BIO

Urodzony 4 czerwca 1939 w Stanisławowie (obecnie Iwano-Frankiwsk na Ukrainie; syn Antoniego Iredyńskiego, urzędnika, i Aleksandry z Ziółeckich. W czasie II wojny światowej do 1943 przebywał wraz z matką w Stanisławowie. Po wojnie zamieszkał w Bochni, a następnie w Krakowie, gdzie w 1957 ukończył Gimnazjum i Liceum im. T. Kościuszki. Debiutował w 1955 wierszem Podhale zimą, opublikowanym w dodatku do „Dziennika Polskiego” pt. „Od A do Z” (nr 47). W tymże roku został członkiem Koła Młodych przy Oddziale Krakowskim Związku Literatów Polskich (ZLP). Ogłaszał utwory m.in. w czasopismach: „Dziennik Polski” (1956-57), „Echo Tygodnia” (1956-57), „Słowo Tygodnia” (1956-57), „Współczesność” (1956-64), „Życie Literackie” (1956-59), „Co dalej” (1957; tu cykl utworów prozą pt. Makabryczne historie w krainie Tarów, nr 15-17, 19-20), „Nowa Kultura” (1957-63), „Kultura” (Paryż, 1958, 1964-65). Od 1958 mieszkał w Warszawie. W 1959 został członkiem ZLP. Ożenił się z Marią Kopelińską, plastyczką. Około 1965 nawiązał współpracę z Polskim Radiem jako autor słuchowisk. W grudniu 1965 został tymczasowo aresztowany, a w 1966 skazany na trzy lata więzienia za usiłowanie gwałtu i osadzony w Zakładzie Karnym w Sztumie. Skreślony w 1968 z listy członków ZLP, został reaktywowany w prawach członka w 1970. Kontynuował twórczość literacką. Zmarł 9 grudnia 1985 w Warszawie; pochowany tamże na Cmentarzu Powązkowskim.

Twórczość

1. Ryba płynie za mordercą. [Powieść]. Dziennik Zachodni 1959 nr 157-215. Wyd. osobne Warszawa: Iskry 1959, 236 s. Wyd. 2 Białystok: Versus 1991.

Autor podpisany: Umberto Pesco.

2. Wszystko jest obok. [Wiersze]. Warszawa: Iskry 1959, 66 s.

Nagrody

Nagroda na Festiwalu Studentów w Krakowie w 1959 za najlepszy debiut poetycki.

3. Męczeństwo z przymiarką. Sztuka. Prapremiera: Sopot, Teatr Wybrzeże 1960.

4. Olbrzym. [Widowisko telewizyjne]. Prapremiera: Telewizja Polska 1960.

5. Moment bitwy. [Wiersze]. Warszawa: Iskry 1961, 55 s.

6. Dzień oszusta. [Powieść]. Kraków: Wydawnictwo Literackie 1962, 138 s. Przedruk zob. poz. .

Wyd. łącznie z poz. pt. Dzień oszusta; Ukryty w słońcu. Warszawa: Czytelnik 1973, 237 s., wyd. nast. tamże 1976.

Wyd. łącznie z poz. pt. Dzień oszusta; Człowiek epoki. Kraków: Wydawnictwo Literackie 1995, 205 s.

7. Jasełka – moderne. (Sztuka w 3 aktach). Dialog 1962 nr 11 s. 15-36. Prapremiera: Poznań, Teatr Nowy 1965. Przedruk zob. poz. , .

Przekłady

angielski

[Przeł.] H. Fedorowicz. Wystawienie: Toronto, Teatr Studencki Arabeska 1973.

niemiecki

Krippenspiel modern. [Przeł.] H. Kunstmann. Berlin 1974.
Modernes Krippenspiel. Przeł. D. Schloze. W: I. Iredyński: Leb wohl, Judas... Leipzig 1983. Wystawienie: Drezno, Staatsschauspiel Dresden 1987.

8. Ostatni odcinek drogi. Sztuka. Prapremiera: Katowice, Teatr Śląski im. S. Wyspiańskiego 1962.

9. Ukryty w słońcu. [Powieść]. Powst. 1962. Druk fragmentów „Twórczość” 1963 nr 3 s. 10-69. Wyd. łącznie z poz. pt. Dzień oszusta; Ukryty w słońcu. Warszawa: Czytelnik 1973, 237 s., wyd. nast. tamże 1976. Por. poz. .

Przekłady

niemiecki

Verstecht in der Sonne. [Przeł.] J. von Pilecki. Frankfurt am Main 1971.

10. Bajki nie tylko o smoku. [Bajki dla dzieci]. [Współautor:] K. Ferens. Warszawa: Nasza Księgarnia 1964, 60 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1977, wyd. 3 1987.

