BIO

Urodzony 4 stycznia 1924 w Warszawie; syn Gustawa Bermana, przedsiębiorcy, i Natalii Pauliny z domu Brin. Uczęszczał do Gimnazjum im. M. Reja w Warszawie. W czasie okupacji niemieckiej przebywał nadal w Warszawie i do października 1940 kontynuował naukę na tajnych kompletach Gimnazjum im. M. Reja. Następnie zmuszony był wraz z rodzicami do przeniesienia się na teren warszawskiego getta. Tu zdał tajnie w 1941 maturę i rozpoczął studia na kursach prawniczych zorganizowanych przez adwokata Mieczysława Ettingera. Jednocześnie pracował w Zakładzie Zaopatrywania Dzielnicy Żydowskiej. Około 1942 rozpoczął twórczość poetycką i satyryczną; jego wiersze były rozpowszechniane w postaci maszynopisów, a szopka wystawiona po amatorsku. W lipcu 1942 zdołał z matką (ojciec zmarł wcześniej) opuścić getto i ukrywał się pod przybranymi nazwiskami: Mieczysław Chmielewski, a potem Antoni Marianowicz (po wojnie przyjął to nazwisko na stałe). Pracował dłuższy czas w hucie szkła w Wołominie (zaczął jako zastępca portiera, później był m.in. księgowym). W czasie powstania przebywał w Warszawie; po jego upadku mieszkał w okolicach Warszawy (m.in. w Brwinowie, gdzie działał społecznie w Radzie Głównej Opiekuńczej). Od lutego 1945 mieszkał w Łodzi i pracował w agencji prasowej Polpress jako redaktor „Biuletynu Specjalnego”. Równocześnie rozpoczął wieloletnią współpracę z tygodnikiem „Szpilki”, publikując Limeryki (1945 nr 2); w następnych latach ogłaszał tu wiersze satyryczne, felietony, przekłady z angielskiego i niemieckiego (podpisane m.in. Jakub Rożenek). W 1945 został też członkiem Związku Zawodowego Dziennikarzy Polskich (później, do 1981 Stowarzyszenie Dziennikarzy Polskich). W 1946 ożenił się z Heleną Bilecką (zmarła 1952). Po przeniesieniu się do Warszawy i ukończeniu Szkoły Dyplomatyczno-Konsularnej przy Ministerstwie Spraw Zagranicznych wyjechał w 1946 do Brukseli jako korespondent Polskiej Agencji Prasowej, był tu także w 1946-47 redaktorem naczelnym tygodnika „Polska Dzisiejsza”, wydawanego przez Radę Narodową Polaków w Belgii. W 1947 został członkiem Polskiej Partii Robotniczej (1948-80 członek Polskiej Zjednoczonej Partii Robotniczej). Pełnił także przez pewien czas funkcję attaché Poselstwa Rzeczypospolitej Polskiej w Brukseli. Po powrocie w 1948 do Warszawy pracował jako redaktor „Przeglądu Międzynarodowego”. W 1949-55 był zastępcą redaktora naczelnego „Szpilek”, a następnie do 1989 członkiem kolegium redakcyjnego. W 1950-51 redagował serię Biblioteka Szpilek. Od 1950 należał do Związku Literatów Polskich (ZLP; do rozwiązania Związku w 1983). Zajmował się twórczością przekładową z literatury anglosaskiej i niemieckiej, a także adaptacjami sztuk dla teatrów komediowych i muzycznych (często przy współudziale Janusza Minkiewicza). Pisał teksty satyryczne dla estrady i kabaretów; wchodził w skład kolegium repertuarowego Teatru Syrena (1950), przewodniczył w 1954 kolegium artystycznemu kabaretu literackiego Stańczyk. W 1952 zawarł związek małżeński z Barbarą Kłobukowską (rozwód 1961). W 1952-1956/57 był członkiem kolegium repertuarowego Teatru Satyryków (od 1954/56 Teatr Satyryków Syrena) w Warszawie. Od 1957 był członkiem Polskiego PEN Clubu. Felietony satyryczne zamieszczał m.in. w „Turyście” (1960) i „Kurierze Polskim” (1961-62; w 1961 w rubryce Korniszon polski). Współpracował z radiem, m.in. z teatrzykiem Jeremiego Przybory „Eterek” (1949), Kabarecikiem reklamowym (1961-78), Radiokroniką Decybel (1970), oraz z telewizją, m.in. w 1964-65 jako współautor cyklicznych programów satyrycznych pt. Wielokropek i Delikatesy, a także autor szopek i przedstawień telewizyjnych. Za twórczość telewizyjną otrzymał nagrody Komitetu do Spraw Radia i Telewizji (1965, 1969, 1974). Wielokrotnie podróżował po Europie i Stanach Zjednoczonych. W 1963 ożenił się z Margaritą Rajewą. W 1972-78 przewodniczył Klubowi Satyryków przy ZLP. W 1972-75 był korespondentem amerykańskiego tygodnika „Variety” w Warszawie. W 1974-84 pełnił funkcję wiceprzewodniczącego, w 1984-92 członka Zarządu, a od 1996 przewodniczącego Zarządu Stowarzyszenia Autorów „Zaiks”; w 1979-84 był także przewodniczącym Agencji Autorskiej. W 1989 został członkiem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich. W 1995 współpracował ze „Sztandarem Młodych”, publikując na jego łamach aktualne wiersze satyryczne. W 1998 otrzymał nagrodę ZAiKS za całokształt twórczości. Odznaczony Złotym Krzyżem Zasługi (1954), Krzyżem Kawalerskim (1961), Krzyżem Oficerskim (1974) i Krzyżem Komandorskim (1998) Orderu Odrodzenia Polski, złotą odznaką „Za Zasługi dla Warszawy” (1966, 1978), odznaką „Zasłużony Działacz Kultury” (1978). Zmarł 3 czerwca 2003 w Warszawie.[P]

Works

1. Żarty na karty. Szopka satyryczna. [Współautorzy:] K. Herszaft, T. Teszner. Prapremiera: Warszawa, w lokalu Zakładu Zaopatrywania Dzielnicy Żydowskiej na terenie getta (ul. Leszno 12) 17 I 1942. Wyd. Warszawa 1942, maszynopis powielony.

