BIO
Born on 7 July 1977 in Warsaw, where she also lived and attended school. After completing advanced secondary education, she started studying several subjects (including philosophy, Polish philology, Mediterranean studies, environmental protection, music and psychology) but did not complete a degree in any of them. Her first job was at a video rental shop in Warsaw's Grochów district, which was followed by working in a shop on an estate. Some time around 1998, through Usenet (a worldwide network of internet chat groups) she joined the literary community that had formed in the group pl.hum.poezja. It was in this forum that she published her first poems and contributed to work on the group's anthology titled p.h.p. wiersze (p.h.p poems; Wałbrzych 2002). In 2001, she took part in Poland's R.M. Rilke poetry prize (organized by the journal "Topos" and the Society of Friends of Sopot). She won the main prize. Bargielska made her print debut in 2002 with the poems Niepamięć (Oblivion); Lato i jak ono wpływa na panny z dobrych domów (Summer and its impact on girls from good homes); *** [first line: Pamiętacie nasz ostatni wieczór w Nieporęcie? (Do you remember our last final in Nieporęt]; and Kamienica (The tenement). They were published in the literary bi-monthly "Studium" (no. 1). The same year, she published poems in other periodicals, namely: "Topos", "Nowa Okolica Poetów" and "Arkusz". Following the birth of her daughter, she worked as a journalist for a Warsaw newspaper (roughly between 2006 and 2009). During this period she founded and then led Szkoła Pisania dla Mam (Mothers' writing school), which offered literary workshops for women that focused on their experiences of motherhood. She took part in the activities of Stowarzyszenie Rodziców po Poronieniu (the Association of parents who experienced miscarriage), with her roles involving photographing families paying their last respects to their stillborn children. She continued to write poetry, while also turning to prose and drama She has published her poems, prose, reviews, articles and essays in periodicals including "Odra" (2004, 2010 and 2012), "Tygodnika Powszechny" – including its supplement "Książki w Tygodniku" (2011–17), the monthly "Znak" (2012, where she had a regular column from2014) and "Ruch Muzyczny" (2014 to 2016, with two cycles of articles titled Groupies and Arie). Since around 2010 she has run regular prose and poetry workshops as part of the postgraduate degree in art and literature at the Jagiellonian University in Krakow. She has twice been awarded the Gdynia literary prize – in 2010 for poetry and in 2011 for prose.
Some time around 1999 she married the chemist Jerzy Furgała. They have two children together Rozalia (b. 2006) and Jerzy (b. 2008). She lives in Warsaw.
Twórczość
1. Dating sessions. [Wiersze]. Kraków: Zielona Sowa; Studium Literackie-Artystyczne przy Instytucie Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego 2003, 40 s. Biblioteka Studium. Nowa Poezja Polska, 60. Przedruk zob. poz. ↑.
Nagrody
2. China shipping. [Wiersze]. Rysunki: J. Sztandera. Fotografie i montaż: J. Łukaszewicz. Kielce: kserokopia.art.pl 2005, [112] s. Przedruk zob. poz. ↑.
Inne formy wydań
3. Dwa fiaty. [Wiersze]. Poznań: Wydawnictwo Wojewódzkiej Biblioteki Publicznej i Centrum Animacji Kultury 2009, 37 s. Biblioteka Poezji Współczesnej, 12. Przedruk zob. poz. ↑.
Inne formy wydań
Nagrody
4. Obsoletki. [Proza]. Wołowiec: Czarne 2010, 89 s. Linie Krajowe.
Inne formy wydań
Nagrody
5. Bach for my baby. [Wiersze]. Wrocław: Biuro Literackie 2012, 35 s. Poezje, 71. Wyd. 2. zmienione i rozszerzone tamże 2013, 40 s. Poezje, 71.
Inne formy wydań
Nagrody
6. Marcin i pełnia w zoo. [Opowiadanie dla dzieci]. Ilustracje: D. Buczkowska. Kraków: Galeria Sztuki Współczesnej Bunkier Sztuki 2012, 22 s. Mały Klub Bunkra Sztuki.
Inne formy wydań
7. Małe lisy. [Powieść]. Wołowiec: Czarne 2013, 107 s.
Inne formy wydań
Nagrody
Przekłady
francuski
hiszpański
niemiecki
8. Szybko przez wszystko. Trzy zbiory wierszy: Dating sessions, China shipping i Dwa fiaty. Wrocław: Biuro Literackie 2013, 129 s. Poezje, 98.