W wyd. 2 i 3 jako autor I. Iredyński.

Zawartość

Powrót Krisa; Bajka trochę smutna; Pani tramwajarzowa; Pan Kozia bródka; Inna niż wszystkie bajka o smoku; Krzesło; Stare samochody.

Adaptacje

teatralne

Adaptacja: A. Antończak. Gdańsk, Teatr Lalki i Aktora „Miniatura 1988.

11. Zejście do piekła. [Utwór dramatyczny]. Prapremiera: Lublin, Teatr im. J. Osterwy 1964. Por. poz. .

12. Krzesło. [Utwór dramatyczny]. Powst. 1965. Prapremiera: Polskie Radio 1972.

Informacja: „Biuletyn Informacyjny Ministerstwa Kultury i Sztuki1965 nr 2 s. 40.

13. Sam pośród miasta. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1965.

14. Śmierć w środkowym pokoju. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1965.

15. Żegnaj, Judaszu. Sztuka w 3 aktach. Dialog 1965 nr 9 s. 25-44. Prapremiera: teatralna: Kraków, Stary Teatr 1971; telewizyjna: Telewizja Polska 1980. Przedruk zob. poz. , .

Przekłady

angielski

[Przeł.] S. Trzaska. Wystawienie: Roanoke (VA, USA), Chrisopher Newport College Players 1976.
Farewell, Judas. Wystawienie: Londyn, Questors Theatre 1979.
[Przeł.] S. Daneel. Wystawienie: Arlington, VA, The New Polish Theater of Metropolitan Area 2003.

fiński

[Przeł.:] N. i K. Laszeccy. Wystawienie: Kotka, Teatr Miejski 1976.

niemiecki

Leb wohl, Judas... [Przeł.] J. von Pilecki. W: Modernes Polnisches Theater. T. 2. Berlin 1967, wyst. Zurych, Schauspielhaus 1968.
Leb wohl, Judas... Przeł. D. Scholze. W: I. Iredyński: Leb wohl, Judas... Leipzig 1983.
[Przeł.] B. Pitschmann. Wystawienie: Frankfurt nad Odrą, Teatr im. H. Kleista 1988.

rosyjski

Wystawienie: Moskwa, Teatr im. Leninskogo Komsomola 1988.
Proščaj, Juda. Wystawienie: Moskwa, Moskovskij Teatr im. N.N. Ermolovoj 1988.

ukraiński

Wystawienie: Kijów, Teatr Dramatu i Komedii 1988.

16. Zejście do piekła. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1966. Por. poz. .

17. Historia uczucia. [Utwór dramatyczny]. Prapremiera: Telewizja Polska 1970. Druk „Teatr Polskiej Telewizji” 1973 nr 3 s. 73-85.

18. Oratorium. [Utwór dramatyczny]. Prapremiera: Poznań, Studencki Teatr Nurt 1970.

19. Związki uczuciowe. [Opowiadania]. Warszawa: Czytelnik 1970, 180 s.

Zawartość

Armelle; Fascynacja; Koniec i początek.

20. Człowiek epoki. [Powieść]. Kraków: Wydawnictwo Literackie 1971, 175 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1973, wyd. 3 1975. Przedruk zob. poz. . Por. poz. .

Wyd. łącznie z poz. pt. Dzień oszusta; Człowiek epoki. Kraków: Wydawnictwo Literackie 1995, 205 s. .

21. Dobroczyńca. [Utwór dramatyczny]. Prapremiera: Łódź, Teatr Powszechny 1971.

22. Głosy. [Utwór dramatyczny]. Teatr Polskiego Radia 1971 nr 1 s. 93-99. Prapremiera radiowa: Polskie Radio 1971; teatralna: Olsztyn, Teatr im. S. Jaracza 1978. Przedruk zob. poz. .

23. Kardiogram. Scenariusz filmowy na motywach powieści A. Minkowskiego „Nigdy na świecie”. Ekranizacja 1971.

24. Muzyka konkretna. [Wiersze]. Kraków: Wydawnictwo Literackie 1971, 89 s.

25. Panie. [Utwór dramatyczny]. Dialog 1971 nr 12 s. 11-15. Prapremiera radiowa: Polskie Radio 1972; teatralna łącznie z Maria [poz. ] pt. Kobiety: Wrocław, Teatr Polski 1976; telewizyjna pt. Dwie kobiety: Telewizja Polska 1986 .

26. Rytuał. [Słuchowisko radiowe]. Teatr Polskiego Radia 1971 nr 3 s. 5-12. Prapremiera: Telewizja Polska 1986. Przedruk zob. poz. .

27. Sama słodycz. (Sztuka w 3 aktach). Dialog 1971 nr 3 s. 8-29. Prapremiera: Wrocław, Teatr Polski 1973. Przedruk zob. poz. , .