Informacja i fragment tekstu m.in.: A. Marianowicz: Życie surowo wzbronione. Warszawa 1995 s. 72-75. Nie zachował się egzemplarz maszynopisu z 1942.

2. Przejrzyste aluzje. Warszawa: Książka i Wiedza 1949, 65 s.

Zawartość

Wiersze satyryczne, fraszki, m.in. w cyklach: Freedom; Panopticum.

3. Na wpół drwiąco. Wiersze i humoreski. [Warszawa:] Czytelnik 1950, 106 s.

Tu także przekł. fraszek autorów: J.W. Goethe, H. Heine, E. Kästner.

4. Bez pardonu. [Warszawa:] Czytelnik 1951, 35 s.

Zawartość

Wiersze, fraszki oraz przekł. utworów autorów: B. Brecht, H. Heine, G. Herwegh, G. Weerth.

5. Dobroczyńca ludzkości. Komedia satyryczna w 3 aktach. [Współautor:] W.L. Brudziński. Powst. ok. 1951. Wyd.: Warszawa : [B.w. b.r.].

Nagrody

Nagroda w konkursie Ministerstwa Kultury i Sztuki oraz Związku Literatów Polskich w 1951.

6. Głos Ameryki. [Współautor:] W.L. Brudziński. [B.m.:] Drukarnia Dom Słowa Polskiego 1952, [8] s.

Zawartość

Wiersze i proza.

7. Upominki noworoczne. Szopka satyryczna 1953. [Współautorzy:] J. Brzechwa, J. Minkiewicz. Oprac. reżyserskie: K. Rudzki. [Muzyka:] A. Markiewicz i E. Olearczyk. Warszawa: Iskry 1952, 101 s. Przedruk zob. poz. .

8. Kłopoty milionera. [Wiersze satyryczne]. „Express Wieczorny1953 nr 279-283, 285-286, 288-289, 291. Wyd. osobne [Warszawa:] Ministerstwo Obrony Narodowej 1954, 39 s.

9. Kramik z kukiełkami. [Szopka; współautorzy:] J. Brzechwa, J. Minkiewicz. Prapremiera: Warszawa, Teatr Baj 1953.

10. Kułackie manewry. [Wiersz satyryczny]. Warszawa: Czytelnik 1953, 14 s.

11. Na udeptanej ziemi. [Wiersze satyryczne]. Warszawa: Czytelnik 1953, 78 s.

Zawartość

Cykle: I. Znam takich panów; II. Panopticum [poz. ]; III. Sobie a muzom.

12. Walenty na trybunie i Piosenka kułaka. [Wiersze satyryczne]. Warszawa: Czytelnik 1953, 7 s.

13. Awantura u Szczepana jak najwierniej opisana. [Wiersz satyryczny]. Warszawa: Czytelnik 1954, 14 s.

Utwór związany z wyborami do rad narodowych w 1954.

14. Satyry. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1954, 231 s.

Zawartość

Cykle: Bobry i rak; Ziemia i żółwie; Sobie a muzom [poz. ], – nadto Przekłady [z autorów:] B. Brecht, H. Heine, G. Herwegh, K. Tucholsky, G. Weerth.

15. Opowiastki spod ciemnej gwiazdki. Warszawa: Czytelnik 1955, 130 s.

Zawartość

Wiersze satyryczne [m.in. z programów warszawskiego Teatru Satyryków i kabaretu literackiego Stańczyk], felietony, parodie oraz cykl Dziwne spotkania.

16. Szopka satyryczna 1956. [Współautorzy:] J. Minkiewicz, M. Załucki. Prapremiera: Warszawa, Klub Prasy 1955. Wyd. Warszawa: Czytelnik 1956, 70 s. Przedruk zob. poz. .

Wystawiane też pt. Szopka artystyczna.

17. Kara Mustafa. [Wiersze dla dzieci]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1956, 36 s.

18. Kłopoty z popiersiami. Jednoaktówka wierszem. „Dialog1956 nr 5 s. 39-47. Prapremiera: Warszawa, Teatr Satyryków Syrena 1956/1957.

Wystawione jako część programu składankowego różnych autorów o tym samym wspólnym tytule.

19. Plamy na słoneczku. Wiersze, utwory estradowe, szopki, parodie, fraszki, humoreski, przekłady. 1945-1956. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1957, 362 s.

Zawartość

Wiersze. – Utwory estradowe. – Szopki satyryczne: z poz. , . – Parodie. – Fraszki i limeryki: Fraszki; Wierszyki zoologiczne; Impertynencje teatralne; Limeryki; Limeryki zawiłe. – Z satyr szkolnych. – Humoreski i drobiazgi prozą. – Opowiastki spod ciemnej gwiazdki [poz. ]. – Przekłady [z autorów:] J.R. Becher, H. Belloc, B. Brecht, L. Carroll, R.W. Emerson, J.W. Goethe, F. Grillparzer, A. Haushofer, H. Heine, G. Herwegh, S. Heym, E. Kästner, Klabund, E. Lear, A.A. Milne, Ch. Morgenstern, O. Nash, K. Tucholsky, G. Weerth.

20. Muchy króla Apsika. [Dla dzieci]. Warszawa: Ruch 1958, [16] k. Wyd. nast.: wyd. 2 tamże 1960; Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1978, wyd. 2 [!] tamże [1985]; Warszawa: Gebethner i Ska 1991. Polskie Radio 1957.

21. Strasznie głupie wierszyki (z angielskiego). [Autorzy:] A. Marianowicz, J. Minkiewicz. Warszawa: Czytelnik 1958, 34 s.

Utwory A. Marianowicza s. 5-20.