9. Clarissima. [Monodram]. Prapremiera: teatralna: Reżyseria: T. Cyz. Zakopane, Teatr im. S.I. Witkiewicza 2014 (wykonanie: A. Justa); telewizyjna: Reżyseria: T. Cyz. Telewizja Polska (kanał Kultura) 2019 (wykonanie: A. Justa).
10. Nudelman. [Wiersze]. Rysunki: I. Chmielewska. Wrocław: Biuro Literackie 2014, 34 s. Poezje, 107.
Przekłady
francuski
11. Calineczka. [Słuchowisko]. Prapremiera: Reżyseria: W. Modestowicz. Polskie Radio 2015.
12. Moja pierwsza śmierć w Wenecji. [Utwór dramatyczny]. Prapremiera: Reżyseria: T. Cyz. Warszawa, Teatr Dramatyczny, Scena im. H. Mikołajskiej 2015.
13. Dopalacze. Siedem stopni donikąd. Współautor: W. Kostrzewski. [Utwór dramatyczny]. Prapremiera: Reżyseria: W. Kostrzewski. Warszawa, Teatr Kamienica 2016.
14. Obie. [Proza]. Ilustracje: I. Chmielewska. Lusowo: Wydawnictwo Wolno – Biuro Rachunkowe Eva 2016, [40] s.
Przekłady
koreański
15. Selfie na tle rzepaku. [Wiersze]. Stronie Śląskie; Wrocław: Biuro Literackie 2016, 30 s. Wiersze Podróżne, 4.
16. Siedem pierwszych przygód Rozalii Grozy. [Opowiadania dla dzieci]. Stronie Śląskie: Biuro Literackie 2016, 76 s. Proza, 45.
17. Dziecko z darów. [Wiersze]. Lusowo: Wydawnictwo Wolno 2019, 22 s.
Inne formy wydań
Nagrody
Przekłady
francuski
18. Szałwia, rozmaryn, tymianek, zdechła mysz. [Utwór dramatyczny]. „Dialog” 2019 nr z 12 s. 5-17. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 30 stycznia 2024] .
19. Długie czerwone światło. [Opowiadanie]. Red. A. Sekuła. Wyd. jako dokument elektroniczny: Warszawa: Fundacja Nowoczesna Polska 2020. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 30 stycznia 2024] .
20. Transfer. [Opowiadanie]. Red. A. Sekuła. Wyd. jako dokument elektroniczny: Warszawa: Fundacja Nowoczesna Polska 2020. Dostępny w Internecie:Zob. link [dostęp 30 stycznia 2024] .
21. Pij ze mną kompot. [Szkice]. Ilustracje i projekt okładki: A. Biała. Lusowo: Wydawnictwo Wolno 2021, 122, [6] s.
22. Złe biodro. „Dramat bezinteresowny”. „Teatr” 2021 nr 9 s. 48-49. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 30 stycznia 2024].
23. 10 sztuk zerżniętych z Kennetha Kocha plus sztuka 10a, zerżnięta z Piotra Janickiego. [Utwór dramatyczny]. „Dialog” 2022 nr 3 s. 71--81, toż [on-line]. Dostępny w Internecie: Zob. link [dostęp 30 stycznia 2024] .
24. Siostry. Eseje. [Autorki:] I. Szolc, J. Bargielska, M. Krajniewska. Warszawa: Papierowy Motyl 2022, 190, [11] s.
Inne formy wydań
Zawartość
25. Wybór stand-upów. [Wiersze]. Kołobrzeg: Biuro Literackie 2023, 37 s.
Wybory utworów literackich w przekładach
angielski
czeski
słowacki
Przekłady utworów literackich w antologiach zagranicznych
angielski
czeski
hiszpański
niemiecki
rosyjski
węgierski
Przekłady
Adaptacje
Prace redakcyjne
Omówienia i recenzje
Autor o sobie
Wywiady
Słowniki i bibliografie
Ogólne
Artykuły
China shipping
Dwa fiaty
Obsoletki
Zob. też Wywiady.
Bach for my baby
Małe lisy
Zob. też Wywiady.
Szybko przez wszystko
Zob. też Wywiady.
Clarissima
Nudelman
Zob. też Wywiady.
Moja pierwsza śmierć w Wenecji
Obie
Zob. też. Wywiady.
Siedem pierwszych przygód Rozalii Grozy
Zob. też Wywiady.