28. Stary. [Słuchowisko radiowe]. Teatr Polskiego Radia 1971 nr 1 s. 93-99. Prapremiera: radiowa: Polskie Radio 1971; teatralna: Olsztyn, Teatr im. S. Jaracza 1978.

29. Anatomia miłości. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1972.

Pierwotny tytuł: Klucz od bramy.
Według informacji I. Iredyńskiego („Szpilki1973 nr 6) scenariusz został poddany dużym zmianom bez zgody autora.

30. Czysta miłość. Nowela filmowa. Dialog 1972 nr 11 s. 13-20. Prapremiera łącznie z Maria [poz. ]: Warszawa, Teatr Narodowy 1975.

Przekłady

czeski

Čistá láska (łącznie z poz. ). [Przeł.] J. Lezová. Praha 1984.

węgierski

Wystawienie: Budapeszt, Nemzeti Szinhaz 1979.

31. Narkomani. [Utwór dramatyczny]. Powst. ok. 1972. Prapremiera: Warszawa, Teatr Nowy 1975.

Przekłady

niemiecki

Die Süchtigen. [Przeł.] Ch. Vogel. Berlin [1972].

32. Okno. [Utwór dramatyczny]. Prapremiera: radiowa: Polskie Radio 1972; teatralna: Radom, Teatr im. J. Kochanowskiego 1986; telewizyjna: Telewizja Polska 1986. Druk zob. poz. . Por. poz. , .

Przekłady

angielski

The window. [Przeł.] K. Windle. W: I. Iredyński: Selected one-act plays for radio. New York 2002.

33. Terrarium. [Utwór dramatyczny]. Teatr Polskiego Radia 1972 nr 1 s. 73-80. Prapremiera: telewizyjna: Telewizja Polska 1976; teatralna wspólnie z Głosy [poz. ] oraz Panie [poz. ] pt. Strach i zachwyt. Tarnów, Teatr im. J. Solskiego 1980. Przedruk „Teatr Polskiej Telewizji” 1977 nr 1 s. 12-18 oraz poz. 38.

Przekłady

angielski

The terrarium. [Przeł.] K. Windle. W: I. Iredyński: Selected one-act plays for radio. New York 2002.

34. Dokąd. [Utwór dramatyczny]. Prapremiera: Warszawa, Studencki Teatr Satyryków 1973.

35. Przejście podziemne. Scenariusz filmowy: I. Iredyński i K. Kieślowski. Ekranizacja 1973.

36. Radio. [Słuchowisko radiowe]. Teatr Polskiego Radia 1973 nr 3 s. 79-86. Prapremiera: radiowa: Radio 1973; telewizyjna: Telewizja Polska 1976. Przedruk zob. poz. .

Przekłady

angielski

The radio. [Przeł.:] K. Windle, W. Dąbrowski. W: Selected one-act plays for radio. New York 2002.

niemiecki

[Przeł.] Ch. Vogel. Berlin 1974.

37. Trzecia pierś. Sztuka w 5 krótkich aktach. Dialog 1973 nr 1 s. 15-39. Prapremiera: Toruń, Teatr im. W. Horzycy 1975. Przedruk zob. poz. , .

Przekłady

niemiecki

Die dritte Brust. [Przeł.] Ch. Vogel. Berlin 1972.
Wystawienie: Zurych, Schauspielhaus 1973.

38. Głosy. [Słuchowiska radiowe]. Wstęp: A. Wróblewski. Warszawa: Wydawnictwa Radia i Telewizji 1974, 172 s.

Zawartość

Winda [„Teatr Polskiego Radia1971 nr 1 s. 85-92; Polskie Radio 1971]; Jasny pokój dziecinny [Polskie Radio 1971]; W parku; Głosy [poz. ]; Panie [poz. ]; Magia [„Teatr Polskiego Radia1972 nr 1 s. 57-64; Polskie Radio 1972]; Niemowa [Polskie Radio 1973; por. poz. ]; Stypa [„Teatr Polskiego Radia1971 nr 1 s. 101-108; Polskie Radio 1972]; Bajka [„Dialog1973 nr 9 s. 45-50; Polskie Radio 1974]; Okno [poz. ]; Rytuał [poz. ]; Orator [„Teatr Polskiego Radia1972 nr 4 s. 17-24; Polskie Radio 1973]; Terrarium [poz. ]; Wygrana [„Teatr Polskiego Radia1974 nr 2/3 s. 5-11; Polskie Radio 1975]; Polskie Radio [poz. ].

Przekłady

angielski

słuchowiska Wygrana: First Prize. [Przeł.] K. Windle. W: Selected one-act plays for radio. New York 2002.

norweski

słuchowiska Winda: Wystawienie: Stavanger, „Klub 71979.