22. Inspekcja pana Anatola. Scenariusz filmowy. [Współautorzy:] J. Rybkowski, Z. Skowroński. Ekranizacja 1959.

23. Ocet siedmiu złodziei. [Wiersze satyryczne]. Warszawa: Iskry 1959, 89 s.

Zawartość

Cykle: Ocet siedmiu złodziei; Sprawy męsko-damskie... i dziecinne; Odpryski.

24. Jedziemy do Rzymu. Rozmówki polsko-włoskie dla turystów, udających się na Igrzyska Olimpijskie. Oprac.: A. Marianowicz, J. Osęka, A. Potemkowski. „Szpilki1960 nr 34 s. 1-12.

W postaci małej książeczki do wycięcia z czasopisma.

25. Szopka sylwestrowa. [Współautor:] J. Brzechwa. Telewizja Polska 1960.

Nagrody

Nagroda Polskiego Radia i Telewizji w 1960.

26. Woda wyżej. Program satyryczny. Telewizja Polska 1960. [Inf. autora].

27. Kocham, lubię... żartuję. Warszawa: Czytelnik 1961, 118 s.

Zawartość

Wiersze, piosenki, utwory estradowe, felietony.

28. Kolorowe wagoniki. [Dla dzieci]. Warszawa: Ruch 1961, [8] k. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1963, 1970.

29. Szopka sylwestrowa. [Współautorzy:] J. Brzechwa, J. Minkiewicz. Telewizja Polska 1961. Druk pt. Szopka noworoczna 1961. „Szpilki1961 nr 3 dod. s. I-VI.

30. Szopka warszawska. [Współautor:] J. Minkiewicz. „Szpilki1961 nr 51/52 s. 12-17.

31. [Teksty w]: D. Forelle: Psie uroki. Fotografie i układ graficzny: D. Forelle. [Współautor tekstów:] J. Brzechwa. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne 1961, 73 s.

32. Kremowe abecadło. [Dla dzieci]. Warszawa: Ruch 1962, [6] k. Wyd. 2 tamże 1966.

33. Raz czterej mędrcy... [Dla dzieci]. Warszawa: Ruch 1962, [12] k.

34. Hobby naszej dobby. [Wiersze i felietony satyryczne]. Warszawa: Czytelnik 1963, 137 s.

35. Szopka noworoczna. [Współautorzy:] J. Brzechwa, J. Minkiewicz. Telewizja Polska 1963. Druk „Szpilki” 1963 nr 2 s. 6-11.

Nagrody

Nagroda ZAiKSu i Komitetu do Spraw Radia i Telewizji w 1963.

36. Igranie z ogniem. [Powieść kryminalna]. Warszawa: Czytelnik 1964, 103 s.

37. Noworoczna szopka „Wielokropka. [Współautorzy:] J. Kleyny, S. Tym. Telewizja Polska 1965. Druk „Szpilki” 1965 nr 4 s. 7-12.

38. Co się może zdarzyć w nocy. Komedyjka telewizyjna na dwie osoby i dwa rewolwery. Telewizja Polska 1966.

39. Co państwu dolega? Warszawa: Czytelnik 1967, 150 s.

Zawartość

Wiersze satyryczne m.in. w cyklach: Osobiste; Małe co nieco, – nadto: Gromibab. (Komedyja antyczna według Arystofanesa).

40. Pan Śmieszek. [Dla dzieci]. Warszawa: Ruch 1968, [19] s.

41. Widzi mi się. [Dla dzieci]. Warszawa: Ruch 1968, [12] k.

42. Ali Baba i czterech rozbójników. Bajka muzyczna. Powst. ok. 1970. Wyd. Warszawa: Książka i Wiedza 1995, [32] s.

43. Golibroda z czarcim wąsem. Warszawa: Czytelnik 1970, 145 s.

Zawartość

Wiersze. – MAKA-BRR!-ESKI i LIME-BRR!-YKI [Limeryki]. – Piosenki. – Przekłady: Z satyry niemieckiej [z autorów: E. Kästner, Ch. Morgenstern, J. Ringelnatz]; Z satyry amerykańskiej [z autorów: E.Y. Harburg, E. Meriàm, M. Reynolds]. – Mini kryminały [skecze]: Oślica Balaama [Radio 1967]; Co się może zdarzyć w nocy; Na szosie; Golibroda z czarcim wąsem (posępny wodebil w 13 obscenach).

44. Bawimy się w rymy. [Dla dzieci]. Warszawa: Ruch 1971, 44 s.

45. Majcher Lady. [Libretto musicalu; współautor:] R.M. Groński. Muzyka: J. Derfel. Prapremiera: Gdynia, Teatr Muzyczny 1972.

46. Uważaj na zakrętach. [Widowisko telewizyjne]. Telewizja Polska 1972. Por. poz. .

47. Królowa Bona umarła? [Wiersze satyryczne]. Warszawa: Iskry 1973, 113 s.

Zawartość

Cykle: I. Królowa Bona umarła; II. J.n.g.; III. Żale człowieka; IV. Fraszki; V. Makabrr!eski; VI. Sonety i limeryki; Poematołki.

48. Widzewska ballada. [Libretto musicalu; współautor:] R.M. Groński. Muzyka: P. Hertel. Prapremiera: Łódź, Teatr Muzyczny 1974.

49. Urwanie głowy. [Satyry i przekłady]. Warszawa: Iskry 1976, 141 s.

Zawartość

Wiersze. – Ballady i piosenki. – Przekłady [z autorów:] A. Allais, W.H. Auden, J. Cocteau, E.E. Cummings, R. Desnos, E. Jandl, E. Kein, Ch. Morgenstern, O. Nash, J. Prévert. – Rozsądek przede wszystkim. (Mini musical) [według Woltera].

50. Uważaj na zakrętach. [Opowiadanie]. Warszawa: Wydawnictwa Radia i Telewizji 1978, 87 s. Por. poz. .

Przekłady

rosyjski

Ostrožno na povorotach. Mini roman (vozmožno detektiv). [Przeł.] N. Labkovskij. Moskva 1980.

51. Przetańczyć całą noc... Z dziejów musicalu. Współpraca: J. Sylwin. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe 1979, 255 s.

Popularne opracowanie monograficzne.

