatralnych

M. KOTYCZKA: Spowiedź dziecięcia wieku z grzechów konsumpcjonizmu [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 6 kwietnia 2011].
J. BOŃCZA-SZABŁOWSKI: Dyskurs w lombardzie narodowych pamiątek. „Rzeczpospolita2008 nr 288.
A. CZAPLA-OSLISLO: Doczekaliśmy się przeboju w Teatrze Śląskim. „Gazeta Wyborcza2008 nr 286 dod. „Katowice”.
Ł. DREWNIAK: Prywaciarz, czyli królowa Polski. „Przekrój2009 nr 2.
K. KARWAT: Nasza droga do Lichenia. „Śląsk2009 nr 2.
J. KOLAWA: Jaworzno-Szczakowa, Polska. „Dziennik2009 nr 1 dod. „Kultura”.
W. WASZTYL: Obsługiwałem Szejka Amala. „Teatr2009 nr 3.

Barbara Radziwiłłówna Show

J. MAJCHEREK: Teatr jednego pisarza. „Gazeta Wyborcza2008 nr 38 dod. „Stołeczna”.

Margot

A. KOPKIEWICZ: Ni przypiął, ni przyłatał. „Opcje2009 nr 3.
P. MAŁOCHLEB: Bajo, bajo, wielka literaturo. „Nowe Książki2009 nr 11.
D. NOWACKI: Maskarada i chichot. „Gazeta Wyborcza2009 nr 198.
J. ORSKA: Gdzie jest Collegium Polonicum? Wokół recepcji „Margot” Michała Witkowskiego. „FA-art2009 nr 4.
C. POLAK: Płaski świat z tabloidów. „Dziennik2009 nr 200.
P. PUSTKOWIAK: Jak wjechać tirem w ślepą uliczkę. „Dziennik2009 nr 195 dod. „Kultura”.
A. TETERA: Miłość na tirowisku. „Wyspa2009 nr 4.
K. UNIŁOWSKI: Na milezyjską modłę. „FA-art2009 nr 4, przedruk w tegoż: Prawo krytyki. O nowoczesnym i ponowoczesnym pojmowaniu literatury. Katowice 2013.
D. WOJDA: Borat literatury. „Tygodnik Powszechny2009 nr 39.
A. NĘCKA: Być mobilkiem, być celebrytkiem…Twórczość2010 nr 1.
J. SZESTOWICKI: Zwrot(nie) polityczny, albo: polityczna śmierć Michała Witkowskiego?Polisemia” [on-line] 2010 nr 3. Dostępny w Internecie:Zob. link [dostęp 3 czerwca 2011].
A. GROCHOWSKA: Podwójny coming out celebryty. „Fragile2012 nr 3.
Ł. WRÓBLEWSKI: Przygodność, ciało i wstręt. Przypadek „Margot” Michała Witkowskiego. „Ruch Literacki2019 z. 1.

Zob. też Wywiady.

Recenzje adaptacji teatralnych

w Lublinie

J. CYMERMAN: Cyrk międzyludzki. „Teatr2010 nr 11.

Drwal

M. GRABOWSKI: Pochwaleni niech będą ornamentatorzy. „Polska. Metropolia Warszawska2011 nr 88.
P. KĘPIŃSKI: W poszukiwaniu utraconego luja. „Newsweek Polska2011 nr 45.
D. NOWACKI: Na wschód od Lubiewa. „Gazeta Wyborcza2011 nr 254.
P. SOBOLCZYK: Buch” po sezonie „bach. „Dekada Literacka2011 nr 5/6.
J. SOBOLEWSKA: Zapach Międzyzdrojów. „Polityka2011 nr 45.
M. WĘGIEL: Michał do Michała: (oczko puszcza). „FA-art2011 nr 3/4.
L. BUGAJSKI: Ściema ściemy. „Twórczość2012 nr 3.
P. BUŚKO: Gdzie drwa rąbią, tam wióry lecą. „Czas Kultury2012 nr 1.
M. MIZURO: Porąbany kryminał. „Odra2012 nr 2.
M. MUS: Kryminał pastewny. „Pogranicza2012 nr 1.
D. NOWACKI: Opowieść chłodnego morza. Książki finalistów [Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus]. „Tygodnik Powszechny2012 nr 43.
A. POPRAWA: Przegięte?. Przerąbane. „Czas Kultury2012 nr 1.
M. ROBERT: Kamp w martwym sezonie. „Nowe Książki2012 nr 1.
M. SZLACHETKA: Kryminał bez właściwości. „Akcent2012 nr 1.
A. WÓJTOWICZ: Kram Witkowskiego. „Śląsk2012 nr 2.
A. GROCHOWSKA: Michała Witkowskiego „poważ(a)ny” kryminał. W: Kryminał – gatunek poważ(a)ny? [on-line] T. 1. Toruń 2015 [dokument elektroniczny dostępny jako plik tekstowy w formacie pdf rda] .
M. ROSZCZYNIALSKA: Wzorzec pitavalu w kryminale współczesnym. Na przykładzie powieści „Drwal” oraz „Zbrodniarz i dziewczyna” Michała Witkowskiego. W: Literatura kryminalna. Kraków 2015.
D. TARGOSZ: Literacki mariaż seksu z finansami w „Drwalu” Michała Witkowskiego. „Heteroglossia2019 nr 9.
D. TARGOSZ: Jak ciało łączy się z literaturą?. „Drwal” Michała Witkowskiego jako przykład ciałopisania. W: Fizyczne aspekty ludzkiego życia i ich odzwierciedlenie w języku i literaturze. Szczecin 2020.