39. Maria. (Słuchowisko). Dialog 1974 nr 7 s. 60-69; „Scena” 1974 nr 9 s. 48-53. Prapremiera: teatralna łącznie z Czysta miłość (poz. ): Warszawa, Teatr Narodowy 1975; telewizyjna: Telewizja Polska 1981. Przedruk zob. poz. oraz w: Monodramy. Warszawa 1984.

Nagrody

Grand Prix na Festiwalu Polskich Sztuk Współczesnych we Wrocławiu w 1976.

Przekłady

czeski

Maria. [Przeł.] J. Lexová. Wyd. łącznie z Czysta miłość zob. poz. .

kataloński

[Przeł.] L. Pasqual. Wystawienie: Barcelona, Teatre Lliure 1981.

niemiecki

Maria. [Przeł.] B. Pitschmann. Berlin 1978.
Maria, oder die unbewusette Wiedergutmachtung. [Przeł.] Ch. Vogel. Berlin 1980.

40. Miłosna tragedyja na Diabelskiej Górze. [Utwór dramatyczny]. Telewizja Polska 1974.

41. Słuchowisko. [Utwór dramatyczny]. Teatr Polskiego Radia 1974 nr 4 s. 5-12. Prapremiera: radiowa: Polskie Radio 1975; telewizyjna: Telewizja Polska 1985. Przedruk zob. poz. .

42. Sytuacje teatralne. Wybrane utwory sceniczne. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 1974, 311 s.

Zawartość

Żegnaj, Judaszu... [poz. ]; Jasełka – moderne [poz. ]; Sama słodycz [poz. ]; Trzecia pierś [poz. ].

43. Łagodna piosenka. Sztuka w 3 aktach. Dialog 1975 nr 4 s. 5-28.

Przekłady

niemiecki

Sauftes kleines Lied. [Przeł.] R. Retz. Berlin 1976.

44. Manipulacja. [Powieść]. Warszawa: Czytelnik 1975, 102 s. Wyd. 2 tamże 1977.

Przekłady

francuski

Manipulation. [Przeł.] F. Moriset. Geneve, Vancouver 1981.

niemiecki

Manipulation. [Przeł.] D. Scholze. Berlin 1978, wyd. nast. 1985, toż w: I. Iredyński: Leb wohl, Judas... Leipzig 1983.

45. Niemowa. [Utwór dramatyczny]. Teatr Polskiego Radia 1976 nr 1 s. 15-20. Telewizja Polska 1976. Por. poz. .

46. Idol. [Utwór dramatyczny]. Telewizja Polska 1977. Druk zob. poz. .

47. Kwadrofonia. (Słuchowisko). Dialog 1977 nr 6 s. 36-45. Prapremiera: teatralna: Bydgoszcz, Teatr Propozycji 1977; radiowa: Polskie Radio 1979. Przedruk zob. poz. .

Przekłady

angielski

Quadrophony. [Przeł.] K. Windle. W: I. Iredyński: Selected one-act plays for radio. New York 2002.

48. Niedziela pewnego małżeństwa w mieście przemysłowym średniej wielkości. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1977.

49. Próba. [Utwór dramatyczny]. Telewizja Polska 1977.

50. Wizyta. Sztuka telewizyjna. Dialog 1977 nr 8 s. 5-16. Telewizja Polska 1980. Przedruk zob. poz. .

51. Anna. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1978.

52. Okno. [Opowiadanie]. Warszawa: Wydawnictwa Radia i Telewizji 1978, 68 s. Por. poz. , .

53. Roman i Magda. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1978.

54. Wejście w nurt. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1978.

55. Dacza. (Sztuka w 3 aktach). Dialog 1979 nr 5 s. 5-33. Prapremiera: teatralna: Łódź, Teatr im. S. Jaracza 1979; radiowa: Polskie Radio 1980; telewizyjna: Telewizja Polska 1988. Wyd. osobne Warszawa: Czytelnik 1981, 101 s.

Przekłady

czeski

Wystawienie: Praga, Divadlo Rokoko 1981.

niemiecki

Die Datsche. [Przeł.] B. Pitschmann. Berlin 1980.

słowacki

Chata. [Przeł.] M. Andras. Bratislava 1980.