52. Noc hieny. Warszawa: Wydawnictwa Radia i Telewizji 1980, 163 s.

Zawartość

Parodie amerykańskich i francuskich seriali telewizyjnych.

53. Warto byś wpadł. (Szopka z jubileuszem). [Współautor:] R.M. Groński. Prapremiera: Warszawa, Teatr Syrena 1980.

54. Czy kto widział... [Dla dzieci]. Warszawa: Krajowa Agencja Wydawnicza 1986, 56 s.

55. Za czym pani stoi?... [Wybór utworów satyrycznych]. Warszawa: Czytelnik 1988, 218 s.

Zawartość

Wybór z poz. , , , , , , , , – nadto nowe cykle: Za czym pani stoi?; Z rodzinnego albumu; Piosenki z komedii muzycznych; Maksymy i minimy; – Z wierszy nie drukowanych.

56. Pchli targ. [Wspomnienia]. Warszawa: Wydawnictwa Radia i Telewizji 1991, 231 s. Wyd. 2 rozszerzone [i zmienione] pt. Pchli targ po remoncie. Warszawa: Iskry 2001, 214 s.

57. Dziesięcioro murzyniątek. [Wybór wierszy dla dzieci]. Warszawa: Wydawnictwo „Twój Styl 1992, 58 s.

58. Życie surowo wzbronione. [Cz.] 1. Moje wojenne losy. Rozm. z H. Baltyn. [Cz.] 2. Wspomnienia rodzinne. Warszawa: Czytelnik 1995, 324 s.

W cz. 2 wspomnienia o członkach bliższej i dalszej rodziny: Dziadkowie [dot. m.in. Bernarda Bermana i Henryki z Sejdemanów Bermanowej]; Herman i Hela [Sejdemanowie]; Róża Pańska; Zosia Flautowa; Matka [Pola Berman z domu Brin]; Antek Pański; Wacek Solski (Pański); Jerzy Pański; Janka i Antoni Słonimscy; Tadeusz Konarski; Anka Krause; Lutek i Janka [Lutek Sejdeman i Janka Krakowska]; Profesor [Wł.] Sterling; Świętokrzyska; Śmierć ojca [Gustawa Bermana]; Stefan i Franka [Jermułowiczowie]; Stryj Stefek [Berman]; Konstancin.

Przekłady

angielski

Life strictly forbidden. [Przeł.] A. Nitecki. London; Portland 2004.

59. Spadanie z księżyca. Wybór wierszy. Warszawa: Trio 1997, 128 s.

60. Uśmiech bez kota. Wiersze z krainy fantazji i nonsensu, własne i zapożyczone. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe 1998, 167 s.

Tu wiersze A. Marianowicza oraz jego tłumaczenia następujących autorów: C. Aveline, H. Belloc, L. Carroll, J. Cocteau, D. Desnos, W.S. Gilbert, E. Jandl, E. Lear, E. Merriam, A.A. Milne, Ch. Morgenstern, O. Nash, J.Prèvert, R. Queneau, J. Ringelnatz, C. Wells.

61. Polska, Żydzi i cykliści. Dziennik roku przestępnego [1996]. Warszawa: Iskry 1999, 285 s.

62. Wyciąg na szklaną górę. Dziennik roku przestępnego 2000. [Wspomnienia]. Poznań: Sens 2002, 361 s.

Scenariusze telewizyjne

Scenariusze telewizyjnych widowisk muzycznych

Co się może zdarzyć w nocy. Telewizja Polska 1966.
Śpiewająco i tańcząco. Telewizja Polska 1971.
Noc hieny. Telewizja Polska 1976 [por. Twórczość poz. ].
Markiza, kochanka, charmaine... Telewizja Polska 1978.
Zbrodnia na Amfitrycie. [Minimusical]. Telewizja Polska 1978.

Montaże utworów

Teatrzyk Antoniego Marianowicza. Scenariusz: A. Marianowicz, M. Małysz. Telewizja Polska 1973.

Przekłady niepublikowane

Według informacji autora przekłady w maszynopisie dostępne w bibliotece ZAiKS w Warszawie:.

M. Hart, G. Kaufman: Człowiek, który przyszedł na obiad. [Komedia]. Przekł. powst. 1960.
Cebuleczka. Operetka. Libretto: R. de Flers, F. Croisset. Muzyka: R. Hahn. Przekł. powst. ok. 1970.
Statek komediantów. Musical. Libretto i teksty piosenek: O. Hammerstein II. Przekł.: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. Muzyka: J. Kern. Przekł. powst. 1973.
Candide. Musical. Libretto według Woltera: H. Wheeler. Muzyka: L. Bernstein. Przekł. powst. 1990.
Żona dla prezydenta. Libretto: G. Kaufman, M. Riskind. Muzyka: G. Gershwin. Przekł. powst. ok. 1994.
Upiór w operze. Libretto: A. Kopit. Muzyka: N. Yeston. Przekł. powst. 1997.

Przekłady i adaptacje

1. M. Twain: Humoreski. Wybrał i oprac.: A. Marianowicz. Przeł.: A. Marianowicz, A. Słonimski, A. Świderska, W. Pawlak.T. 1. Podróż międzyplanetarna. T. 2. Bajeczki dla starych dzieci. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1949, 257 + 248 s. Wyd. nowe tamże 1950. Wyd. 3 t. 1 zob. poz. .
2. M. Twain: Opowiadania i humoreski. Przeł.: A. Marianowicz i A. Świderska. Warszawa: Wydawnictwo Ministerstwa Obrony Narodowej 1951, 117 s.
3. M. Twain: Podróż międzyplanetarna. Humoreski. Wybrał, oprac. i przedmową opatrzył A. Marianowicz. Przeł.: A. Marianowicz, A. Świderska, A. Słonimski. Wyd. 3. [Warszawa:] Państwowy Instytut Wydawniczy 1951, 207 s.
Wyd. 1-2 zob. poz. .
4. H. Kipphardt: Szekspir pilnie poszukiwany. Komedia satyryczna w 3 aktach. Przeł.: M. Wisłowska, A. Marianowicz. Wystawienie: Jelenia Góra, Teatr Dolnośląski 1954. Wyd. Warszawa: Czytelnik 1955 [właśc. 1954], 97 s.
5. L. Carroll: Alicja w Krainie Czarów. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 1955, 97 s. Wyd. nast.: tamże: 1957, 1969, wyd. 4 1977, wyd. 5 1984, wyd. 6 1988, wyd. 7 1990, 1993; Warszawa: Nasza Księgarnia; Muza 1996; [wyd. 10] Warszawa: Nasza Księgarnia 2000, wyd. łącznie z Alicja po drugiej stronie lustra. Przeł. H. Baltyn tamże 2005, 223 s.