Zob. też Wywiady.

Zbrodniarz i dziewczyna

A. BIEDROWSKA: Pod płaszczykiem kryminału. „FA-art2014 nr 1/2.
P. CZAPLIŃSKI: Śledztwo w sprawie pisarza. „dwutygodnik.com” [on-line] 2014 nr 133. Dostępny w Internecie:Link wygasł [dostęp 19 maja 2016].
J. CZECHOWICZ: Proza ze wszystkiego. Powst. 2014 [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 19 maja 2016].
A. LIPCZAK. Powst. 2014 [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 19 maja 2016].
S. MISIARZ-FILIPEK: Ciota zakłada rodzinę. Powst. 2014 [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 19 maja 2016].
D. NOWACKI: Witkowskiego lep na luja. „Gazeta Wyborcza2014 nr 109.
M. ORSKI: Kącik Witkowskiego. „Nowe Książki2014 nr 9.
C. ROSIŃSKI: Przefajnowany ciąg dalszy. „Odra2014 nr 11.
Ł. SATURCZAK: Zazdrość i medycyna Witkowskiego. Powst. 2014 [on-line] Dostępny w Internecie:Zob. link [dostęp 19 maja 2016].
M. SOWIŃSKI: Nakupować lujowi (ponownie). Powst. 2014 [on-line] Dostępny w Internecie: Link wygasł [dostęp 19 maja 2016].
A. ZABORSKI: Opróżnić szafę z trupów. „Dziennik Gazeta Prawna2014 nr 114 dod. „Kultura i Program TV”.
J. ZAWISAK: Michał Witkowski – geniusz podsłuchiwania. Powst. 2014 [on-line] Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 19 maja 2016].
J. ZGIERSKI: Witkowski – ścianka, szminka, szynka, śmierć. Powst. 2014 [on-line] Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 19 maja 2016].
P. KĘPIŃSKI: Celebryta, poeta i rozbójnik. „Twórczość2015 nr 4.
M. ROSZCZYNIALSKA: Wzorzec pitavalu w kryminale współczesnym. Na przykładzie powieści „Drwal” oraz „Zbrodniarz i dziewczyna” Michała Witkowskiego. W: Literatura kryminalna. Kraków 2015.

Zob. też Wywiady.

Fynf und cfancyś

J. BIŃCZYCKI: Taky byh!. Powst. 2015 [on-line] Dostępny w Internecie:Zob. link [dostęp 19 maja 2016].
P. CZAPLIŃSKI: Karuzela z ciałami. „Gazeta Wyborcza2015 nr 251.
J. PODSADECKA: Na Titanicu też grała muzyka. Powst. 2015 [on-line] Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 19 maja 2016].
M. SENDECKI: Bańki mydlane. „dwutygodnik.com2015 nr 171 [on-line] Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 19 maja 2016].
M. SOWIŃSKI: Perwersja w epoce spełnionego kapitalizmu. „Tygodnik Powszechny2015 nr 49 dod. „Książki w Tygodniku” nr 10/12.
W. STASZEWSKI: Michaśka schodzi z czerwonego dywanu. „Newsweek Polska2015 nr 43.
M. ROBERT: Jak to się robi na Zachodzie. „Nowe Książki2016 nr 3.
P. SOBOLCZYK: Kopnąć, całować, dać. O powieści Michała Witkowskiego „Fynf und cfancyś”. „Opcje2016 nr 1/2.
K. ZYCH: Proza podróżna. „Twórczość2016 nr 6.

Zob. też Wywiady.

Recenzje adaptacji teatralnych

A. IŻYKOWSKA: Gorzki uśmiech. „Teatralia2015 nr 151 [on-line] Dostępny w Internecie:Zob. link [dostęp 16 czerwca 2016].

Wymazane

P. CZAPLIŃSKI: Gender, kasa, eros. „Gazeta Wyborcza2017 nr 234.
M. LIBICH: Witkowskiego Polska „C. „Nowe Książki2017 nr 12.
P. SOBOLCZYK: Naszkicowane, namazane, rozmazane – nie wymazane. „Nowa Dekada Krakowska2017 nr 6.
J. SOBOLEWSKA: Oda do starej baby. „Polityka.pl” [on-line] 2017 nr 5/6.
M. SOWIŃSKI: Perwersje na końcu świata. „Tygodnik Powszechny2017 nr 44 dod. „Książki w Tygodniku” nr 7/9.
K. LISOWSKA: Retrotopijność – między literaturą a literaturoznawstwem. Kilka słów o polskich studiach męskości i dwóch powieściach Michała Witkowskiego. „Czas Kultury2019 nr 1 [dot. też: Lubiewo].

Zob. też Wywiady.

Tango

D. NOWACKI: Witkowski ugrzeczniony. „Nowe Książki2022 nr 11.
M. NOWICKA-FRANCZAK: Z maczetą i bez. „Tygodnik Powszechny2022 nr 35.
M. ROBERT: Przodownik Woźniak na tropie. „Książki. Magazyn do Czytania2022 nr 3.
P. KĘPIŃSKI: Cząstki organiczne. „Twórczość2023 nr 3.
K. WYSKIEL: Bo do tanga trzeba trupa. „Akcent2023 nr 1.

Autobiografia. T. 1

• Zob. Wywiady.
A. UBERTOWSKA: Fałda i „queer. Natura jako scena homoerotyczna. „Wielogłos2018 [nr] 4.
K. SIWCZYK: My z lat 80. Pokolenie narcyzmu złośliwego. „Gazeta Wyborcza2024 nr 101.