56. Skąd ta wrażliwość. [Słuchowiska radiowe]. Posłowie: W. Billip. Warszawa: Wydawnictwa Radia i Telewizji 1979, 204 s.

Zawartość

Fragmenty listów miłosnych [Polskie Radio 1978]; Skąd ta wrażliwość [Polskie Radio 1976]; Porwanie [Polskie Radio 1977]; Honor rodziny [Polskie Radio 1974]; Słuchowisko [poz. ]; Kwadrofonia [poz. ]; Przed prelekcją [Polskie Radio 1977]; Ibis [Polskie Radio 1974]; Do ślicznej i innych [„Teatr Polskiego Radia1976 nr 2 s. 31-37; „Dialog1976 nr 9 s. 46-51; Polskie Radio 1977]; Koniec stworzenia [„Teatr Polskiego Radia1975 nr 1 s. 41-48; Polskie Radio 1975]; Demony [Polskie Radio 1976]; Jasny pokój dziecinny [poz. ]; Polskie Radio [poz. ]; Dzisiaj się tak nie tańczy [Polskie Radio 1975]; Wejście do ogrodu.

Przekłady

angielski

słuchowisk: Porwanie; Przed prelekcją; Ibis; Dzisiaj się tak nie tańczy; Wejście do ogrodu: The kidnapping; The Garden Gate. [Przeł.] K. Windle, – Before the lecture; Nobody dances like that now. [Przeł.:] K. Windle, W. Dąbrowski. W: I. Iredyński: Selected one-act plays for radio. New York 2002.

57. Ukryty w słońcu. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1980. Por. poz. .

58. Homo Viator. [Utwór dramatyczny]. Prapremiera: Kraków, Scena Format 1981.

Według powieści Człowiek epoki [poz. ].

59. Okno. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1981. Por. poz. , .

60. Ołtarz wzniesiony sobie. (Sztuka w 3 aktach). Dialog 1981 nr 6 s. 5-34. Prapremiera: teatralna: Warszawa, Teatr Polski 1981; radiowa: Polskie Radio 1981. Wyd. łącznie z poz. pt. Ołtarz wzniesiony sobie; Terroryści. Warszawa: Czytelnik 1985, 200 s. Przedruk zob. poz. .

Przekłady

duński

Wystawienie: Dalarnas Lansteater 1983.

61. Terroryści. (Sztuka w 3 aktach). Dialog 1982 nr 5 s. 5-31. Prapremiera: Warszawa, Teatr Polski 1982. Wyd. łącznie z poz. pt. Ołtarz wzniesiony sobie; Terroryści. Warszawa: Czytelnik 1985, 200 s. Przedruk zob. poz. .

Przekłady

niemiecki

Wystawienie: Getynga 1985.

rosyjski

Terroristy. Przeł. V. Kalinovskij. Innostrannaja Litieratura”, Moskva 1989 nr 10.

serbsko-chorwacki

[Przeł.] P. Vujicić. Wystawienie: Skopje 1984.

62. Ciąg. [Powieści]. Kraków: Wydawnictwo Literackie 1983, 457 s.

Zawartość

Dzień oszusta [poz. ]; Ukryty w słońcu [poz. ]; Człowiek epoki [poz. ]; Manipulacja [poz. ].

63. Magiczne ognie. Scenariusz filmowy. Ekranizacja 1983.

64. Wszyscy zostali napadnięci. [Utwór dramatyczny]. Telewizja Polska 1983. Przedruk zob. poz. .

65. Głosy umarłych. (Sztuka w 3 aktach). „Pismo Literacko-Artystyczne”. 1984 nr 4 s. 26-72. Prapremiera: Legnica, Teatr Dramatyczny 1986. Przedruk zob. poz. .

Przekłady

czeski

Hlasy mrtvých. [Przeł.] I. Lezová. Wystawienie: Praha, Divadlo E.F. Buriana 1988.

66. Kreacja. (Sztuka w 6 aktach). Dialog 1984 nr 5 s. 5-37. Przedruk zob. poz. . Prapremiera: Opole, Teatr im. J. Kochanowskiego 1984.

Przekłady

niemiecki

Niemand. [Przeł.] B. Pitschmann. Berlin 1985.

67. Dziewczynki. (Tragifarsa w 3 aktach). Dialog 1985 nr 2 s. 5-35. Prapremiera: Gdynia, Teatr Dramatyczny 1985.

Adaptacje

radiowe

Adaptacja: E. Skrzynecka. Polskie Radio 1987.

68. Seans. Sztuka w 2 aktach. Dialog 1985 nr 12 s. 5-33. Prapremiera: Koszalin, Bałtycki Teatr Dramatyczny im. J. Słowackiego 1986.

69. Wszyscy zostali napadnięci. [Utwory dramatyczne i słuchowiska radiowe]. Warszawa: Wydawnictwa Radia i Telewizji 1985, 148 s.

Zawartość

Wizyta [poz. ]; Obok [Polskie Radio 1989]; Wszyscy zostali napadnięci [poz. ]; Trybunał; Ładny, spokojny wieczór [„Dialog1981 nr 2 s. 12-17]; Pokój numer 15 [Polskie Radio 1980]; Ręka matki ci przychyli ciche szczęście w każdej chwili [Polskie Radio 1980]; Maria [poz. ]; Idol [poz. ].