Adaptacje

teatralne

Muzyka i adaptacja: Z. Bargielski. Wystawienie: Lublin, Teatr Lalki i Aktora im. H.Ch. Andersena 1972.
Adaptacja sceniczna: P. Nowicki. Słowa piosenek: Z. Jaskuła. Wystawienie: Słupsk, Teatr Dramatyczny 1982.
6. Daj buzi, Kate. [Komedia muzyczna]. Libretto: S. i B. Spewack. Przeł.: A. Marianowicz. J. Minkiewicz. [Muzyka:] C. Porter. Wystawienie: Warszawa, Teatr Komedia 1957.
7. J. Kesselring: Arszenik i stare koronki. Tłum. i adaptacja: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. Wystawienie: Warszawa, Teatr Powszechny 1957. Telewizja Polska 1964.
8. A.A. Milne: Wiersze dla Krzysia. Wolne tłum.: I. Tuwim i A. Marianowicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 1957, 61 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1979, wyd. 3 1983.
Wydane jako adaptacja z A.A. Milne'a.

Wyd. osobne przekł. wiersza Śniadania króla Warszawa: Ruch 1960, 8 k.

9. Księga nonsensu. Rozsądne i nierozsądne wierszyki wymyślone po angielsku przez E. Leara, L. Carrolla, H. Grahama, J.H.P. Belloca, W. de la Mare'a, A.A. Milne'a i T.S. Eliota napisane po polsku przez A. Marianowicza i A. Nowickiego. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1958, 139 s. Wyd. nast.: wyd. 2 zmienione Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe 1975, wyd. 3 tamże 1986.
10. Madame Sans-Gene. Komedia muzyczna w 10 obrazach według sztuki W. Sardou. Adaptacja: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. Muzyka: S. Kisielewski. Wystawienie: Warszawa, Teatr Syrena 1958. Telewizja Polska 1963.
11. A. Jarry: Ubu skowany. Przeł.: A. Marianowicz, T. Polanowski. „Dialog1959 nr 3 s 62-73.
12. Maestro. Komedia muzyczna. Libretto według G. de Caillavet, R. de Flers „Król”. [Współautor:] J. Minkiewicz. [Muzyka:] S. Kisielewski. Wystawienie: Warszawa, Teatr Syrena 1959.
13. M. Twain: Nieszczęsny narzeczony Aurelii. [Opowiadania]. Przeł.: A. Marianowicz, A. Słonimski, A. Świderska. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1960, 238 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1962, wyd. 3 1965, 1996.
14. Can-Can. Operetka w 2 aktach. Libretto: A. Burrows. Przeł.: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] C. Porter. Wystawienie: Warszawa, Operetka 1961. Telewizja Polska 1979 (fragment).
15. Wesołe miasteczko. Wodewil w 2 aktach z prologiem według komedii F. Dominika „Stare miasto”. [Współautor:] J. Minkiewicz. [Muzyka:] J. Gaczek, B. Pawłowski. Wystawienie: Łódź, Teatr Powszechny 1961.
16. J. Krüss: O czym ćwierkają wróble. [Dla dzieci]. [Przeł.:] A. Marianowicz, J. Minkiewicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 1962, 28 s.
17. Zwariowana ulica. Comics muzyczny w 2 częściach. Libretto: B. Comden, A. Green. Przeł.: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] L. Bernstein. Wystawienie: Warszawa, Teatr Komedia 1962.
18. Tęcza Finiana. Musical. Libretto: E.Y. Harburg, F. Saidy. Przeł. Z. Michałowska. Teksty piosenek: E.Y. Harburg. Przeł. A. Marianowicz. [Muzyka:] B. Lane. Wystawienie: Gliwice, Operetka Śląska 1963.
19. My fair lady. Musical w 2 aktach. Libretto według sztuki G.B. Shawa „Pygmalion”: A.J. Lerner. Przeł. A. Marianowicz. Przekł. tekstów piosenek: J. Minkiewicz. [Muzyka:] F. Loewe. Wystawienie: Poznań, Teatr Muzyczny 1964.
20. S. Anderson: Jak wytrzymać z rodzicami. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 1966, 96 s.
21. Fantastyczny rejs. Komedia muzyczna w 3 aktach. Libretto: G. Bolton, P.G. Wodehouse. Wersja polska: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] C. Porter. Wystawienie: Gdynia, Teatr Muzyczny 1966.
22. Dama od „Maxima. Musical w 3 aktach według G. Feydeau. [Muzyka:] R. Sielicki. Wystawienie: Gliwice, Operetka 1967. Telewizja Polska 1976.

Druk poszczególnych arii: Warszawa: Wydawnictwo Muzyczne „Gamma1999:.

Jestem małe dzidzi. [Muzyka:] R. Sielicki, [12] s.

Tango argentino. [Muzyka:] R. Sielicki, [8] s.

To właśnie Ja, Lulu. [Muzyka:] R. Sielicki, [12] s.

Walc o Paryżu. [Muzyka:] R. Sielicki, [12] s.

23. Człowiek z la Manczy. Musical. Libretto: D. Wasserman. Songi: J. Darion. Przeł.: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] M. Leigh. Wystawienie: Gliwice, Operetka 1970.
24. Diabeł nie śpi. Musical fantastyczny w 3 aktach. Libretto według komedii S. Krzywoszewskiego „Diabeł i karczmarka”: A. Marianowicz, R.M. Groński. [Muzyka:] R. Sielicki. Wystawienie: Gdynia, Teatr Muzyczny 1970.