Przekłady

angielski

utworu Ładny, spokojny wieczór: A nice, quiet evening. Przeł. E. Rot. „Polish Perspectives”, Warszawa 1981 nr 6/7.

francuski

Une belle soirée tranquille. Przeł. G. Crépy. „Perspectives Polonaises”, Warszawa 1981 nr 6/7.

niemiecki

Ein schönes, ruhiger Abend. Przeł. A. Twardecki. Polnische Perspectiven”, Warszawa 1981 nr 6/7.

70. Dziewięć wieczorów teatralnych. Wybór utworów scenicznych. Kraków, Wrocław: Wydawnictwo Literackie 1986, 546 s.

Zawartość

Jasełka – moderne [poz. ]; Żegnaj, Judaszu... [poz. ]; Sama słodycz [poz. ]; Trzecia pierś [poz. ]; Ołtarz wzniesiony sobie [poz. ]; Terroryści [poz. ]; Głosy umarłych [poz. ]; Kreacja [poz. ]; Ofiara w bóstwo przemieniona.

Wydania osobne tekstów piosenek z nutami, m.in.

Nie ma dzisiaj wiatru w lesie. [Muzyka:] A. Pieńkowska. [Współwyd. z:] Roztańczone pary. [Instrumentacja:] O. Joachimowicz. [Słowa:] Z. Pucek. Warszawa: Agencja Autorska 1972, 8 k.
Księżycowe dziewczyny. [Muzyka:] P. Figiel. [Współwyd. z:] H. Kołaczkowska: Zaraz będzie jutro. [Muzyka:] M. Sart. Warszawa: Wydawnictwo Muzyczne Agencji Autorskiej 1978, 5 k.

Słuchowiska radiowe, m.in.

• Zob. Twórczość poz. , , , , , , , , , , , , .
Papierosy „Herbewo. Teatr Polskiego Radia 1970 nr 3 s. 17-27; Polskie Radio 1979.
Dwie chusteczki. Polskie Radio 1971.
Futryna. Polskie Radio 1971.
W przedziale. Polskie Radio 1971.
Zjawisko. Polskie Radio 1971.
Dramat językowy. Polskie Radio 1973.
Uśmiech Czechowa. [Adaptacja: A. Czechow: W łaźni; Szczęście; Kameleon; Kapral Priszibiejew]. Polskie Radio 1973.
Wygrana. Teatr Polskiego Radia 1974 nr 213 s. 5-11; Polskie Radio 1975.
Chwila przerwy przed zakończeniem wojny. Teatr Polskiego Radia 1975 nr 3/4 s. 18-25; Polskie Radio 1981.
W brzuchu lewiatana. Polskie Radio 1975.
Cień. Polskie Radio 1976.
Jeleń. Polskie Radio 1977.
Gadające psy. Milkliwi zakochani i szereg innych postaci. Polskie Radio 1978.
Ostatnia walka weterana. Polskie Radio 1978.
Szkolne przedstawienie. Polskie Radio 1978.
Zjazd koleżeński. Polskie Radio 1978.
W szatni. Teatr Polskiego Radia 1979 nr 2 s. 43-50.
Bunt magistra. Polskie Radio 1981; druk fragmentu: „Życie Literackie” 1981 nr 12 s. 10-11.
Przed prelekcją. Polskie Radio 1983.

Wybory utworów literackich w przekładach

angielski

Selected one-act plays for radio. [Przeł.:] W. Dąbrowski, K. Windle. New York 2002 [zawiera przekł. Twórczość poz. , , , oraz słuchowisko z Twórczość poz. , utworów z Twórczość poz. ].

Przekłady

niemiecki

Der Mann der Epoche. Przeł. R. Buschmann. W: I. Iredyński: Leb wohl, Judas... Leipzig 1983.

Adaptacje

• [Dialogi do filmu:] Thais. Scenariusz: R. Ber. Ekranizacja 1984.
Według powieści A. France: Tais.

Omówienia i recenzje

Ankiety dla IBL PAN 1976.

Wywiady

Nie piszę przewodnika po życiu. [Rozm. w 1973:] A. Schiller. Dialog 1987 nr 6.
Podsumowanie. Ostatni wywiad z Ireneuszem Iredyńskim. Rozm. P. Kitrasiewicz. Magazyn Literacki 1995 nr 9.

Słowniki i bibliografie

Słownik współczesnych pisarzy polskich. Seria 2. T. 1. Warszawa 1977 (B. Winklowa).
Literatura polska XX wieku. Przewodnik encyklopedyczny. T. 1. Warszawa 2000 (A. Konkowski).