Przekłady

niemiecki

Der Teufel schläft nicht. [Przeł.] I. Reichhardt-Prante. Wystawienie: Eisenach [NRD], Landestheater 1975.

Druk fragmentu: Ech ta noc. Romans cygański. [Muzyka:] R. Sielicki. Warszawa: Wydawnictwo Muzyczne „Gamma1999, [12] s.

25. My chcemy tańczyć. Musical w 3 aktach. Libretto: W. Konstantinow, B. Racer. Przeł. A. Dor. Adaptacja i teksty piosenek: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] A. Pietrow. Wystawienie: Kraków, Teatr Muzyczny 1970.
26. Córka madame Angot. Libretto: Clairville, P. Giraudin, V. Koning. Adaptacja i piosenki: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] Ch. Lecocq. Wystawienie: Gdynia, Teatr Muzyczny 1971.
27. Kraina uśmiechu. [Operetka]. Libretto: L. Kerzer, F. Löhner. Adaptacja i teksty piosenek: D. Baduszkowa, R. M. Groński, A. Marianowicz. [Muzyka:] F. Lehár. Wystawienie: Gdynia, Teatr Muzyczny 1971.
28. Kto się boi starych kapci? [Komedia muzyczna]. Libretto: M. Tarchniszwili. Przeł. H. Amiradżibi-Stawińska. Adaptacja i teksty piosenek: A. Marianowicz. [Muzyka:] L. Ijaszwili. Wystawienie: Gdynia, Teatr Muzyczny 1971.
29. Brzydkie kaczątko. Bajka muzyczna według J.Ch. Andersena. Muzyka: R. Sielicki. Powst. ok. 1972. Druk w: Kurtyna w górę. (Inscenizacje). Warszawa: Nasza Księgarnia 1989 s. 7-23.
30. Hello Dolly! Musical w 2 aktach. Libretto: M. Stewart. Teksty piosenek: J. Herman. Przeł.: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] J. Herman. Wystawienie: Szczecin, Teatr Muzyczny 1972.
31. P. Ustinov: Photo finish. Przeł.: W. Komornicka, A. Marianowicz. Układ tekstu: L. René. Wystawienie: Warszawa, Teatr Dramatyczny 1972. Telewizja Polska 1996.
32. Dziewczyna szeryfa. Musical w 2 aktach. Libretto: G. Bolton, J. McGowan. Przeł.: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] G. Gershwin. Wystawienie: Łódź, Teatr Muzyczny 1973.
Wystawiane też pt. Szalona dziewczyna.
33. Pchła w uchu. Komedia muzyczna według G. Feydeau w przekł. M. Wisłowskiej. Adaptacja i teksty piosenek: A. Marianowicz. Muzyka: W. Słowiński. Wystawienie: Gdynia, Teatr Muzyczny 1973.

Wystawienia następne

Też pt. Wiele hałasu o pchłę.
34. I do, I do. (Dwa razy tak). Musical. Libretto według I. de Hartoga „The Fourposter”: T. Jones. Przeł.: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] H. Schmidt. Przekł. powst. ok. 1975. Wystawienie: Warszawa, Teatr Współczesny 1988.
Data powstania przekładu według informacji A. Marianowicza.
Wystawiane też pt. Dwa razy tak.
35. Machiavelli. Musical. Libretto według komedii N. Machiavellego „Mandragora”. [Współautor:] R.M. Groński. [Muzyka:] J. Wasowski. Wystawienie: Gdynia, Teatr Muzyczny 1975.

Przekłady

niemiecki

Machiavelli. Wystawienie: Drezno [NRD], Staatsoperette 1978.
36. Obiecanki, obiecanki. Musical w 2 aktach. Libretto: N. Simon. Przeł.: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] B. Bacharach. Wystawienie: Gdynia, Teatr Muzyczny 1976.
37. Proszę wsiadać, drzwi zamykać. Komedia muzyczna. Libretto według E. Monceya „Pan naczelnik to ja” A. Marianowicz. Muzyka: W. Słowiński. Wystawienie: Łódź, Teatr Muzyczny 1976.
38. B. Slade: Za rok o tej samej porze. Przeł. A. Marianowicz. Wystawienie: Warszawa, Teatr Kwadrat 1978.
39. Pamiętnik pani Hanki. Komedia muzyczna. Libretto według powieści T. Dołęgi-Mostowicza A. Marianowicz. Muzyka: J. Wasowski. Wystawienie: Warszawa, Teatr Kwadrat 1979.
40. Zorba. Musical w 2 aktach. Libretto: J. Stein. Teksty piosenek: F. Ebb. Przeł. A. Marianowicz. Przekł. piosenek: J. Minkiewicz. [Muzyka:] J. Kander. Wystawienie: Łódź, Teatr Wielki 1979.
41. Gondolierzy, czyli „Król Baratarii. Operetka w 2 aktach (4 obrazach). Libretto: W. Gilbert. Tekst polski: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] A. Sullivan. Wystawienie: Poznań, Teatr Muzyczny 1980.
42. Piraci. Operetka. Libretto: W. Gilbert. Przeł.: A. Marianowicz, J. Minkiewicz. [Muzyka:] A. Sullivan. Wystawienie: Gdynia, Teatr Muzyczny 1980.
43. S. Potter: Skrzeczek. Przygody dziwoptaka. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 1982, 45 s.
44. Skrzypek na dachu. Musical. Libretto według opowiadań Sz. Alejchema: J. Stein. Teksty piosenek: S. Harnick. Przekł. A. Marianowicz. [Muzyka:] J. Bock. Wystawienie: Łódź, Teatr Muzyczny 1983.
45. Me and my girl. Musical. Libretto: L.A. Rose, D. Furber. Przeł. A. Marianowicz. [Muzyka:] N. Gay. Wystawienie: Łódź, Teatr Muzyczny 1988.
46. Gigi. Musical w 2 aktach. Libretto według powieści Colette: A.J. Lerner. Tekst polski: A. Marianowicz. [Muzyka:] F. Loewe. Wystawienie: Poznań, Teatr Muzyczny 1989.
47. F. Werfel: Jacobowsky i pułkownik. Komedia pewnej tragedii. Przekł. i adaptacja: A. Marianowicz. Telewizja Polska 1989.
48. Czarny humor dla dzieci. [Adaptacja i przekł.:] A. Marianowicz, A. Nowicki. Warszawa: GiG 1990, [24] s.
Tu 10 wierszy A. Marianowicza według H. Belloca, L. Carrola, H. Grahama i anonimowego autora.
49. W. Disney: Bambi. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1990, [24] s. Wyd. nast. tamże 1991.
50. W. Disney: Bernard i Bianka. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1990, [24] s.
51. W. Disney: Dumbo. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1990, [24] s.
52. W. Disney: Pinokio. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1990, [24] s. Wyd. nast.: tamże 1991; Warszawa: Egmont Polska 1996, [wyd. 4] tamże 1994.
53. W. Disney: Pongo i Perdita. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1990, [24] s.
54. W. Disney: Zuzia i Hultaj. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1990, [24] s. Wyd. nast. tamże 1991.
55. Czarodziej z Krainy Oz. [Musical]. Libretto według powieści: F. Bauma: E.Y. Harburg. Przeł. M. Arno-Jaworowski. Teksty piosenek: A. Marianowicz. [Muzyka:] H. Arlen. Wystawienie: Chorzów, Teatr Muzyczny 1992.
56. W. Disney: Kopciuszek. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1992, [24] s.
57. W. Disney: Rudek i Reks. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1992, [24] s.
58. W. Disney: Taran i czarodziejski kocioł. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1992, [24] s.
59. W. Disney: Wiedźma i czarownik. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1992, [24] s.
60. W. Disney: [Sto jeden] 101 dalmatyńczyków. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1993, [24] s.
61. W. Disney: Alicja w Krainie Czarów. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1993, [24] s. Wyd. nast. Warszawa: Egmont Polska 1995.
62. W. Disney: Kubuś Puchatek i wielka nawałnica. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1993, [24] s.
63. W. Disney: Śpiąca Królewna. [Dla dzieci]. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont American 1993, [24] s.
64. R. Kipling: Riki-tiki-tawi. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 1994, 30 s.
65. Podróż do Piaseczkowa. Opowiadania na dobranoc. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont Polska 1994, 111 s.
Opowiadania amerykańskie dla dzieci.
66. W. Disney: Aryskotraci. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont Polska 1995, [24] s. [Wyd. 2] tamże 1997.
67. B. Manhoff: Zimno mi w twoim łóżku. Komedia. Przeł. A. Marianowicz. Wystawienie: Warszawa, Teatr Syrena 1996.
68. W. Disney: Arielka mała syrenka. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont Polska 1997, 112 s.
69. W. Disney: Robin Hood. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont Polska 1997, [24] s.
70. W. Disney: Zakochany kundel. Przeł. A. Marianowicz. Warszawa: Egmont Polska 1997, [24] s.
71. Opowieść o sympatycznym potworze Minotaurze. Libretto: J. Schuster. Przeł. A. Marianowicz. Muzyka: B. Baldauff. Wystawienie: Poznań, Teatr Wielki 1998.
72. Crazy for you. Libretto: K. Ludwig, M. Ockrent. Przeł. A. Marianowicz. Muzyka: G. i I. Gershwin. Reż. i adaptacja: W. Kępczyński. Wystawienie: Warszawa, Teatr Muzyczny Roma 1999.

Nadto adaptacje bajek muzycznych dla dzieci nagrane na płyty w latach 60. i 70. przez Polskie Nagrania i Tonpres.

Zob. też Prace redakcyjne poz. , , .

Inne przekłady

Przekłady tekstów piosenek do filmów rysunkowych dla dzieci wytwórni amerykańskiej W. Disneya:.

Pacahontas. Ekranizacja 1995.
Dzwonnik z Notre Dame. Ekranizacja 1996.

Prace redakcyjne

1. Polska karykatura polityczna. [Teka]. Red.: J. Lenica, A. Marianowicz, [Z. Mitzner] J. Szeląg. Wstęp: [Z. Mitzner] J. Szeląg. Warszawa: Czytelnik 1950, 21 s., [73] k. Wyd. 2 tamże 1951.
2. Satyra polska w walce o pokój. [Wstęp: Z. Mitzner] J. Szeląg. Red.: E. Lipiński, A. Marianowicz, [Z. Mitzner] J. Szeląg. [Warszawa:] Czytelnik 1950, 119 s.
3. Zgrzebłem po kołtunie. Wybór współczesnej humoreski polskiej. [Wybór] A. Marianowicz. [Warszawa:] Czytelnik 1950, 135 s.
4. Niemiecka satyra antyfaszystowska. Oprac.: A. Marianowicz, E. Osmańczyk. Warszawa: Czytelnik 1951, 143 s.
Tu także m.in. przekł. A. Marianowicza.
5. Na obie łopatki. Zbiór satyr pod red. J. Brzechwy i A. Marianowicza. Warszawa: Nasza Księgarnia 1952, 171 s.
6. B. Brecht: Opowiadania z kalendarza. Wstęp i oprac.: A. Marianowicz. Warszawa: Czytelnik 1953, 111 s.
Tu także m.in. przekł. A. Marianowicza.
7. F. Morawski: Latarnia magiczna. Bajki i fraszki. Wybór: A. Marianowicz. Warszawa: Czytelnik 1953, 91 s.
8. Antologia satyry polskiej 1944-1955. [Wybór i oprac.:] A. Marianowicz. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1955, 675 s.
9. Estrada satyryczna. Wybór tekstów estradowych z lat 1945-1955. Oprac.: A. Marianowicz. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1955, 182 s.