Ogólne

Książki

L. Bugajski: Iredyński. [Przekł. angielski] E. Ćwirko-Godycka. Warszawa: Agencja Autorska, Czytelnik 1979, 55 s., toż [przekł. francuski] B. Grzegorzewska. Tamże 1979, 60 s.
D. Scholze: Ireneusz Iredynski (1939-1985) und Ernest Bryll (geb. 1935). Berlin 1989.
Z. Jarzębowski: Dramaturgia Ireneusza Iredyńskiego. Szczecin: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego 2002, 222 s.

Artykuły

J. Goślicki: Manieryści i terroryści. Życie Literackie 1961 nr 44.
J. Rogoziński: Iredyński. Nowa Kultura 1961 nr 40, polemika: J. Trznadel: O Iredyńskim. Tamże 1961 nr 44.
J. Przyboś: Radość sporu. Przegląd Kulturalny 1962 nr 49.
Rogoziński: Powieść turpisty. Przegląd Kulturalny 1963 nr 11.
J. Kelera: Trzej młodzi sprawni. W tegoż: Kpiarze i moraliści. Kraków 1966.
E.J. Czerwiński: Three lesser known Polish dramatists of the absurd: Grochowiak, Iredyński and Drozdowski. The Polish Review”, Nowy Jork 1968 nr 1.
T. Burek: Literatura kryzysu. W tegoż: Zamiast powieści. Warszawa 1971.
E. Rosinkiewicz: Moralista à rebours. Nowy Wyraz 1972 nr 2.
J. Hofman: Iredyńskiego szyderstwa i nadzieje. Życie Literackie 1973 nr 21.
H. Okraskowa: Szkoła uczuć” w słuchowiskach Iredyńskiego. Literatura 1973 nr 12.
J. Szczypka: Jak zagospodarować Iredyńskiego?Kierunki1973 nr 6.
W. Filler: W stronę Arymana. W tegoż: Ludzie i prapremiery. Kraków 1975.
A. Wróblewski: Mikrokosmos Iredyńskiego. Tygodnik Kulturalny 1975 nr 51/52.
A. Zieniewicz: Iredyński: Mała Apokalipsa z figurami. Dialog 1975 nr 1.
A. Wróblewski: Ucieczka z piekła przystosowanych. Życie Literackie 1976 nr 10.
S. Bardijewska: Dramaturgia radiowa Iredyńskiego. Dialog 1977 nr 5.
S. Bardijewska: Magie i marzenia. W tejże: Muza bez legendy. Warszawa 1978.
T. Byrski: Sztuka rozmowy. Więź 1978 nr 6.
Sz. Gąssowski: Ireneusz Iredyński. W tegoż: Współcześni dramatopisarze 1945-1975. Warszawa 1979.
A. Błaszkiewicz: Wokół Iredyńskiego czyli Wódka, kociak i pudło. Dialog 1980 nr 7.
S. Dąbrowski: Zbliżenia poprzez motyw i styl. (Próba komentarza do wiersza Ireneusza Iredyńskiego. „Oda do dłoni”). Poezja 1980 nr 10.
S. Bardijewska: Moralizm przewrotny. Scena 1982 nr 3/4.
M. Mączyński: Funkcje potoku składniowego we współczesnej prozie polskiej. Rocznik Naukowo-Dydaktyczny Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Krakowie 1983 nr 80 [m. in. o utworach I. Iredyńskiego].
T.J. Żółciński: Wyznania hochsztaplera według Iredyńskiego. Nurt 1983 nr 11.
L. Eustachiewicz: Ołtarz wzniesiony demonom – Ireneusz Iredyński. W tegoż: Dramaturgia współczesna 1945-1980. Warszawa 1985.
S. Bardijewska: Seans przywoływania prawdy. Lektury dramatu. Teatr 1986 nr 4 [dot. Seans].
J. Bratkowski: Jeden kostium. „Scena1986 nr 3.
L. Bugajski: Nowego świata nie będzie. Życie Literackie 1986 nr 2.
L. Bugajski: Opłakuję siebie. Pismo Literacko-Artystyczne 1986 nr 3.
K. Głogowski: Pożegnanie dramaturga. Kierunki 1986 nr 2.
A. Gronczewski: Grzeszne manipulacje. Poezja i życie praktyczne. Miesięcznik Literacki 1986 nr 4, przedruk w tegoż: Obiad na ruinach. Warszawa 1992.
K. Karasek: Ireneusz Iredyński. Twórczość 1986 nr 7.
J. Kłossowicz: Prawdziwy dramaturg. Literatura 1986 nr 3.
S. Bardijewska: Moralizm a rebours. W tejże: Własna przestrzeń. Warszawa 1987.
M. Jodłowski: Iredyński w przedsionku czyśćca. Opole 1987 nr 9.
J. Kłossowicz: Iredyński: męczeństwo z przymiarką. Dialog 1987 nr 6.
M. Sołtysik: Chwila w czyśćcu. Wspomnienie o Ireneuszu Iredyńskim. Akcent 1987 nr 2.
J. Strzemżalski: Człowiek epoki. Kultura 1987 nr 40.
S. Treugutt: Portret z pamięci. Teatr 1987 nr 3.
L. Bugajski: Życie jako gra. W tegoż: W gąszczu znaczeń. Kraków 1988.
M. Nowakowski: Śmierć. Odra 1988 nr 11.
M. Robinson: Iredyńskiego dramaty języka. Przeł. D. Kuźnicka. Dialog 1988 nr 3.
D. Scholze: Judas bei Iredynski. Ars Philologica Slavica”, Monachium 1988.
H. Gosk: Gracz – wariant kondycji wydziedziczonego w debiutach 1956-1965. „Miesięcznik Literacki1989 nr 4.
K. Pysiak: Iredyński albo piekło zaakceptowania. Zdanie 1990 nr 2/3.
I. Czechowiczówna: Ireneusza Iredyńskiego. Prace Naukowe Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Częstochowie. Filologia Polska. Historia i Teoria Literatury 1994 z. 4.
I. Czartoryska-Górska: Ireneusz Iredyński. „Żegnaj, Judaszu”. W: Dramat polski. Interpretacje. Cz. 2. Gdańsk 2001.
B. Popczyk-Szczęsna: Dwudziestowieczne interpretacje dramatyczne. Ireneusz Iredyński: Judasz spadkobierca. W tejże: Postać Judasza w dramacie polskim XX wieku. Kraków 2003.
J. Siedlecka: Zbaletowany. Ireneusz Iredyński w materiałach służby bezpieczeństwa. W tejże: Obława. Warszawa 2005.