Zawartość

Także teksty A. Marianowicza.
10. K. Tucholsky: Księga pięciu szyderców. [Wybór i wstęp:] A. Marianowicz. Warszawa: Czytelnik 1955, 222 s.
Tu także m.in. przekł. A. Marianowicza.
11. Coś nam zostało z tych lat... „Szpilki” 1935-1965. Wybór tekstów: W. Brudziński, A. Marianowicz. Wybór rysunków: A. Mostowicz. Warszawa: Wydawnictwo Artystyczno-Graficzne RSW „Prasa 1967, 120 s.
12. Denkspiele. Polnische Aphorismen des 20. Jahrhunderts. [Wyd. i posłowie:] A. Marianowicz, R.M. Groński. [Przeł. z języka polskiego] H. Bereska i in. Berlin: Volk und Welt 1973, 94 s. Wyd. nast.: wyd. 2 tamże 1975; Frankfurt am Main: Insel 1975; Leipzig: Offizin Anderson Nexö 1975; wyd. 3 [!] Berlin: Volk und Welt 1977.
13. Duchy na dachu. Groteski. Wybór: M. Groński, A. Marianowicz. Warszawa: Iskry 1974, 320 s.
14. No tak, ale... Wybór satyry amerykańskiej. [Wybór i przedmowa] A. Marianowicz. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe 1977, 218 s.
15. Akademia pana Brzechwy. Wspomnienia o Janie Brzechwie. Pod red. A. Marianowicza. Warszawa: Czytelnik 1984, 192 s.
16. Minio. Przyjaciele o Januszu Minkiewiczu. Oprac.: A. Marianowicz, W. Minkiewicz. Londyn: Libra Books 1989, 231 s.
17. Dom pod Królami. W 75-lecie ZAiKS-u. Oprac. [i wstęp:] A. Marianowicz. Warszawa: Gebethner i Ska 1993, 173 s.
18. Rudy lunatyk z Marago. Limeryki i rymeliki. Zebrał i oprac.: A. Marianowicz. Rysynki: A. Mleczko. Warszawa: Twój Styl 1999, 69 s.
19. J. Minkiewicz: Bilans osobisty. [Komedia, wiersze i satyry]. Wstęp i oprac.: A. Marianowicz. Warszawa: Trio 2001, 299 s.

Analyses and reviews

Ankiety dla IBL PAN 1957, 1966, 1978, 1997.

Wywiady

Limeryk lubi pikanterię. Rozm. E. Likowska. „Przegląd Tygodniowy1998 nr 34.
Strażnik niewygodnej pamięci. Rozm. J. Wroński. „Rzeczpospolita2000 nr 193.

Słowniki i bibliografie

Słownik współczesnych pisarzy polskich. T. 2. Warszawa 1964.
Literatura polska XX wieku. Przewodnik encyklopedyczny. T. 1. Warszawa 2000 (Redakcja).

Ogólne

Artykuły

J. Błoński: O satyrze rozmaicie. „Nowa Kultura1952 nr 13 [m.in. o A. Marianowiczu].

Przejrzyste aluzje

A.M. Swinarski: Floret, nie siekiera... „Dziennik Literacki1949 nr 45.
J. Śpiewak. „Twórczość1951 nr 1 [dot. też. Na wpół drwiąco].

Na wpół drwiąco

J. Śpiewak. „Twórczość1951 nr 1 [dot. też. Przejrzyste aluzje].

Bez pardonu

[Z. Mitzner] J. Szeląg: Cztery tomy satyry. „Życie Literackie1951 nr 16.

Na udeptanej ziemi

W. Sadkowski: Satyra wierszem i prozą. „Życie Literackie1953 nr 33.

Ocet siedmiu złodziei

B. Biernacka: Nowości satyryczne. „Nowe Książki1959 nr 13.

Hobby naszej dobby

R. Matuszewski: Uwagi o poezji satyrycznej 1963. „Wiatraki1964 nr 17.

Królowa Bona umarła?

J. Koprowski: Vademecum satyry. „Literatura1974 nr 7.

Przetańczyć całą noc

W. Panek. „Teatr1979 nr 23.
B. Sowińska: Coco” i inne. „Życie Warszawy1979 nr 280.
J. Sieradzki: Kogo stać na musical. „Dialog1983 nr 11.

Za czym pani stoi

B. Sowińska: Cienkim piórkiem. „Życie Warszawy1988 nr 272.
M. Markowski: Warsztatowiec. „Kultura1989 nr 11.

Życie surowo wzbronione

N. Gross: My z „aryjskich papierów. „Nowiny-Kurier”, Tel Awiw 1996 nr z 5 IV.
J.R. Kowalczyk: Twarz zachować choćby na pamiątkę. „Rzeczpospolita1996 nr 168.
K. Koźniewski: Jeszcze jedno wspomnienie lepsze od powieści. „Wiadomości Kulturalne1996 nr 14.
J. Maurer: Wspomnienia z Atlantydy. „Przegląd Polski”, Nowy Jork 1997 nr z 9 I dod. „Nowego Dziennika”.

Polska, Żydzi i cykliści

M. Radgowski: Książka za krótka. „Nowe Książki2000 nr 2.

Wyciąg na szklaną górę

I.J. Bożek: Uwiecznię wszystko jak się patrzy!Nowy Dziennik”, Nowy Jork 2003 nr z 31 I dod. „Przegląd Polski”.
M. Radgowski: Program był straszny. „Nowe Książki2003 nr 5.

Księga nonsensu

J. Gembicki. „Nowa Kultura1958 nr 50.
Ł. Nicpon: Sens nonsensu. „Nowe Książki1975 nr 23.

Niemiecka satyra antyfaszystowska

A. Sowiński. „Twórczość1952 nr 3.

Antologia satyry polskiej 1944-1955

W. Sadkowski: Obrona satyry. „Życie Warszawy1956 nr 119.

Coś nam zostało z tych lat...

J. Wittlin: Trzydzieści lat później. „Nowe Książki1968 nr 1.

Denkspiele

K. Orzechowski: Polskie aforyzmy po niemiecku. „Miesięcznik Literacki1974 nr 4.