Wszystko jest obok

M. Głowiński: Liryka Jedermana. Twórczość 1959 nr 9.
J. Przyboś: Nowy talent. Przegląd Kulturalny 1959 nr 49.

Moment bitwy

J. Trznadel: Poezja uświęconej sztuczności. W tegoż: Róże trzecie. Warszawa 1966.

Dzień oszusta

Z. Żabicki: Dzień aktora. Nowe Książki 1962 nr 24.
T. Drewnowski: Dwa dni oszusta. Polityka 1963 nr 16, przedruk w tegoż: Krytyka i giełda. Warszawa 1969.
S. Lem: Miniatura nihilisty. Twórczość 1963 nr 3, przedruk w tegoż: Rozprawy i szkice. Kraków 1975.
J. Stempowski. „Na Antenie”, Londyn 1964 nr 12, „Wiadomości”, Londyn 1964 nr 13-14, przedruk w tegoż: Szkice literackie. T. 2. Warszawa 1988, Felietony dla Radia Wolna Europa. Warszawa 1995.
J.B. Ożóg: Turpistyczna opowieść. W tegoż: Obrazy świata. Kraków 1989.

Jasełka - moderne

J. Błoński: Między szyderstwem a okrucieństwem. Dialog 1963 nr 4.
M. Piwińska: Jasełka – moderne. Dialog 1963 nr 3.

Żegnaj, Judaszu

E. Wysińska: Egzaminowanie autora. Dialog 1971 nr 7.
D. Scholze: Judasz Iredyńskiego. Przeł. A. Lam. „Miesięcznik Literacki 1990 nr 2/3.
Z. Majchrowski: Iredyński: „życie na gorąco. W tegoż: Gombrowicz i cień Wieszcza oraz inne eseje o dramacie i teatrze. Gdańsk 1995 [dot. też: Terroryści].

Człowiek epoki

L. Bugajski: Iredyńskiego „opowieść ku pokrzepieniu serc. Nowy Wyraz 1974 nr 3.

Narkomani

K.M. Dmitruk: Portret i autoportret władzy. Cenzura w „Narkomanach” Ireneusza Iredyńskiego. W: Pejzaże kultury. Wrocław 2005.

Głosy [Słuchowiska radiowe]

L. Bugajski: Magia głosów. Nowy Wyraz 1975 nr 3.

Sytuacje teatralne

L. Bugajski: Przemoc zwycięska. Twórczość 1974 nr 12.

Terroryści

Z. Majchrowski: Iredyński: „życie na gorąco. W tegoż: Gombrowicz i cień Wieszcza oraz inne eseje o dramacie i teatrze. Gdańsk 1995 [dot. też: Żegnaj, Judaszu].

Głosy umarłych

S. Bardijewska. „Pismo Literacko-Artystyczne1985 nr 4.

Kreacja

S. Bardijewska: Czarna moralistyka. Teatr 1984 nr 9.